Jenn-Air Dishwasher User Instructions

Other manuals for Dishwasher: User Instructions, Installation Instructions Manual

Summary of Dishwasher

  • Page 1

    Thank you for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in troubleshooting, please visit our website at www.Jennair.Com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-1100. In canada, visit our website at www.Jennair.Ca or ca...

  • Page 2: Warning

    2 important safety instructions warning: when using the dishwasher, follow basic precautions, including the following: save these instructions ■ read all instructions before using the dishwasher. ■ use the dishwasher only for its intended function. ■ use only detergents or rinse agents recommended f...

  • Page 3: Energy

    3 what’s new in your dishwasher energy performance congratulations on purchasing your water and energy efficient dishwasher! This dishwasher cleans by spraying the dishes with water and pauses to allow the detergent to soak into and release the soils on the dishes. The cycles are longer due to the s...

  • Page 4

    4 parts and features bottom rack top rack silverware basket cup shelves with stemware holder (on some models) culinary tool rack/3rd level rack (on some models) rack handle lower spray arm overfill protection float control panel filtration system removes soil from water and improves cleaning action....

  • Page 5

    5 start-up / quick reference (varies by model) important: do not block detergent dispenser. Tall items placed in the lower rack may block the dispenser door. Cookie sheets and cutting boards loaded on the left-hand side of the dishwasher can easily block the dispenser. If detergent is inside of the ...

  • Page 6

    6 quick steps dishwasher use prepare and load the dishwasher important: remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items from the dishes. Remove labels from containers before washing. ■ make sure that when the dishwasher door is closed no items are blocking the detergent dispenser. ■ ite...

  • Page 7

    7 add detergent note: if you do not plan to run a wash cycle soon, run a rinse cycle. Do not use detergent. ■ use automatic dishwasher detergent only. Add detergent just before starting a cycle. ■ fresh automatic dishwasher detergent results in better cleaning. Store tightly closed detergent contain...

  • Page 8

    8 cycle and option descriptions this information covers several different models. Your dishwasher may not have all of the cycles and options described. Wash times depend on water temperature, heavy soil condition, dish load size and options selected. Adding options will add time to the cycle. *addin...

  • Page 9

    9 option selections options can be selected with what it does added time to cycle added water gallons (liters) typical max raises the main wash temperature to improve cleaning for loads containing tough, baked- on food. Heavy wash normal wash sensor wash raises the main wash temperature from 105°f (...

  • Page 10

    10 runs the dishwasher at a later time or during off- peak electrical hours. Select a wash cycle and options. Press 4 hour delay. Press start/ resume. Close the door firmly. Note: anytime the door is opened (such as, to add a dish), the start/resume button must be pressed again to resume the delay c...

  • Page 11

    11 dishwasher feedback section canceling a cycle 1. Open the door slightly to stop the cycle. Wait for the spraying action to stop before completely opening the door. 2. Press the cancel/drain button once. The cancel/drain light will light up. 3. Close the door and the dishwasher starts a drain cycl...

  • Page 12

    12 flexible tines the row of tines on the left-hand and right-hand sides of the top rack can be adjusted to make room for a variety of dishes. To adjust the fold-down tines: 1. Grasp the tip of the tine that is in the tine holder. 2. Gently push the tine out of the holder. 3. Lay the tines down, tow...

  • Page 13

    13 removable culinary tool rack (3rd level rack) the removable culinary tool rack (3rd level rack) allows you to wash larger items in the upper rack, or remove both the culinary tool rack and top rack to wash larger times in the lower rack. See “removable top rack” section. To remove the culinary to...

  • Page 14

    14 filtration system your dishwasher has the latest technology in dishwasher filtration. This triple filtration system minimizes sound and optimizes water and energy conservation while providing superior cleaning performance. Throughout the life of your dishwasher, the filter will require maintenanc...

  • Page 15

    15 important: to avoid damage to dishwasher, do not operate your dishwasher without the filters properly installed. Be sure the lower filter is securely in place and the upper filter assembly is locked into place. If the upper filter assembly turns freely, it is not locked into place. Dishwasher car...

  • Page 16

    16 drain air gap vacation or extended time without use troubleshooting first try the solutions suggested here or visit our website and reference faqs (frequently asked questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the u.S.A., www.Jennair.Com in canada, www.Jennair.Ca some state or loca...

  • Page 17

    17 dishwasher not drying note: plastic and items with nonstick surfaces are difficult to dry because they have a porous surface which tends to collect water droplets. Towel drying may be necessary. Use of rinse aid along with the precision dry ® or precision dry ® + option is needed for proper dryin...

  • Page 18

    18 dishes dirty/suds in dishwasher/cycle not complete if foam or suds are detected by the dishwasher sensing system, the dishwasher may not operate properly or may not fill with water. Suds can come from: ■ using the incorrect type of detergent, such as dish detergent for hand washing dishes, laundr...

