JB Systems AX700 User Manual

Summary of AX700

  • Page 1

    User’s guide mode d’emploi gebruiksaanwijzing bedienungsanleitung instrucciones para el uso manual do utilizador.

  • Page 2: General

    English ax700 2 general • ax700 input section is constructed by j-type fet tube and advanced op circuit, together with dc servo power. Ax700 has a high impedance, low noise and large range of frequency response. Ax700 has a protection function as follows: • power on/off transmission, prevents agains...

  • Page 3: Front Panel

    Ax700 3 major operating controls and functions front panel 1. Power on/off switch: when you turn on the amplifier, the power on/off transmission protection starts working, after 3-4 minutes you hear a “kniak” sound. The amplifier is connected with the speakers and is ready for use. 2. Ch1 input leve...

  • Page 4: Rear Panel

    Ax700 4 rear panel 7. Mode selector: two modes to select: a. Stereo mode b. Bridge mode (ch1 working): output voltage double 1. Standard power connector (fuse socket): attention: use the correct fuse when changed. 2. 3. Ch1/ch2 output connector: use speakon connector ch1/ch2 output connector: use bi...

  • Page 5: Specifications

    Specifications power supply ..................................................... 220v / 50-60 hz power consumption ............................................ Approx 700w at the ........................................................................ Rated output output power stereo 8 ohm ...........

  • Page 6: General

    Ax700 6 general • l’ax-700 est basé sur une structure de type j-fet et un circuit op avancé. Il dispose d’une haute impédance, ne génère qu’un faible bruit de fond et dispose d’une large bande de fréquences. • l’ax-700 offre les protections suivantes : • protection contre la surcharge de courant au ...

  • Page 7: Face Avant

    Ax700 7 opérations de contrôle et fonctions. Face avant 1. Interrupteur d’alimentation on/off: lorsque vous allumez l’amplificateur, la protection de surcharge de tension se met en route et vous entendrez un « kniak » après 3 ou 4 secondes. L’amplificateur, connecté aux haut-parleurs, est alors opér...

  • Page 8: Face Arriere

    Ax700 8 8. Témoin lumineux de mise sous tension: indique que l’amplificateur est connecté à l’alimentation. 9. Indicateur lumineux du mode bridge: indique que l’amplificateur travaille sur le mode bridge. Face arriere 7. Interrupteur de mode : a. Mode stereo b. Mode bridge (uniquement le canal 1): l...

  • Page 9: Specifications

    Specifications alimentation ....................................................... 220v / 50-60 hz consommation puissance .................................... ± 700w au sortie ........................................................................ Concernant sortie tension stereo 8 ohm ..............

  • Page 10: Algemeen

    Ax700 10 algemeen • de ax700 ingangssectie is gebouwd met type j fet buis en geavanceerd op circuit, samen met dc servo stroom. De ax700 heeft een hoge impedantie, een groot frequentiebereik en maakt weinig lawaai. De ax700 heeft volgende beveiligingsfuncties: • power on/off transmissie, voorkomt sc...

  • Page 11: Belangrijkste Functies

    Ax700 11 belangrijkste functies vooraanzicht 1. Aan/uit schakelaar: wanneer je de versterker aanzet, start de stroom aan/uit transmissiebeveiliging, na 3-4 minuten hoor je een ’knak’ geluid. De versterker is aangesloten met de luidsprekers en is klaar voor gebruik. 2. Kanaal 1 ingangsniveaucontrole:...

  • Page 12: Achteraanzicht

    Ax700 12 achteraanzicht 7. Selectiemethode: twee methodes te selecteren: a. Stereo b. Bridge (kanaal 1 in werking): dubbele stroomuitgang 3 3 5 5 7 1 2 6 6 4 2 stereo output speakon: (pin1+/pin2+)+, (pin1-/pin2-)- bridge output speakon: a(pin1+/pin2+)+, b(pin1+/pin2+)- output wiring: jack: tip: + ri...

