Ibanez Troubadour 20 Owner's Manual

Summary of Troubadour 20

  • Page 1

    Ta20_cover.P65 03.12.19, 5:26 pm page 25 adobe pagemaker 6.5j/ppc.

  • Page 2

    2 はじめに この度は ibanez アコースティック・ギター・アンプ ta20 をお買い求め頂きまして、誠にありがとうございます。 本製品の機能を十分に活用して頂くめに、ご使用前に必ず本取扱説明書をよくお読みください。また、本書は大切に保管してください。 特徴 ta20 のアンプ・ヘッド部は 20w の出力、スピーカー部には 8 インチ・ウーファ&ツイータの ibanez オリジナル・スピーカーを搭載。eq はベースとトレブル、それに ポイントが可変可能なパラメトリック eq がミドルに採用され、幅広い音作りが可能です。また、スイッチで on/off できるコーラス・エフェクトはスピードとデ...

  • Page 3

    3 日本語 8. Depth コントロール コーラス・エフェクトのかかり具合を調節することができます。右に回すに 従ってかかり具合が深くなります。 9. Speed コントロール コーラス・エフェクトのうねりのスピードをコントロールできます。右に回すに 従ってスピードが速くなります。 10. Reverb・level コントロール ta20にはスプリング・リバーブが搭載されており、このレベル・コントロールで リバーブのかかり具合を調節する事ができます。リバーブをかけると、音に自然な 奥行き感が出てきます。 11. Power スイッチ 電源のオン・オフを行うスイッチです。アンプをご使用にならな...

  • Page 4

    4 日本語 故障かな?と思ったら 1. 電源が入らない。 ・ 電源ケーブルは正しく接続されていますか。 ・ 他のコンセントに接続しても電源が入りませんか。 2. 電源は入るが、音が出ない ・ ギターが正しく接続されていますか。 ・ ギターとアンプ間のエフェクター類を外しても音が出ませんか。 ・ シールド・ケーブルを変えても音が出ませんか。 ・ ギターのボリュームが 0 になっていませんか。 ・ ギターに電池は入っていますか。電池は正常ですか。 ・ 他のギターを使っても音が出ませんか。 ・ アンプのボリュームが 0 になっていませんか。 3. ノイズが出る ・ 周辺のものが共振して震えたり、ぶつ...

  • Page 5

    5 important safety instructions 1) read these instructions. 2) keep these instructions. 3) heed all warnings. 4) follow all instructions. 5) do not use this apparatus near water. 6) clean only with a dry cloth. 7) do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s i...

  • Page 6

    6 english foreword thank you for purchasing the ibanez ta20 acoustic guitar amplifier. Read this manual thoroughly prior to using your amplifier in order to get the most out of the functions available. Ensure that this manual is also stored in a safe place. Features the ta20 amplifier provides 20w o...

  • Page 7

    7 english 1. Input jack this is the input jack for standard 1/4" plug. Connect from the guitar using a shield guitar cable. 2. Dguitar-volume control this controls the output of the guitar pre-amp section. Noise is best controlled by increasing the guitar volume and lowering the amplifier volume rat...

  • Page 8

    8 english troubleshooting 1. The power supply cannot be switched on. • check that the power cable has been connected correctly. • try plugging it into a different power supply socket and see if the same problem occurs. 2. The power supply can be turned on, but no sound is produced. • check that the ...

  • Page 9

    9 deutsch vorwort herzlichen glückwunsch zu ihrem neuen akustischen gitarrenverstärker ibanez ta20. Bitte lesen sie diese anleitung für optimale nutzung aller funktionen vor der inbetriebnahme des verstärkers aufmerksam durch. Bewahren sie die anleitung dann für späteres nachschlagen an einem sicher...

  • Page 10

    10 deutsch bezeichnungen und funktion der teile 1. Eingangsbuchse input dies ist die eingangsbuchse für normale 1/4-zoll-stecker. Anschluss von der gitarre mit einem abgeschirmten klinkenkabel. 2. Gitarren-lautstärkeregler guitar volume dieser regler kontrolliert den ausgang der gitarren-vorverstärk...

  • Page 11

    11 deutsch fehlersuche 1. Die netzversorgung lässt sich nicht einschalten. • prüfen, ob das netzkabel korrekt angeschlossen ist. • den netzstecker an eine andere steckdose anschließen, um zu prüfen, ob hier das gleiche problem auftritt. 2. Die netzversorgung ist eingeschaltet, aber es wird kein klan...

  • Page 12

    12 fran Ç ais fran Ç ais avant-propos nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur l’amplificateur pour guitare ibanez ta20. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre amplificateur afin de pouvoir tirer le meilleur parti des fonctions disponibles. Veuillez conserver e...

  • Page 13

    13 fran Ç ais noms et fonctions des différentes sections 1. Prise input prise d’entrée des fiches de 1/4 normalisées. La guitare électrique se raccorde à cette prise à l’aide d’un câble pour guitare blindé. 2. Commande guitar-volume elle permet de régler le niveau de sortie de la section guitare du ...