  • Page 19

    19 jenn-air ® dishwasher warranty one year limited warranty for one year from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, jenn-air brand of whirlpool corporation or whirlpool canada lp (her...

  • Page 20

    20 for additional product information, in the u.S.A., visit www.Jennair.Com. In canada, visit www.Jennair.Ca if you do not have access to the internet and you need assistance using your product or you would like to schedule service, you may contact jenn-air at the number below. Have your complete mo...

  • Page 21: Advertencia

    21 le agradecemos la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en soluciÓn de problemas, visite nuestro sitio de internet en www.Jennair.Com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-688-1100. En...

  • Page 22: Advertencia

    22 instrucciones importantes de seguridad advertencia: cuando use la lavavajillas siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: guarde estas instrucciones ■ lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas. ■ use la lavavajillas únicamente para las funciones que fue diseñada. ■ use ...

  • Page 23: Energía

    23 qué hay de nuevo en su lavavajillas energía desempeño ¡felicitaciones por haber comprado la lavavajillas con bajo consumo de agua y energía! Esta lavavajillas limpia rociando la vajilla con agua y hace pausas para permitir que el detergente remoje la vajilla y afloje la suciedad de los platos. Pa...

  • Page 24

    24 piezas y características canasta inferior canasta superior canastilla para cubiertos estantes para tazas con sujetador de objetos de cristalería (en algunos modelos) canasta para utensilios de cocina/ canasta del 3er nivel (en algunos modelos) manija de la canasta brazo rociador inferior flotador...

  • Page 25

    25 puesta en marcha/referencia rápida (varía según el modelo) importante: no bloquee el depósito de detergente. Los artículos altos pueden bloquear la puerta del depósito si los coloca en la canasta inferior. Los moldes para galletas y las tablas para cortar pueden bloquear fácilmente el depósito si...

  • Page 26

    26 pasos rápidos uso de la lavavajillas prepare y cargue la lavavajillas importante: quite los restos de alimentos, huesos, palillos y otros artículos duros de los platos. Quite las etiquetas de los recipientes antes de lavarlos. ■ asegúrese de que cuando esté cerrada la puerta de la lavavajillas no...

  • Page 27

    27 agregue detergente nota: si no va a hacer funcionar un ciclo de lavado de inmediato, ponga un ciclo de enjuague. No use detergente. ■ use únicamente detergentes para lavavajillas automáticas. Agregue el detergente justo antes de comenzar el ciclo. ■ el detergente para lavavajillas automáticas pro...

  • Page 28

    28 inicio o reanudación de un ciclo nota: deje correr agua caliente en el fregadero que esté más cerca de su lavavajillas hasta que el agua salga caliente. Cierre la llave del agua. ■ empuje la puerta y ciérrela con firmeza en menos de 3 segundos de haber presionado start/resume (inicio/reanudar). S...

  • Page 29

    29 selecciones de opciones options (opciones) puede seleccionarse con lo que hace tiempo agregado al ciclo agua agregada en galones (litros) tÍpico mÁx. Eleva la temperatura del lavado principal para mejorar la limpieza en las cargas que contienen suciedad rebelde de los alimentos a causa del hornea...

  • Page 30

    30 seca la vajilla con calor y un ventilador. Esta opción, junto con el agente de enjuague, proveerá el mejor rendimiento de secado. Es menos probable que los artículos de plástico se deformen cuando los carga en la canasta superior. Apague la opción precision dry ® + para un secado al aire. Disponi...

  • Page 31

    31 control lock (bloqueo del control) o bien evita el uso accidental de la lavavajillas entre los ciclos, o cambios a los ciclos y opciones durante un ciclo. Para encender lock (bloqueo), presione y sostenga por 3 segundos control lock (bloqueo del control) o 4 hour delay (retraso de 4 horas) (según...

  • Page 32

    32 sección de información provista por la lavavajillas cómo cancelar un ciclo 1. Abra la puerta ligeramente para detener el ciclo. Espere a que la acción de rociado se detenga antes de abrir la puerta por completo. 2. Presione una vez el botón cancel/drain (cancelar/desaguar). La luz de cancel/drain...

  • Page 33

    33 sujetador para tazas y objetos de cristalería (en algunos modelos) doble hacia abajo el estante adicional en el lado izquierdo o derecho de la canasta del nivel medio para sostener tazas, cristalería o artículos largos adicionales, como utensilios y espátulas. Nota: saque la(s) canasta(s) de uten...

  • Page 34

    34 para quitar la canasta: para lograr acceso a las lengüetas removibles en las guías/los rieles, jale la canasta superior hacia adelante hasta que la mitad esté fuera de la tina. En un lado, presione la lengüeta en la guía y jale hacia arriba el extremo de la canasta fuera de la guía. Luego repita ...

