Jeep Liberty 3 Instruction Sheet

Manual is about: 3-Wheel Stroller

Summary of Liberty 3

  • Page 1

    Consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep s77-t-r9 2/12 liberty 3-wheel stroller instruction sheet instrucciones para carriola de 3 ruedas liberty feuillet d'instructions pour poussette à trois toues pour liberty s i n c e 1 9 4 1 , t h e j e e p b r a n d h a s b e e n a sy m b o l o f...

  • Page 2

    2 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep avoid serious injury from falling or sliding out. Always use restraint system. Your child's safety depends on you. Proper stroller use cannot be assured unless you follow these instructions. Do not use stroller until you read and understand th...

  • Page 3

    3 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep • only use replacement parts supplied by the manufacturer. • do not put child in basket. • reflectors are for decorative purpose only. • do not lift by tray/bar or toys. • keep wheels at the recommended tire pressure as specified on the tire w...

  • Page 4

    4 evite daños serios causados por caídas o al deslizarse del asiento. Siempre use el sistema de cinturones. La seguridad de su hijo/a depende de usted. No se puede asegurar un uso apropiado de la carriola a menos que usted siga estas instrucciones. No use la carriola hasta que usted haya leído y com...

  • Page 5

    • si necesitara ajustar la carriola, asegúrese de que los niños no estén en contacto con las piezas móviles, de lo contrario podrían lesionarse. • no permita que el niño se suba por sí solo en la carriola. La carriola se puede voltear y el niño puede lesionarse. • use únicamente piezas de reemplazo ...

  • Page 6

    6 pour éviter que l’enfant ne se blesse grièvement en tombant ou en glissant, toujours utiliser la ceinture de sécurité. La sécurité de votre enfant dépend de vous. Suivez ces instructions afin d’utiliser la poussette convenablement. N’utiliser la poussette qu’apres avoir lu et compris ces instructi...

  • Page 7

    • ne pas laisser les enfants monter dans la poussette sans surveillance. Elle risque de basculer et d’entraîner des accidents. • n’utiliser que des pièces de rechange fournies par le fabricant. • ne mettez pas l'enfant dans un panier. • les réflecteurs sont installés uniquement pour fins décoratives...

  • Page 8

    Parts list - lista de partes - liste des pièces 8 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep stroller frame estructura de la carriola cadre de la poussette ibaby ™ (select models) (modelos selectos) (modèles sélectionnés) front wheel assembly montaje de la rueda frontal assemblage de la ...

  • Page 9

    To assemble rear wheels - para ensamblar las ruedas traseras - pour assembler les roues arrière 9 remove and discard protective plastic sleeve from ends of brake assembly with rear axle. Place stroller on floor with seat facing down. Es: quite y deseche el plástico protector de los extremos del eje ...

  • Page 10

    10 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep 3 4 5 4 5 push both sides of brake assembly onto rear leg tubes at the same time until spring loaded buttons click into place. Note: make sure that spring loaded buttons pop through. Caution: if spring loaded buttons do not pop through, wheel...

  • Page 11

    To assemble front wheel tube - para ensamblar la rueda delantera - assemblage de la roue avant 1 place stroller so the handle bar and rear wheels are touching the floor. Es: ponga la carriola hacia atrás sobre el mango. Fr: basculer la poussette sur la poignée. Position front wheel assembly over pla...

  • Page 12

    To attach front wheel - para anexar la rueda frontal - fixation de la roue avant 12 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep 2 1 2a secure front wheel tube to the front frame tubes using screws. The screws should be aligned into the 2 holes located on the underside of plastic side hous...

  • Page 13

    To attach storage basket - para anexar el canasto de almacenamiento - fixation du panier de rangement 13 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep b)while holding one silver nut in place with your first wrench, use the other wrench to tighten the silver nut on the opposite side. C) tigh...

  • Page 14

    To prevent the stroller from becoming unstable or tipping, do not put more than 3 lbs (1.36 kg) in each cargo bag. Pour éviter que la poussette devi- enne instable ou ne bascule, ne pas mettre plus de 1,36 kg (soit 3 livres) dans chaque sacoche. Para impedir que la carriola se vuelva inestable o se ...

  • Page 15

    To install batteries in electronic toys (select models) - para instalar las pilas en juguetes electrónicos (modelos selectos) - pour installer des piles dans les jouets électroniques (modèles sélectionnés) 15 to insert batteries, use a phillips head screwdriver to unfasten battery cover. Insert batt...

  • Page 16

    To install batteries into ibaby ™ (select models) - para instalar las pilas en la charola para adultos ibaby ™ (modelos selectos) - installation des piles dans le plateau-parent ibaby ™ (modèles sélectionnés) 16 align tabs on back of toy with slots in child tray. Es: alinee las lengüetas posteriores...

