Ibanez OVERDRIVE OD850 Owner's Manual
FRANÇAIS
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi pour votre sécurité.
us en aurez besoin.
Consignes de sécurité === Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes ===
suivantes.
■ La sévérité des blessures et des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité est
expliquée ci-dessous.
Avertissement Signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, risque d’entraîner la mort ou des blessures graves.
Attention
Signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, risque d’entraîner des blessures ou des dommages matériels.
■ Chaque catégorie de consigne de sécurité est signalée par un pictogramme.
…Ce pictogramme signale une action obligatoire, quelque chose que vous devez faire.
…Ce pictogramme signale une interdiction, quelque chose que vous ne devez pas faire.
…Ce pictogramme signale un avis, quelque chose dont vous devez être alerté.
Avertissement
En cas d’anomalie, arrêtez d’utiliser l’appareil
• En cas d’anomalie comme de la fumée, une odeur de brûlé ou un bruit anormal,
arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil.
• Débranchez immédiatement l’adaptateur secteur de la prise.
• Ne couvrez pas ou n’enveloppez pas l’adaptateur secteur avec un
<
N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées.
<
Attention
N’utilisez pas un autre adaptateur secteur que celui fournit avec l’appareil
• Veillez à n’utiliser que l’adaptateur secteur fournit avec l’appareil.
< électrique.>> tement • Ne branchez ou ne débranchez pas l’adaptateur secteur avec les mains mouillées. < • secteur. < Évitez d’exposer l’appareil à de l’eau, de l’humidité, de la poussière et des températures élevées • N’entreposez pas ou n’utilisez pas l’appareil dans des endroits comme une salle de bains ou à l’extérieur où il pourrait recevoir des projections d’eau. Ne l’utilisez pas non plus dans des endroits très humides, des endroits avec beaucoup de poussière ou à des températures élevées. < N’entreposez pas l’appareil dans des lieux soumis à des vibrations excessives < Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période • Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, veillez à débrancher l’adaptateur secteur de la prise par mesure de sécurité. < Ne réglez pas le volume trop fort N’utilisez pas l’appareil à un volume fort pendant une longue période. Ne laissez pas tomber l’appareil et ne le soumettez à aucun choc physique ou force excessive < N’utilisez pas de solvant, d’alcool ou de produit similaire pour nettoyer l’appareil < = = = = Pour un produit qui fonctionne avec une batterie, suivez les instructions suivantes = = = = Avertissement Ne jetez jamais une batterie dans un feu. < Attention Installez la batterie dans la bonne orientation selon la polarité +/-. < Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, retirez la batterie. < PORTUGUÊS Antes de utilizar este equipamento, leia este manual atentamente para assegurar a utilização segura do mesmo. Em seguida, conserve este manual num lugar seguro e consulte-o sempre que necessário. Para utilizar este equipamento corretamente, os conteúdos a observar são explicados e ■ A gravidade dos ferimentos e danos devido a utilização incorreta devido a incumprimento dos conteúdos escritos são explicados através das seguintes ind Advertências Indica uma situação de perigo potencial que, se não evitada, resultará em morte ou ferimentos graves. Cuidado Indica uma situação de perigo potencial que, se não evitada, resultará em ferimentos ou danos materiais. ■ s seguintes pictogramas. …Este pictograma mostra uma ação obrigatória, algo que tem de fazer. …Este pictograma mostra uma proibição, algo que não pode fazer. …Este pictograma mostra um aviso, algo para o qual tem de ser alertado. Advertências Em caso de anomalia, pare a utilização do equipamento • Em caso de anomalia, tal como fumo, cheiro a queimado ou som anormal, pare imediatamente a utilização do equipamento. • Desligue imediatamente o adaptador AC da tomada. • Não cubra nem embrulhe o adaptador AC com um pano ou algo semelhante. <> Não utilize com as mãos molhadas. < Cuidado • choque elétrico.