Haier HUF138EA User Manual - Dégivrage

Other manuals for HUF138EA: Energy Manual
Manual is about: 115V, 60 Hz Upright Frost Free Freezer

Summary of HUF138EA

  • Page 1

    115v, 60 hz made in china fabriqué en chine hecho en china haier america new york, ny 10018 printed in china imprimé en chine impreso en china ® what the world comes home to tm huf138.168.205pa issued: may-03 important do not return this product to the store if you have a problem with this product, ...

  • Page 2: Upright Frost Free Freezer

    ® what the world comes home to tm upright frost free freezer congélateur vertical congelador vertical huf138pa huf168pa huf205pa user manual- guide de l’utilisateur- (las funciones pueden variar según el modelo) manual del usuario- (features may vary by model) (les caractéristiques peuvent varier en...

  • Page 3: Safety Precautions

    Safety precautions read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2. This appliance must be properly i...

  • Page 4: Save These Instructions

    2 thank you for using our haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your freezer. Remember to record the model and serial number. They are on a label in back of the freezer. Model number serial number date of purchase staple your receipt to your manual. You wil...

  • Page 5: Table of Contents

    Table of contents page safety precautions ....................................................................1-2 unpacking ......................................................................................4 parts and features ........................................................................

  • Page 6: Unpacking

    Unpacking unpacking 1. Remove all packing materials. This includes the foam base and all adhesive tape holding the accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remaining packaging, tape and printed materials before turning on the freezer. Note: allow the freezer to stand in an upright p...

  • Page 7: Parts and Features

    English 1. Interior light 2. Cabinet wire shelves (quantities vary per model) 3. Temperature control dial 4. Storage drawers (quantity varies by model) 5. Temperature alarm indicator light 6. Power indicator light 7. Locking plate 8. Lock (not shown) 9. Fixed door shelves (quantity varies by model) ...

  • Page 8: Freezer Installation

    Proper location to ensure that your upright freezer works at the maximum efficiency it was designed for, you should install it in a location where there is proper air circulation and electrical connections. • the freezer is designed for freestanding installation only. It should not be built-in. • al...

  • Page 9: Power Interruptions

    English • occasionally, there may be power interruptions due to thunderstorms or other causes. Remove the power cord from the ac outlet when a power outage occurs. When power has been restored, re-plug the power cord into the ac outlet. Power interruptions grounding instructions for personal safety,...

  • Page 10: Operating Your Freezer

    English temperature control dial (fig. 1) • the temperature control dial has settings from “0” to “7” with “1” being the warmest and “7” being the coldest. • initially, set the temperature control dial at “4”. • after the freezer has been turned on for 24 hours, adjust the temperature control dial t...

  • Page 11

    Replacing the light bulb (fig. 3) when replacing the light bulb, follow the steps below: 1. Unplug the freezer. 2. Remove the plastic light shade located inside the freezer by lightly pressing to the left side. (see fig. 3) 3. Remove the light bulb by turning it counter-clockwise. 4. Use only applia...

  • Page 12

    Reversing the door ( fig. 5 & 6) this freezer is equipped with a reversible door for left/right opening. If you prefer to change the direction of door opening, follow the steps below: note: the freezer comes with the door hinged to the right. Installing the door 1. Fix the freezer door in place with...

  • Page 13

    Normal operating sounds you may hear • the fan circulating air inside the interior of the unit maintains the temperature you have selected. • boiling water, gurgling sounds or slight vibrations are the result of the refrigerant circulating through the cooling coils. • sizzling or popping sounds resu...

  • Page 14: Proper Care and Cleaning

    Proper care and cleaning cleaning the exterior wipe the exterior of the freezer with a damp cloth and dry thoroughly. Use only mild soapy water to clean the door gasket. Never use harsh cleansers or scouring pads to clean any part of the freezer. For efficient operation, dirt and dust should be remo...

  • Page 15: Frost Free

    Frost free your freezer is frost-free. No defrosting is required as it is factory preset to automatically defrost. Extended non-use and moving extended non-use for long vacations or absences, empty food from the freezer, move the temperature control dial to the off position and disconnect the power ...

  • Page 16: Troubleshooting Guide

    Freezer does not operate. • the unit may not be plugged in. • the circuit breaker may have tripped or the fuse may have been blown. Compressor seems to run continuously or more often than necessary. • the door may have been left open or there may be a leak in the door gasket. • frequent door opening...

  • Page 17: Limited Warranty

    Limited warranty what is covered and for how long? This warranty covers all defects in work- manship or materials for a period of: 12 months labor 12 months parts 5 years sealed system the warranty commences on the date the item was purchased and the original purchase receipt must be presented to th...

  • Page 18: Mesures De Sécurité

    Mesures de sÉcuritÉ lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Lors de son utilisation, suivez toutes les mesures de sécurité élémentaires, y compris les mesures suivantes: 1. Utilisez cet appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné comme indiqué dans ce ma...