  • Page 17

    17 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep to attach ibaby ™ , align device over center compartment of ibaby ™ parent tray. Push down to snap into place. Es: para instalar el dispositivo ibaby ™ sobre el compartimiento del centro de ibaby ™ charola para adultos, empuje hacia abajo has...

  • Page 18

    How to properly use your new stroller cÓmo usar su nuevo carriola correctamente instructions pour une utilisation correcte de votre nouvelle poussette 18 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep lock both foot brakes to keep stroller from rolling. Es: asegure los dos frenos de pie para...

  • Page 19

    19 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep adjust restraint system harness ajuste con segurida el sistema de cinturones ajuster le harnais de la ceinture de sécurité 3 4 5 6 4 6 hook shoulder straps to waist belt. Es: abroche las cintas de los hombros al cinturón. Fr: fixer les sangle...

  • Page 20

    To install car seat - para instalar la silla para autos - installation du siège auto vous trouverez ci-dessous une liste de sièges auto qui s'ajustent au trans- porteur à trois roues du jeep ® liberty. Si le modèle de siège d'auto de votre bébé ne figure pas sur la liste, ne pas l'utiliser avec cett...

  • Page 21

    21 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep 3 ü x 1 lock both foot brakes to keep stroller from rolling. Es: asegure los dos frenos de pie para evitar que la carriola ruede accidentalmente. Fr: verrouiller les deux freins à pied pour éviter de perdre le contrôle de la poussette. Reclin...

  • Page 22

    5 5a thread infant car seat restraint belts located in the side pockets outside the stroller frame and through the clips on the top of the car seat. Note: some car seats do not have clips. Secure belt over lowest point of car seat. Es: pase los cinturones del asiento infantil de seguri- dad localiza...

  • Page 23

    23 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep to ensure your infant car seat is secure, pull up on shell of car seat by child’s feet. Infant car seat should not move more than 1/4 of an inch. If it becomes loose, repeat step 5. Do not use this product with your infant car seat if it move...

  • Page 24

    24 to operate swivel wheel lock - para asegurar la rueda giratoria - actionner le blocage de roue orientable 1 lock front swivel: adjust front wheel so that wheel is straight and lock is forward. Push lock to right and rotate wheel until you hear a ‘click’ and wheel is in locked position. Es: asegur...

  • Page 25

    To adjust shoulder strap height - para ajustar la altura de las cintas de los hombros - pour ajuster la hauteur des sangles passant aux épaules 25 3 to avoid startling your child, adjust volume on your personal sound system to its lowest level. Turn on your personal sound system and slowly increase ...

  • Page 26

    26 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep to readjust shoulder restraints, unbuckle shoulder strap from waist strap. Remove fabric shoulder sleeve. Es: para reajustar las restricciones de los hombros, afloje la cinta del hombro desde la cinta de la cintura. Quite el acolchado de géne...

  • Page 27

    27 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep to fold stroller - para doblar a carriola - pour plier la poussette 1 lock both brakes. Es: asegure los frenos. Fr: verrouiller les freins. Recline seat fully. Es: recline el asiento completamente. Fr: incliner le siège. Close canopy. Es: cie...

  • Page 28

    28 entretien & nettoyage • nettoyer les parties métalliques avec un chiffon humide et les essuyer. • nettoyer le tissu ou les parties en vinyle avec un détergent doux et une solution aqueuse. • sécher la poussette encore humide à l’aide d’un chiffon non corrosif pour éviter qu’elle ne rouille. • ne ...

  • Page 29

    29 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep personal record card once in a while, we are less than perfect and one of our products with a problem reaches a customer. In most cases, we can solve your problem with replacement parts. Please contact us before you return one of our products...

  • Page 30

    30 tarjeta de registro personal ocasionalmente no logramos la perfección y uno de nuestros productos presenta algún problema al llegar al cliente. En la mayor parte de los casos podemos resolver el problema con piezas de reemplazo. Sírvase ponerse en contac- to con nosotros antes de devolver uno de ...

  • Page 31

    31 consumer service: 1.800.453.7673 www.Kolcraft.Com/jeep jeep ® est une marque déposée de la chrysler group llc et est utilisé sous licence par kolcraft ® . © chrysler group llc 2012. Kolcraft ® garantit cet article contre tout défaut de fabrication, selon les décrets suivants: kolcraft s’engage à ...

  • Page 32

    To order parts: • 1-800-453-7673 in u.S.A. & canada 1-910-944-9345 outside u.S.A. & canada • visit “order replacement parts” page on www.Kolcraft.Com • email customerservice@kolcraft.Com 32 $8.00 ibaby ™ $20.00 electronic toys juguetes electrónicos jouets électroniques $8.00 cargo bag bolsa de carga...