Ibiza Sound SLK10A-BT Instruction Manual

Manual is about: ACTIVE SPEAKER BOX

Summary of SLK10A-BT

  • Page 1

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 1 active speaker box enceinte active aktivbox actieve luidsprekerbox aktivni zvoČnik incinta activa bafle de sonido amplificado slk8a-bt (15-2245) / slk10a-bt (15-2246) slk12a-bt (15-2247) / slk15a-bt (15-2248) gb – instruction manual f - manuel d’utili...

  • Page 2: Gb – Active Speaker Box

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 2 gb – active speaker box important information prior to using your sound system, please read the safety instruction in order to protect your box. Safety instructions read and keep the manual for future reference disconnect device where the mains plug o...

  • Page 3: Sonic Guard

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 3 sonic guard the boxes of the slka-bt series contain sonic guard circuitry that protects the tweeter against damages due to exceptional power peaks from the system. Sonic guard compresses slightly the signal en deviates the excess power from the compre...

  • Page 4: Specifications

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 4 intermittent possible cause action bad connections a faulty speaker might of course work intermittently but it is much more likely that a lead/connector is responsible. Check the insulation between the tip and the sleeve of the plug. Check the solder ...

  • Page 5

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 5 f – enceinte sono active informations importantes avant la mise en service de votre système de sonorisation, lisez les consignes de sécurité suivantes afin de protéger vos enceintes. Consignes de securite lire et conserver le manuel et les consignes d...

  • Page 6: Sonic Guard

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 6 panneau d’entrées/sorties la fiche speakon au dos de l’enceinte est câblée en parallèle avec l’enceinte maître. Cela signifie que le signal entré dans l’entrée ligne ou de l’usb ou bluetooth joué par l’enceinte maitre sera identique à l’esclave. Ampli...

  • Page 7

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 7 diagnostic de défaillance une méthode sûre de déterminer si une enceinte est défectueuse, est de la remplacer par une enceinte dont on sait qu’elle fonctionne correctement. Si la « bonne » enceinte présente les mêmes symptômes que l’enceinte “défailla...

  • Page 8

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 8 d – aktive lautsprecherbox wichtiger hinweis vor der ersten inbetriebnahme der anlage die anleitung durchlesen. Sicherheitshinweise anleitung durchlesen und für spätere bezugnahme aufbewahren. Netztrennungsvorrichtungen a) wenn das gerät über den netz...

  • Page 9

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 9 sonic guard die boxen der slka-bt serie enthalten sonic guard schutzschaltungen, die den tweeter gegen schäden durch außergewöhnliche leistungsspitzen der anlage schützen. Sonic guard komprimiert unhörbar das signal, indem es die überschüssige leistun...

  • Page 10

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 10 unterbrechungen mögliche ursache lösung schlechte anschlüsse ein defekter lautsprecher kann natürlich mit unterbrechungen funktionieren, es ist aber viel wahrscheinlicher, dass ein kabel/verbinder für den defekt verantwortlich ist. Prüfen sie die iso...

  • Page 11: In- En Uitgangen

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 11 nl – actieve luidsprekerbox belangrijke informatie voor het eerste gebruik de handleiding aandachtig doorlezen. Veiligheidsinstructies handleiding doorlezen en bewaren! Ontkoppeling van het net a) indien het toestel via het stopcontact wordt uitgesch...

  • Page 12

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 12 sonic guard de boxen van de slka-bt serie bevatten een sonic guard beveiligingscircuit dat de tweeter tegen beschadiging door buitengewone pieken van het systeem beveiligt. Sonic guard comprimeert onhoorbaar het signaal door afleiden van het overtoll...

  • Page 13: Specificaties

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 13 onderbrekingen eventuele oorzaak oplossing slechte aansluitingen een foute luidspreker ka natuurlijk met onderbrekingen werken maar het is veel waarschijnlijker dat een kabel/connector voor de fout verantwoordelijk is. Controller de isolatie tussen d...

  • Page 14: Slo –

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 14 slo – aktivni zvoČnik pomembne informacija pred uporabo vašega zvočniškega sistema, preberite navodila o varnosti, da bi zaščitili svoj zvočnik. Varnostna navodila preberite in hranite priročnik za poznejšo uporabo odklop naprave Če za odklop uporabl...

  • Page 15: Sonic Guard

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 15 sonic guard zvočniki serije slka-bt vsebujejo sonic guard vezje, ki ščiti visokotonca pred poškodbami zaradi izjemne moči konic iz sistema. Sonic guard stisne signal in odkloni odvečno energijo iz kompresijskega gonilnika. Delovanje pred vklopom enot...