  • Page 35

    35 sistema de filtración su lavavajillas cuenta con la última tecnología en filtración para lavavajillas. Este sistema de filtración triple minimiza los sonidos y optimiza el consumo de agua y energía mientras proporciona una limpieza superior. Durante la vida útil de su lavavajillas, el filtro nece...

  • Page 36

    36 importante: para evitar dañar la lavavajillas, no la ponga en marcha sin que los filtros estén adecuadamente instalados. Asegúrese de que el filtro inferior esté seguro en su lugar y que el ensamblaje del filtro superior esté trabado en su lugar. Si el ensamblaje del filtro superior gira libremen...

  • Page 37

    37 purga de aire del desagüe vacaciones o tiempo prolongado sin uso solución de problemas en primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internet y consulte “preguntas que se hacen con frecuencia”, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. ...

  • Page 38

    38 el ciclo funciona por demasiado tiempo notas: ■ para usar menos agua y reducir el consumo de energía, usted verá que algunos ciclos en general funcionan hasta por 3 horas. ■ lo mejor es fijar el calentador de agua a 120 °f (49 °c), ya que la lavavajillas demorará más mientras calienta el agua que...

  • Page 39

    39 ruidos notas: ■ se pueden escuchar periódicamente sonidos de gorgoteo a lo largo del ciclo, mientras se desagua la lavavajillas. ■ puede escucharse periódicamente el silbido normal de la válvula de agua. ■ puede escucharse un sonido normal de chasquido cuando se abre el depósito de detergente dur...

  • Page 40

    40 vajilla turbia o con manchas (y soluciÓn de agua dura) notas: ■ es necesario un agente de enjuague líquido para el secado y para reducir las manchas. ■ use la cantidad adecuada de detergente. Confirme si se puede quitar la turbidez remojando el artículo en vinagre blanco durante 5 minutos. Si des...

  • Page 41

    41 garantÍa de la lavavajillas de jenn-air ® garantÍa limitada de un aÑo durante un año a partir de la fecha de compra, si este electrodoméstico principal se instala, opera y mantiene en conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, la marca jenn-air de whirlpool corporatio...

  • Page 42

    42 para obtener información adicional acerca de su producto, en ee.Uu. Visite www.Jennair.Com. En canadá, visite www.Jennair.Ca si usted no tiene acceso a internet y necesita ayuda al usar su producto, o si quisiera hacer una cita para obtener servicio, puede ponerse en contacto con jenn-air, en el ...

  • Page 43: Avertissement

    43 nous vous remercions d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section dÉpannage, veuillez visiter notre site www.Jennair.Com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-...

  • Page 44: Avertissement

    44 importantes instructions de sÉcuritÉ avertissement : lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : conservez ces instructions ■ lire la totalité des instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle. ■ n’utiliser le lave-vaisselle que pour laver l...

  • Page 45: Énergie

    45 quoi de neuf dans votre lave-vaisselle Énergie rendement félicitations pour l’achat de votre lave-vaisselle éconergique à faible consommation d’eau! Pour nettoyer les articles, ce lave-vaisselle asperge la vaisselle d’eau puis fait une pause pour permettre au détergent d’imprégner et de dissoudre...

  • Page 46

    46 pièces et caractéristiques tiges flexibles rabattables (sur certains modèles) tablettes d’appoint pour tasses avec dispositif de retenue des verres à pied (sur certains modèles) bras d'aspersion supérieur tiges flexibles rabattables le système de filtration élimine la saleté contenue dans l’eau e...

  • Page 47

    47 démarrage / guide rapide (varie selon le modèle) important : ne pas obstruer le distributeur de détergent. De grands articles placés dans le panier inférieur pourraient entraver l'ouverture du clapet du distributeur. Des tôles à biscuits ou planches à découper qui seraient chargées sur la gauche ...

  • Page 48

    48 Étapes rapides utilisation du lave-vaisselle préparation et chargement du lave-vaisselle 1. Important : enlever les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs de la vaisselle. Enlever les étiquettes des récipients avant de les laver. ■ vérifier qu'aucun article ne bloque le distr...

  • Page 49

    49 verser le détergent remarque : si vous n'avez pas l'intention d'effectuer un programme de lavage dans l'immédiat, exécuter un programme de rinçage. Ne pas utiliser de détergent. ■ utiliser uniquement du détergent pour lave-vaisselle automatique. Verser le détergent juste avant de démarrer un prog...

  • Page 50

    50 démarrer ou reprendre un programme remarque : laisser couler l'eau du robinet le plus proche du lave-vaisselle jusqu'à ce qu'elle soit chaude. Fermer le robinet. ■ bien fermer la porte dans un délai de 3 secondes après avoir appuyé sur start/ resume (mise en marche/reprise). Si l'on ne ferme pas ...