>> • Não ligue ou desligue o adaptador AC com as mãos molhadas. < • ue elétrico.>> Evite água, humidade, pó e altas temperaturas • Não guarde nem utilize o equipamento em locais, tais como uma casa de banho ou no exterior onde possam ocorrer salpicos de água. Não utilize o equipamento em locais com alta humidade, locais com muito pó ou com altas temperaturas. < Não guarde em locais sujeitos a vibrações excessivas < Quando não for utilizado durante longos períodos de tempo • desliga o adaptador AC da tomada por motivos de segurança. < Ajuste o nível de volume moderadamente Não utilize o equipamento a volumes altos durante um longo período de tempo. < Não aplique força excessiva, não deixe cair e evite impactos físicos fortes < Não utilize solventes, álcool ou algo semelhante para a limpeza < = = = = Observe as seguintes instruções com produtos que utilizem pilhas = = = = Advertências Não atire pilhas para dentro de fogo. < Cuidado Monte as pilhas com as polaridades +/- colocadas corretamente. < Retire as pilhas se o equipamento não for utilizado durante longos períodos de tempo. <> ESPAÑOL Antes de utilizar este dispositivo, recuerde leer este manual detenidamente para utilizarlo de forma segura. Después de eso, guarde este manual en un lugar seguro y consúltelo cuando sea necesario. Precauciones de seguridad === Recuerde observar las precauciones siguientes === Para utilizar correctamente este dispositivo, se explica el contenido a tener en cuenta, ■ La gravedad de las lesiones y los daños debidos al uso incorrecto por hacer caso omiso del contenido explicado se explica mediante las siguientes indicaci Advertencias Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves. Precauciones Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones o daños materiales. ■ …Este pictograma muestra una acción obligatoria, algo que hay que hacer. …Este pictograma muestra una prohibición, algo que no se puede hacer. …Este pictograma muestra un aviso, algo sobre lo que hay que estar avisados. Advertencias En caso de anomalía, deje de utilizar el dispositivo • En caso de anomalía, como humo, olor a quemado o ruidos anómalos, deje de utilizar el dispositivo de inmediato. • Desconecte inmediatamente el adaptador de CA del enchufe. Cerciórese de que se irradia calor • No tape ni envuelva el adaptador de CA con un trapo o algo parecido. < No trabaje con las manos húmedas. < Precauciones • choque eléctrico.>> Enchufe y desenchufe bien la toma de corriente • No enchufe ni desenchufe el adaptador de CA con las manos húmedas. < • Al sacarlo del enchufe, recuerde sujetar el adaptador de CA. < Evite el agua, la humedad, el polvo y las altas temperaturas • No guarde ni utilice el dispositivo en lugares como baños o lugares donde puede salpicar agua. Tampoco lo utilice en lugares con humedad elevada, ni en sitios con mucho polvo o a altas temperaturas. < No lo guarde en lugares con vibraciones excesivas < Si no se ha utilizado durante mucho tiempo • Cuando no se utilice durante un periodo prolongado, recuerde desconectar el adaptador de CA del enchufe por seguridad. < Ajuste el nivel de volumen con moderación No utilice el dispositivo a alto volumen durante mucho tiempo. < No aplique una fuerza excesiva, ni deje caer ni dé un impacto físico fuerte < No utilice disolvente, alcohol ni similares para limpiar < = = = = Observe las instrucciones siguientes con un producto que utilice esa batería = = = = Advertencias No tire ninguna batería al fuego. < Precauciones Monte una batería con las polaridades +/- correctas. < Retire la batería si no lo utiliza durante mucho tiempo. < 日本語 機器を安全にご使用いただくため、ご使用前にこの取扱説明書を必ずお読みください。そ のあとは大切に保管し、必要になったときにお読みください。 安全上のご注意 ==必ずお守りください== 機器を正しくご使用いただくために、必ずお守りいただくことを次のように区分して説明し ています。 区 で 示 表 の 次 を 度 程 の 害 損 や 害 危 る じ 生 に き と た し を 方 い 使 た っ 誤 て し 視 無 を 容 内 示 表 ■ 分して説明しています。 警告 この表示の欄は、 「人が死亡または重傷などを負う可能性が想定される」 内容を示しています。 注意 この表示の欄は、「傷害を負う可能性または物的損害が発生する可能性 が想定される」内容を示しています。 。 す ま い て し 明 説 て し 分 区 で 示 表 絵 の 次 、 を 類 種 の 容 内 く だ た い り 守 お ■ …この絵表示は、必ず実行していただく「強制」の内容を示しています。 …この絵表示は、してはいけない「禁止」の内容を示しています。 。 す ま い て し 示 を 容 内 の 」 起 喚 意 注 「 い た き だ た い て け つ を 気 、 は 示 表 絵 の こ … 警告 機器を絶対に分解・改造しないでください 異常のときは機器の使用を中止してください ・ 煙が出たり、異臭や異音がする場合、直ちに機器の使用を中止してください。 • 直ちにコンセントから AC アダプターを抜いてください。 放熱にご注意 ・ AC アダプターを布や布団等で覆ったり、つつんだりしないでください。 《熱がこもり、ケースの変形や火災の危険があります。》 水滴のついた手で操作をしないでください。 《ショート・感電の恐れがあります。》 注意 指定以外の AC アダプターを使わない ・ 必ず指定の AC アダプターをご使用ください。 《指定以外 の AC アダプターを使用すると火災、感電の原因になることがあります。》 電源プラグの抜き差しは正しく ・ 濡れた手で AC アダプターを抜き差ししないでください。 《感電の危険があります。》 ・ コンセントから抜くときは、必ず AC アダプター本体を持って抜いてください。 《コードの部分を引っ張ると、コードが傷つき、火災や感電の原因になることがあり ます。》 水、湿気、ほこり、高温は禁物 ・ 風呂場や屋外など水のかかる所、湿度が高いところ、ほこりの多い所、温度の高 い所では保管や使用をしないでください。 《火災・感電や故障の原因になることがあります。》 振動の多い場所で保管しないでください 《故障の原因になります。》 長期間使用しないときは ・ 長期間機器を使用しないときは、安全のため、必ず AC アダプターをコンセント から抜いてください。 《火災の原因になることがあります。》 音量調節は適度に ・ 大音量で長時間の使用はしないでください。 《難聴などの原因になることがあります。》 本体に無理な力を加えたり、落としたり、強くぶつけたりしない 《故障・けがの原因になります。》 お手入れにはシンナー・アルコール類は使用しない 《故障の原因になります。》 ======== 電池を使用する商品のみ、以下の指示を必ずお守りください ======== 警告 電池を火の中に入れない。 《破裂・発熱・発火の恐れがあります。》 注意 電池は +/- を正しく装着する。 《故障の原因になります。》 電池は長時間使用しないときは外す。 《漏液等で故障の原因になります。》 ENGLISH Before using this device, be sure to read this manual thoroughly for safe use of it. After that, keep this manual in a safe place and read it whenever necessary. Safety Precautions === Be sure to observe the following precautions === follows. ■ The severities of the injury and damage due to incorrect usage by ignoring the written Warning Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. Cautions Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, will result in injury or property damage. ■ he following pictograms. …This pictogram shows a compulsory action, something that you must do. …This pictogram shows a prohibition, something that you must not do. …This pictogram shows a notice, something that you need to be alerted to. Warnings Never disassemble or modify the device In case of an abnormality, stop using the device • In case of an abnormality such as smoke, burning smell or abnormal sound, immediately stop using the device. • Immediately unplug the AC adapter from the outlet. Ensure that heat is radiated • Do not cover or wrap the AC adapter with cloth or the like. Do not operate with wet hands. <> Cautions • Plug and unplug the power plug properly • Do not plug or unplug the AC adapter with wet hands. < • When pulling out from the outlet, be sure to hold the AC adapter. shock.>> Avoid water, moisture, dust and high temperature • Do not store or use the device in places such as a bath or outdoors where water splashes. Also do not use it in places of high humidity, places with a lot of dust, or at high temperatures. Do not store in places of excessive vibrations < When not in use for a long time • When not in use for a long time, be sure to unplug the AC adapter from the outlet for safety. Adjust the volume level moderately Do not use the device at a high volume for a long time. < Do not apply excess force, drop nor give strong physical impact <> Do not use thinner, alcohol, and the like for cleaning < = = = = Observe the following instructions with a product that uses a battery = = = = Warnings Cautions Mount a battery with its polarities +/- set correctly. < Remove the battery when not in use for a long time. < ITALIANO Prima di utilizzare l'apparecchio, e per farlo in modo sicuro, accertarsi di leggere attentamente questo manuale. Inoltre, conservare questo manuale in un luogo sicuro e consultarlo quando necessario. Precauzioni di sicurezza === Assicurarsi di adottare le seguenti precauzioni === apparecchio. ■ un uso errato e alla mancata osservanza delle misure qui riportate. Avvertenze Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare la morte o serie lesioni. Attenzione Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni o danni materiali. ■ e. …Questo simbolo indica un'azione obbligatoria, qualcosa che si deve fare. …Questo simbolo indica un divieto, qualcosa che non si deve fare. …Questo simbolo indica un avviso, qualcosa di cui si deve essere allertati. Avvertenze In caso di