  • Page 19: Conservez Ces Instructions

    Merci d’avoir fait l’achat de cet équipement haier. Cette notice facile à consulter vous aidera à utiliser au mieux votre congélateur. N’oubliez pas d’enregistrer les numéros de modèle et de série. Ils se trouvent sur une étiquette à l’arrière de votre congélateur. Numéro de modèle numéro de série d...

  • Page 20: Table Des Matières

    Français table des matières page mesures de sécurité ..................................................................1-2 déballage du congélateur ..........................................................4 pièces et caractéristiques ..........................................................5 insta...

  • Page 21: Déballage

    Déballage déballage du congélateur 1. Enlevez tous les matériaux d’emballage. Cela comprend la base en mousse ainsi que les bandes de ruban adhésif servant à maintenir en place les accessoires intérieurs et extérieurs du congélateur. Glissez la pièce de protection en plastique ou en mousse servant à...

  • Page 22: Pièces Et Caractéristiques

    Français 1. Éclairage intérieur 2. Clayettes (leur nombre varie selon le modèle) 3. Bouton réglage de la température 4. Tiroirs de rangement (leur nombre varie selon le modèle) 5. Voyant d’alarme de température 6. Voyant d’alimentation 7. Plaque de verrouillage 8. Verrou (non indiqué) 9. Étagères fi...

  • Page 23: Installation Du Congélateur

    Choisir l’emplacement du congélateur afin de vous assurer que le congélateur fonctionne à plein rendement, installez-le dans un endroit largement ventilé et où il existe des prises pour le raccordement électrique. • le congélateur a été conçu afin d’être utilisé en tant qu'appareil autostable. Il ne...

  • Page 24: Coupures De Courant

    • des coupures de courant peuvent se produire en raison d'orages ou pour d’autres raisons. Débranchez le cordon électrique de la prise de courant ca en cas de coupure de courant. Une fois le courant rétabli, rebranchez le cordon électrique sur la prise ca. Coupures de courant instructions de mise à ...

  • Page 25: Utilisation Du Congélateur

    Bouton de réglage de la température (fig. 1) • le bouton de réglage de la température possède 7 positions, de “0” à “7”. 1 correspond à la température la moins froide et 7 à la température la plus froide. • au début, réglez le bouton réglage de la température sur “4”. • après avoir laissé le congéla...

  • Page 26

    Remplacer l’ampoule (fig. 3) lorsque vous remplacez l’ampoule, suivez les étapes suivantes: 1. Débranchez le congélateur. 2. Retirez le réflecteur en plastique situé à l’intérieur du congélateur en pressant légèrement sur le côté gauche. 3. Retirez l’ampoule en la tournant dans le sens inverse à cel...

  • Page 27

    Porte réversible ( fig. 5 et 6) ce congélateur possède un porte réversible pouvant être installée afin de s’ouvrir à droite ou à gauche. Si vous préférez changer le sens dans lequel s’ouvre la porte, suivez les étapes suivantes remarque: le congélateur est avec la porte à droite sur charnières. Inst...

  • Page 28

    Installation de la poignée ( fig. 7 & 8) 1. Utilisez un tournevis à lame plate afin de retirer avec précaution les capuchons en plastique des trous de vis de la poignée ainsi que les bouchons en plastique des trous de la porte. 2. Retirez la poignée de porte en dévissant les vis supérieures et infér...

  • Page 29

    Entretien et nettoyage du congélateur nettoyer l’extérieur du congélateur essuyez l’extérieur du congélateur avec un chiffon humide et séchez complètement. Utilisez uniquement de l’eau savonneuse afin de nettoyer le joint de porte. N'utilisez jamais de produits de nettoyage puissants ni de tampons à...

  • Page 30: Dégivrage

    Dégivrage votre congélateur ne présente pas de givre. Il est inutile de dégivrer le congélateur car il a été réglé en usine pour un dégivrage automatique. En cas d’absence prolongée en cas d’absence prolongée lors de vacances ou d’absences prolongées, videz le contenu du congélateur, mettez le bouto...

  • Page 31: Guide De Dépannage

    Le congélateur ne fonctionne pas. • vérifiez que le congélateur est branché. • assurez-vous que le disjoncteur n’a pas été déclenché ou que le fusible n’a pas fondu. Le compresseur paraît fonctionner constamment ou plus souvent qu’il ne le devrait. • la porte ait été laissée ouverte ou le joint de p...

  • Page 32: Garantie Limitée

    Garantie limitée que recouvre la garantie et pour combien de temps ? Cette garantie recouvre tous les défauts de fabrication ou de matériaux pour une période de : 12 mois pour la main d’œuvre. 12 mois pour les pièces. 5 ans pour le système frigori- fique scellé. La garantie prend effet à compter de ...

  • Page 33: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad. Siempre que opere esta unidad tenga en cuentas las medidas básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Utilice esta unidad sólo para su uso entendido, como se describe en este manual y guía de cuidados. 2. Es...