  • Page 51

    51 les durées de lavage dépendent de la température de l'eau, du degré de saleté, de la taille de la charge de vaisselle ainsi que des options sélectionnées. L'ajout d'options augmentera la durée du programme. *l'ajout d'options augmentera la durée du programme. Voir la section d'information sur les...

  • Page 52

    52 assainit la vaisselle et la verrerie conformément à la norme 184 (nsf)/ansi pour lave-vaisselle à usage domestique. Les lave- vaisselle à usage domestique certifiés ne sont pas destinés aux établissements alimentaires autorisés. À la fin du programme, le témoin sani indique si l'option sani rinse...

  • Page 53

    53 séche la vaisselle à la chaleur. Cette option, associée à un agent de rinçage, offrira la meilleure performance de séchage. Les articles en plastique sont moins susceptibles de se déformer si on les place dans le panier à vaisselle supérieur. Désactiver l'option precision dry ® pour un séchage à ...

  • Page 54

    54 section commentaires sur l'utilisation du lave-vaisselle annulation d’un programme 1. Ouvrir légèrement la porte pour arrêter le programme. Attendre que l’action d’aspersion s’arrête avant d’ouvrir la porte complètement. 2. Appuyer une fois sur le bouton cancel/drain (annulation/ vidange). Le tém...

  • Page 55

    55 ajout d'un plat après la mise en marche du lave-vaisselle 1. Vérifier que le témoin lumineux add a dish (ajouter un plat) est bien allumé. (fonction disponible sur certains modèles. Sinon, passer à l’étape 2). 2. Ouvrir légèrement la porte pour arrêter le programme. Attendre que l’action d’aspers...

  • Page 56

    56 panier supérieur manuel réglable à 2 positions il est possible d’élever ou d’abaisser le panier supérieur pour pouvoir charger de grands articles dans le panier supérieur ou inférieur. Les régleurs sont situés de chaque côté du panier supérieur. Élever le panier supérieur pour pouvoir charger des...

  • Page 57

    57 panier pour ustensiles de cuisson (panier du niveau 3) le panier pour ustensiles de cuisson est conçu avec 2 paniers amovibles pour contenir les couverts, couteaux et ustensiles de cuisson supplémentaires. Installer les paniers en position élevée en cas de couverts supplémentaires à laver. Instal...

  • Page 58

    58 *conseil du fabricant : ceci permet d'économiser l'eau et l'énergie utilisées pour la préparation des plats. Cela vous épargne également du temps et des efforts. Eau très dure si l'eau du domicile est très dure (au-delà de 15 grains), nettoyer le filtre au moins une fois par mois. L'accumulation ...

  • Page 59

    59 entretien du lave-vaisselle nettoyage nettoyage de l’extérieur nettoyer l’extérieur du lave-vaisselle avec un chiffon doux et humide et un détergent doux. Si le lave-vaisselle comporte un revêtement en acier inoxydable, un nettoyant pour acier inoxydable est recommandé - nettoyant et poli pour ac...

  • Page 60

    60 dispositif de brise-siphon vacances ou longue période d'inutilisation dépannage essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site internet et la faq (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-u., www.Jennair.Com au canada, www.Jennair.Ca certains codes...

  • Page 61

    61 le programme dure trop longtemps remarques : ■ pour utiliser moins d'eau et réduire la consommation d'énergie, il existe des programmes qui fonctionnent en général jusqu'à 3 heures. ■ un réglage du chauffage de l'eau à 120°f (49°c) est idéal, le lave-vaisselle retardera le programme plus longtemp...

  • Page 62

    62 bruyant remarques : ■ des bruits de pompage peuvent se produire régulièrement pendant le programme alors que le lave-vaisselle se vidange. ■ on peut entendre régulièrement un sifflement du robinet d'eau; ceci est normal. ■ on peut entendre un bruit d'enclenchement lorsque le distributeur de déter...

  • Page 63

    63 vaisselle contenant des traces ou des taches (et solution pour l'eau dure) remarques : ■ un agent de rinçage liquide est nécessaire pour le séchage et pour réduire les taches. ■ utiliser la bonne quantité de détergent. Vérifier que les traces peuvent s'enlever en trempant l'article dans du vinaig...

  • Page 64

    64 garantie des lave-vaisselle jenn-air ® garantie limitÉe de un an pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes au produit ou fournies avec le produit, la marque jenn-air de whirlpool corporatio...

  • Page 65

    Pour des informations supplémentaires sur le produit, aux É.-u., visiter www.Jennair.Com. Au canada, visiter www.Jennair.Ca si vous n’avez pas accès à internet et avez besoin d’aide pour l’utilisation de votre produit ou si vous voulez un rendez-vous pour une intervention de dépannage, vous pouvez c...