anomalie, interrompere l'utilizzo dell'apparecchio • Nel caso di un'anomalia come la presenza di fumo, odore di bruciato o rumori anomali, interrompere immediatamente l'utilizzo dell'apparecchio. • Scollegare immediatamente l'adattatore CA dalla presa elettrica. Accertarsi che non ci sia emanazione di calore • Non coprire o avvolgere l'adattatore CA con tessuto o simili. < Non operare con le mani bagnate. Attenzione Non utilizzare un adattatore CA non indicato. • Assicurarsi di utilizzare l'adattatore CA indicato. < Collegare e scollegare il cavo di alimentazione in modo non corretto • Non collegare o scollegare l'adattatore CA con le mani bagnate. • Accertarsi di tenere saldamente l'adattatore CA mentre viene scollegato dalla presa elettrica. < Evitare acqua, umidità, polvere e alte temperature • Non conservare o utilizzare l'apparecchio in luoghi soggetti a schizzi d'acqua come un bagno o l'esterno. Inoltre, non utilizzarlo in ambienti ad alto tasso di umidità o molto polverosi, o a temperature elevate. .>> Non conservare in ambienti con eccessive vibrazioni < In caso di inutilizzo prolungato • In caso di inutilizzo prolungato, accertarsi di scollegare l'adattatore CA dalla presa elettrica per ragioni di sicurezza. Regolare il livello del volume moderatamente Non utilizzare l'apparecchio ad alto volume per un tempo prolungato. Non applicare una forza eccessiva, non far cadere o sottoporre Non utilizzare solventi, alcol o simili per la pulizia < = = = = Attenersi alle seguenti istruzioni in caso di prodotto che prevede l'utilizzo di una batteria = = = = Avvertenze Non gettare sul fuoco una batteria. incendio.>> Attenzione Installare la batteria con le polarità +/- impostate correttamente. < In caso di inutilizzo prolungato, rimuovere la batteria. < DEUTSCH Zur Gewährleistung eines sicheren Gebrauchs lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie diese Anleitung anschließend an einem sicheren Ort auf und ziehen Sie es bei Bedarf zu Rate. Sicherheitshinweise === Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen === Damit Sie dieses Gerät ordnungsgemäß verwenden können, werden hier die zu beachtenden ■ Der Schweregrad der Verletzung und Schäden durch unsachgemäße Nutzung oder Nichtbeachtung Warnungen Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu schweren Verletzungen oder Lebensgefahr führt, wenn sie nicht vermieden wird. Vorsicht Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu Verletzungen oder Sachschäden führt, wenn sie nicht vermieden wird. ■ …Dieses Piktogramm zeigt eine obligatorische Maßnahme an, das heißt, dass Sie etwas tun müssen. …Dieses Piktogramm zeigt ein Verbot an, das heißt, dass Sie etwas nicht tun dürfen. …Dieses Piktogramm zeigt eine Mitteilung an, das heißt, dass Sie auf etwas aufmerksam gemacht werden sollen. Warnungen Im Falle einer Abnormalität verwenden Sie das Gerät nicht weiter • Im Falle einer Abnormalität, wie beispielsweise Rauch, Brandgeruch oder ungewöhnliche Geräusche, verwenden Sie das Gerät nicht weiter. • Ziehen Sie unverzüglich das Netzteil aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass Wärme abgeführt wird • Decken Sie das Netzteil nicht mit einem Tuch oder ähnlichem Gegenstand ab und wickeln Sie es auch nicht ein. < Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. < Vorsicht • Stromschlag verursachen.>> Stecken Sie den Netzstecker ordnungsgemäß ein und aus • Stecken Sie das Netzteil nicht mit feuchten Händen ein oder aus. < • Halten Sie das Netzteil fest, wenn Sie es aus der Steckdose ziehen. < Stromschlag verursacht.