  • Page 13: Specificaties

    Specificaties voeding ............................................................. 220v / 50-60 hz stroomverbruik ................................................... Ongeveer 700w bij de ........................................................................ Geldende uitgang uitgang stroom stereo ...

  • Page 14: Allgemeines

    Ax700 14 allgemeines • die ax700 besitzt einen niedrigen geräuschpegel und eine großen frenquenzbereich. Ax700 hat folgende schutzvorrichtungen: • power on/off Übertragung, vermeidet spannungsschwankungen • dc schutz am lautsprecherausgang: die verbindung zwischen verstärker und lautsprecher wird au...

  • Page 15: Vorderseite

    Ax700 15 vorderseite 1. Power on/off: wenn sie den verstärker einschalten, schaltet sich auch der on/off Übertragungsschutz ein. Nach 3-4 minuten hören sie ein deutliches “kniack”. Nun ist der verstärker mit den lautsprechern verbunden und bereit zum gebrauch. 2. Ch1 input level: die lautstärke kann...

  • Page 16: Rückseite

    Ax700 16 rÜckseite 7. Mode schalter: 2 wählbare modes: a. Stereo mode b. Bridge mode (ch1 eingeschaltet): die output-spannung verdoppelt sich 3 3 5 5 7 1 2 6 6 4 2 stereo output speakon: (pin1+/pin2+)+, (pin1-/pin2-)- bridge output speakon: a(pin1+/pin2+)+, b(pin1+/pin2+)- output wiring: jack: tip: ...

  • Page 17: Technische Daten

    Ax700 17 technische daten stromzufuhr ....................................................... 220v / 50-60 hz energieverbrauch ................................................ Approx 700w at the ........................................................................ Rated output output power stereo...

  • Page 18: General

    General • el circuito de entrada del ax 700 esta elaborado con la más avanzada tecnologia de circuitos operacionales y transistores j fet. El ax 700 tiene una alta independencia, bajo ruido y perfecta respuesta en frecuencias. • la alimentación se autoprotege y limita las sobrecargas. • thermal cut ...

  • Page 19: Panel Frontal

    Principales controles y funciones panel frontal 1. Interruptor de encendido: este amplificador está equipado de un circuito de retraso al encendido. 3-4 minutos despues del encendido, se oye un ruido “clac” que significa que el amplificador esta conectado y listo para el uso. 2. Ch1 control del nive...

  • Page 20: Panel Trasero

    Panel trasero 7. Commutador: a. Modo estereo b. Modo “bridge” puenteado (ch1 unicamente): voltage doble en salida. Ax700 20 3 3 5 5 7 1 2 6 6 4 2 stereo output speakon: (pin1+/pin2+)+, (pin1-/pin2-)- bridge output speakon: a(pin1+/pin2+)+, b(pin1+/pin2+)- output wiring: jack: tip: + ring: - sleeve: ...

  • Page 21: Especificaciones

    Especificaciones ax700 21 power supply ..................................................... 220v / 50-60 hz power consumption ............................................ Approx 700w at the ........................................................................ Rated output output power stereo 8 o...

  • Page 22: Geral

    PortuguÊs • não coloque nada em cima do amplificador. • utilize sempre uma fonte de alimentação de capacidade adequada. • espere alguns minutos quando liga e desliga o amplificador continuamente. • não deixe que os orifícios de ventilação do corpo do amplificador fiquem obstruídos de forma alguma. •...

  • Page 23: Painel Frontal

    Ax700 23 painel frontal 1. Interruptor de potência on/off: quando liga o amplificador, o protecção de transmissão on/off começa a trabalhar, depois de 3- 4 minutos, ouvirá um som "kniak". O amplificador é conectado com as colunas e está pronto para ser usado. 2. Controlo de nível de entrada do canal...

  • Page 24: Painel Traseiro

    Painel traseiro 7. Selector de modo: dois modos á escolha. A. Modo estéreo b. Modo bridge (trabalha o ch1): voltagem de saída duplicada. Alimentação ...................................................... 220v / 50-60 hz consumo .......................................................... Aproxi. 700w ...