  • Page 14

    14 fran Ç ais fran Ç ais dépannage 1. Impossible de mettre l’appareil sous tension • vérifiez si le câble d’alimentation est raccordé correctement. • essayez de le brancher sur une autre prise secteur pour voir si le même problème se reproduit. 2. L’appareil se met sous tension mais aucun son n’est ...

  • Page 15

    15 esp a Ñ ol prólogo gracias por adquirir el amplificador de guitarra acústica ibanez ta20. Para sacarle el máximo partido a las funciones que este amplificador le ofrece, antes de utilizarlo lea atentamente este manual. Asegúrese también de guardar este manual en un lugar seguro. Características e...

  • Page 16

    16 esp a Ñ ol nombres y funciones de cada componente 1. Toma de entrada este es el terminal de entrada para clavijas estándar de 1/4 de pulgada. Permite conectar una guitarra con un cable standard de guitarra. 2. Control de volumen de la guitarra controla el nivel de salida de la sección del preampl...

  • Page 17

    17 esp a Ñ ol solución de problemas 1. No se puede conectar la alimentación. • compruebe que el cable de alimentación está correctamente enchufado. • pruebe enchufándolo a una toma de corriente diferente a ver si persiste el mismo problema. 2. Se puede conectar la alimentación, pero no se obtiene so...

  • Page 18

    18 it aliano introduzione grazie per aver acquistato l’amplificatore per chitarra acustica ibanez ta20. Leggere attentamente questo manuale prima di usare l’amplificatore per ottenere il massimo dalle funzioni disponibili. Assicurarsi inoltre di conservare questo manuale in un posto sicuro. Caratter...

  • Page 19

    19 it aliano nome e funzione di ciascuna parte 1. Presa di ingresso questo è l’ingresso per il jack standard da 1/4". Collegarvi la chitarra usando un cavo chitarra schermato. 2. Comando di volume chitarra questo controlla l’uscita della sezione di preamplificazione chitarra. I disturbi sono control...

  • Page 20

    20 it aliano soluzione di problemi 1. Non è possibile accendere l’amplificatore. • controllare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente. • provare a collegarlo ad un’altra presa di corrente per vedere se sussiste lo stesso problema. 2. Si può accendere l’amplificatore, ma non viene p...

  • Page 21

    21 中国语 前言 感谢您购买 ibanez ta20 箱琴吉他放大器。为最大限度地发挥其功能,使用前请仔细阅读本手册 , 并妥善保管。 功能 ta20 放大器可提供 20w 的输出功率,配有 8 英寸低音扬声器和 ibanez 原装高频扬声器。其均衡器 (eq) 采用低音和高音均衡器,并在中间采用可变参数均衡器 (eq),以产生宽广的音域。另外,其和唱效果的速度和深度 ( 通过开关开启 / 关闭 ) 也可以控制。同时,ta20 还配有电平可变的内置回响功能,可获得更有深度 的声音。 使用过程中的注意事项 · 请不要摔落或以任何粗暴方式进行操作,避免让放大器受到撞击。 · 请将本放大器安装在平...

  • Page 22

    22 中国语 各部分名称及功能 1. Input( 输入 ) 插口 这是一种标准 1/4 英寸插头的输入插口。用吉他屏蔽电缆连接吉他时使用。 2. Guitar-volume( 吉他音量 ) 控制 用来控制吉他前置放大器部分的输出。通过增大吉他音量和降低放大器音 量 ( 而不是相反 ),可最大限度地控制噪音。 若因为吉他音量太响或均衡器(eq)设定得太高而发生失真,请降低该音量。 3. Bass( 低音 ) 控制 这是一种渐变型均衡器,可在± 15db 的幅度范围内增强或削弱 70hz 以下区 域的信号。 4. Middle freq.( 中频 ) 控制 可在 400hz 至 2khz 的范围...

  • Page 23

    23 中国语 故障排除 1. 电源无法打开。 · 检查电源线的连接是否正确。 · 将它插到其它电源插座,看是否出现相同的问题。 2. 可打开电源,但听不到任何声音。 · 检查吉他的连接是否正确。 · 断开吉他与放大器之间的效果器,然后检查是否发出声音。 · 更换屏蔽电缆,然后检查是否能听到任何声音。 · 检查一下吉他的音量是否被设定为 “0”。 · 检查一下吉他中是否有电池。如果有,检查电池是否正常。 · 使用另一把吉他,看是否发出声音。 · 检查一下功率放大器的音量是否被设定为 “0”。 3. 产生噪音。 · 检查一下附近是否有东西产生回声或碰在功率放大器上而产生噪音。 · 检查一下屏蔽电缆...

  • Page 24

    24 model no : ta20 the aforementioned equipment fully conforms to the protec- tion requirements of the following ec council directives. 89/336/eec : electromagnetic compatibility 93/68/eec : low voltage directive dec 03652 copyright 2003 printed in china strum arpeggio chorus output power: 20w@4 Ω i...