>> Vermeiden Sie Wasser, Feuchtigkeit, Staub und hohe Temperaturen • Das Gerät darf nicht an Orten, wie beispielsweise im Badezimmer oder im Freien aufbewahrt oder verwendet werden, wo es zu Wasserspritzern kommen kann. Verwenden Sie es auch nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit, an Orten mit viel Staub oder bei hohen Temperaturen. < Nicht an Orten mit starken Vibrationen aufbewahren < Wenn für lange Zeit nicht in Gebrauch • Wenn das Gerät für lange Zeit nicht verwendet wird, achten Sie aus Sicherheitsgründen darauf, dass das Netzteil aus der Steckdose gezogen wird. < Stellen Sie die Lautstärke moderat ein Verwenden Sie das Gerät nicht lange Zeit bei hoher Lautstärke. < Nicht übermäßige Kraft anwenden, fallen lassen oder starken Stößen aussetzen < Verwenden Sie zur Reinigung keine Verdünner, Alkohol oder ähnliche Mittel < = = = = Beachten Sie die folgenden Anweisungen bei Produkten, die eine Batterie enthalten = = = = Warnungen Werfen Sie eine Batterie nicht ins Feuer. < Vorsicht Setzen Sie eine Batterie unter Beachtung der korrekten Polarität +/- ein. < Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn beabsichtigt wird, das Gerät eine längere Zeit nicht zu verwenden. tionen führen.>> POLSKI Przed użyciem tego urządzenia przeczytaj niniejszą instrukcję, aby móc bezpiecznie z niego korzystać. Po przeczytaniu przechowuj tę instrukcję w bezpiecznym miejscu i posługuj się nią w razie potrzeby. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa === Pamiętaj, aby przestrzegać następujących zaleceń === Aby ułatwić właściwie korzystanie z urządzenia, zawartość, na którą należy zwrócić uwagę, ■ Dotkliwość obrażeń i uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym użyciem wynikającym ze zignorowania zapisów objaśniono, korzystając z następującej Ostrzeżenia Określają potencjalnie niebezpieczne sytuacje, które mogą doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń. Przestrogi Określają potencjalnie niebezpieczne sytuacje, które mogą doprowadzić do obrażeń lub zniszczenia mienia. ■ …Ten piktogram określa czynność, którą należy wykonać. …Ten piktogram określa zakaz — czynność, której nie należy wykonywać. …Ten piktogram określa powiadomienie — kwestię, na którą należy zwrócić uwagę. Ostrzeżenia W przypadku nieprawidłowego działania przestań korzystać z urządzenia • W przypadku wystąpienia nieprawidłowości, takich jak dym, zapach spalenizny czy nietypowe dźwięki, natychmiast przestań korzystać z urządzenia. • Natychmiast odłącz zasilacz od gniazdka sieciowego. Upewnij się, że ciepło jest wypromieniowywane • Nie zakrywaj ani nie owijaj zasilacza materiałami ani żadnymi innymi przedmiotami. < Nie obsługuj urządzenia mokrymi rękami. < Przestrogi Nie korzystaj z niewłaściwych zasilaczy • Upewnij się, że korzystasz z właściwego zasilacza. < W odpowiedni sposób włączaj i odłączaj wtyczkę kabla zasilającego • Nie włączaj ani nie odłączaj zasilacza mokrymi rękami. < • Podczas wyłączania wtyczki z gniazda trzymaj za zasilacz. < do wywołania pożaru lub porażenia prądem.>> Unikaj wody, wilgoci, kurzu i wysokich temperatur • Nie przechowuj urządzenia ani nie korzystaj z niego w miejscach takich jak łazienka, ani na zewnątrz, gdzie występuje ryzyko kontaktu z wodą. Nie korzystaj z niego również w miejscach o wysokiej wilgotności, z dużą ilością kurzu ani w wysokiej temperaturze. < Nie przechowuj urządzenia w miejscach, w których występują znaczne wibracje < Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas • Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, upewnij się, że zasilacz został odłączony od gniazdka elektrycznego, aby zapewnić bezpieczeństwo. < Stosuj umiarkowane poziomy głośności Nie używaj ustawienia wysokiego poziomu głośności przez dłuższy czas. < Nie wywieraj nadmiernego nacisku na urządzenie, nie upuszczaj go ani nie uderzaj w nie < Nie używaj rozcieńczalników, alkoholu itp. do czyszczenia < = = = = W przypadku produktów zasilanych baterią przestrzegaj poniższych zaleceń = = = = Ostrzeżenia Nie wrzucaj baterii do ognia. < Przestrogi Mocuj baterie, odpowiednio dopasowując styki +/-. < Jeśli urządzenie nie jest używane przez długi czas, wyjmij baterię. < OWNER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE L’UTILISATEUR MANUAL DEL USUARIO MANUALE D’ISTRUZIONI INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO PROPRIETÁRIO 取扱説明書 用户手册 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HOSHINO GAKKI CO.,LTD. No.22, 3-Chome, Shumoku-Cho, Higashi-Ku, Nagoya, Aichi, Japan CE EU REPRESENTATIVE : HOSHINO BENELUX B.V. J.N. Wagenaarweg 9, 1422 AK Uithoorn, Netherlands