  • Page 34: Guarde Estas Instrucciones

    Gracias por utilizar nuestro producto haier. Este manual de fácil uso lo guiará para obtener los mejores resultados de este freezer. Recuerde de tomar nota del modelo y número de serie. Estos se encuen- tran en la etiqueta en la parte trasera de la unidad. Número de modelo número de serie fecha de c...

  • Page 35: Indice

    Indice page precauciones de seguridad ....................................................1-2 desempacando el freezer ..........................................................4 partes y características ..............................................................5 instalación del freezer ............

  • Page 36: Desempacando El Freezer

    Desempacando el freezer unpacking 1. Retire todos los elementos del embalaje. Esto incluye la base de telgopor y todas las cintas adhesivas que sostienen los accesorios dentro y fuera del freezer. 2. Inspeccione y asegúrese de retirar todos los materiales del embalaje como cintas o materiales impres...

  • Page 37: Partes Y Características

    1. Luz interior 2. Estantes interiores (la cantidad varía con el modelo) 3. Dial control de temperatura 4. Cajones para almacenar alimentos ( la cantidad varía según el modelo) 5. Luz indicadora de alarma de temper- atura. 6. Indicador de encendido 7. Placa 8. Traba (no se muestra) 9. Estantes en la...

  • Page 38: Instalación Del Freezer

    Ubicación adecuada para asegurar que su freezer trabaje al máximo de eficiencia para el que fue dis- eñado usted debe instalarlo en un lugar donde exista una circulación de aire ade- cuada y las conexiones eléctricas necesarias. • este freezer fue diseñado para la instalación libre solamente, no par...

  • Page 39: Interrupciones De Energía

    Español • ocasionalmente pueden ocurrir cortes de energía debido a tormentas u otras causas. Desenchufe cuando esto ocurra. Cuando la corriente se reestablezca enchufe el cable nuevamente. Interrupciones de energía instrucciones de cableado a tierra para mayor seguridad esta unidad debe ser conectad...

  • Page 40: Operando El Freezer

    Español dial control de temperatura (fig. 1) • el dial posee opciones de temperatura del “0” al “7”, siendo 1 el más calido y 7 la opción mas fría. • inicialmente lleve el control de temperatura a la posicón 4 • luego de las 24 horas de encendido el freezer ajuste la tem- peratura al nivel que usted...

  • Page 41

    Español reemplazo de la lampara de luz (fig. 3) cuando sea necesario cambiar la lámpara siga los siguientes pasos: 1. Desenchufe el freezer 2. Retire la pantalla de plástico dentro del freezer presionando suavemente del lado izquierdo (ver fig 3) 3. Retire la lámpara girando en dirección contraria a...

  • Page 42

    Español revirtiendo el eje de la puerta ( fig. 5 y 6) este freezer esta equipado con una puerta reversible, para una apertura hacia la derecha o izquierda. Si usted prefiere cambiar la dirección de apertura de la puer- ta siga los pasos a continuación: nota: la unidad viene con la puerta que se abre...

  • Page 43

    Español instalando la manija ( fig. 7 y 8) 1. Utilice un destornillador para retirar gentilmente las tapas plásticas de los orifi- cios de los tornillos que se encuentran en la manija y los tapones plásticos de la puerta. 2. Retire la manija de la puerta sacando los dos tornillos con un destornillad...

  • Page 44

    Español sonidos de la operación normal • la circulación de aire proveniente del ventilador dentro de la unidad mantiene la temperatura que usted ha seleccionado. • sonidos como de agua hirviendo, pequeñas vibraciones pueden ser el resultado de la refrigeración circulando a través de las bobinas de e...

  • Page 45

    Español cuidado y mantenimiento adecuado limpieza del exterior limpie la superficie externa del freezer con un paño húmedo y luego seque. Utilice sólo agua con un poco de detergente para limpiar las juntas. Nunca use limpiadores abrasivos o esponjas de metal para la limpieza de cualquiera de las par...

  • Page 46: Anti-Formación De Hielo

    Anti-formación de hielo su freezer previene la formación de hielo. No es necesario desongelar ya que está diseñado para realizar el proceso automáticamente. Traslados y períodos de desuso períodos de desuso en caso de vacaciones o largas ausencias, vacíe el freezer, lleve el control de tem- peratura...

  • Page 47: Problemas Generales

    Español el refrigerador no funciona. • controle que la unidad esté enchufada • controle que haya corriente en la toma y que no se haya quemado ningún fusible. El compresor trabaja muy seguido. • la puerta puede haber quedado abierta o filtra aire por las juntas de la puerta. • la puerta es abierta f...

  • Page 48: Garantia Limitada

    Garantia limitada qué cubre y por cuánto tiempo? Esta garantía cubre todos los defectos en los materiales o los causados por el traslado durante un período de: 12 meses labor 12 meses partes 5 años el sistema sellado la garantía comienza el día en que el producto fue comprado. La factura orig- inal ...