  • Page 16: Tehnični Podatki

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 16 prekinjanje možni vzrok i uk repanje slabe povezave pokvarjeno zvočnik lahko seveda deluje s prekinitvami, vendar je veliko bolj verjetno, da je kabel / priključek je odgovoren. Preverite izolacijo med konico in ovojem vtiča. . Preverite spajkanje pr...

  • Page 17: Ro – Boxa Activa

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 17 ro – boxa activa informatie importanta inainte de utilizarea sistemului de sunet, va rugam sa cititi instructiunile de siguranta pentru a proteja incinta activa. Instructiuni privind siguranta cititi si pastrati manualul pentru referinte ulterioare. ...

  • Page 18: Circuit Sonic Guard

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 18 circuit sonic guard incintele acustice din seria slka-bt contin circuit sonic guard care protejeaza tweeter-ul impotriva suprasarcinilor sistemului. Functionare inainte de pornirea unitatii, reduceti volumul la minim. Conectati cablul de alimentare f...

  • Page 19: Specificatii

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 19 functionare intermitenta cauze posibile remediu conexiuni slabe un difuzor defect va functiona cu intermitente, cablul de alimentare/conectorul fiind responsabil de acest lucru. Verificati izolatia dintre varful si mansonul mufei. Verificati imbinare...

  • Page 20: Pt – Coluna Activa

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 20 pt – coluna activa informação importante antes de usar o seu sistema, leia com atenção as instruções de segurança de modo a proteger a sua coluna. InstruÇÕes de seguranÇa leia e guarde o manual para referencia futura desligamento de dispositivo o loc...

  • Page 21: Sonic Guard

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 21 sonic guard as caixas da série slka-bt contem circuitos de sonic guard que protegem o tweeter contra danos devido a picos de energia no sistema. Este sistema comprime um pouco o sinal e desvia o excesso de energia a partir do driver de compressão. Op...

  • Page 22: Especificações

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 22 amplificador verifique se o canal do amplificador recebe o sinal. A maioria dos amplificadores têm um led de sinal de entrada que mostra quando um sinal é recebido. Ligue a coluna num canal do amplificador que tenha a certeza que funciona. Intermitên...

  • Page 23: Pl –

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 23 pl – aktywna kolumna gŁoŚnikowa ważne informacje przed ro zpoczęciem użytkowania twojego systemu nagłośnieniowego zapoznaj się z instrukcja obsługi oraz wszelki zabezpieczeniami dla zachowania bezpieczeństwa oraz ochrony produktu. Instrukcja bezpiecz...

  • Page 24: Sonic Guard

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 24 wzmacniacz nl4/nl2 terminal + +1 terminal - -1 n/a +2 n/a -2 sonic guard – system zabiezpieczający kolumny głośnikowe z serii slka-bt posiadają system ochronny sonic guard, który chroni głośnik wysoko- tonowy (tweeter) przed uszkodzeniami wynikającym...

  • Page 25: Specyfikacja

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 25 wybrane problemy i rozwiązania bezpieczną metodą sprawdzenia czy zestaw głośnikowy jest uszkodzony czy nie jest podłączenie w jego miejsce drugiego głośnika, co do którego nie masz wątpliwości, że mógłby być uszkodzony. Jeśli „sprawny” głośnik równie...

  • Page 26

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 26 es – bafle de sonido amplificado informaciones importantes antes de la puesta en marcha del equipo, lea atentamente el siguiente manual de instrucciones, para proteger sus altavoces. Instrucciones de seguridad lea atentamente este manual y sus instru...

  • Page 27: Panel De Entradas/salidas

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 27 panel de entradas/salidas la clavija speakon de detrás del altavoz, está cableada en paralelo con el altavoz maestro. Esto quiere decir que el altavoz pasivi que se conecte aquí, reproducirá lo mismo que el principal. Amplificador nl4/nl2 borna + +1 ...

  • Page 28: Diagnostico De Fallos

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 28 diagnostico de fallos un método seguro de saber si un bafle es defectuoso, es reemplazarlo por una que funciona bien y comprobar el funcionamiento de esta. Si por lo contrario, sigue ofreciendo el mismo problema, este es externo al bafle y debe ident...

  • Page 29

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 29.

  • Page 30

    ©copyright lotronic 2013 manual slka-bt series 30