Jenn-Air ELECTRIC COOKTOPS WITH CUSTOM CONTROL User Manual

Manual is about: ELECTRIC COOKTOPS WITH CUSTOM CONTROL

Summary of ELECTRIC COOKTOPS WITH CUSTOM CONTROL

  • Page 1

    J enn -a ir e lectric c ooktops with c ustom c ontrol j enn -a ir e lectric c ooktops with c ustom c ontrol u ser g u i d e important safety instructions ................................................ 1-3 cooktop at a glance ..................................................................... 4 u...

  • Page 2: Mportant

    I mportant s afety i nstructions g eneral i nstructions read and follow all instructions before using this appliance to prevent the potential risk of fire, electric shock, personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance. Use appliance only for its intended p...

  • Page 3

    2 to prevent grease fires, do not let cooking grease or other flammable materials accumulate in or near the appliance. Use only dry potholders. Moist or damp potholders on hot surfaces may result in a steam burn. Do not let potholders touch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky clo...

  • Page 4: Save These Instructions

    C hild s afety save these instructions for future reference never store items of interest to children in cabinets above an appliance or on the cooktop. Children climbing on appliance to reach items could damage the appliance or be burned or seriously injured. Caution never leave children alone or un...

  • Page 5: Ooktop

    4 c ontrol l ocations 1. Left front element 2. Left rear element 3. Center element (warming element) 4. Right rear element 5. Right front element (custom control element) 1. Left front element 2. Left rear element 3. Center element (dual element) 4. Right rear element (warming element) 5. Right fron...

  • Page 6: Sing

    U sing y our c ooktop s urface c ontrols use to turn on the surface elements. An infinite choice of heat settings is available from lo to hi . The knobs can be set on or between any of the settings. C ustom c ontrol e lement the cooking surface is equipped with a custom control element located in th...

  • Page 7

    6 use the warming center to keep cooked foods warm, such as vegetables and gravies. S etting the c ontrol 1. Push in and turn the knob. Warming temperatures are approximate and are indicated on the control as min, 2, 4, 6, 8 and max. However, the control can be set to any position between min and of...

  • Page 8: Sing

    7 u sing y our c ooktop , cont . • glass-ceramic surfaces retain heat. Turn the element off a few minutes before food is completely cooked and use the retained heat to complete the cooking. Because of the heat retention characteristics, the elements will not respond to changes in settings as quickly...

  • Page 9: Are

    8 * brand names for cleaning products are registered trademarks of the respective manufacturers. ** to order direct, call 1-800-jennair (1-800-536-6247). C are & c leaning note: permanent stains will develop if soil is allowed to cook on by repeatedly using the cooktop when soiled. • heavy soils or ...

  • Page 10: Efore

    9 n oth i n g o n th e c o o kto p operates . • check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. • check if cooktop is properly connected to electric circuit in house. C ooktop elements do not get hot enough . • surface controls may not be set properly. • voltage to house may be low...

  • Page 11: Otes

    10 n otes.

  • Page 12: Arranty

    11 w arranty & s ervice full one year warranty - parts and labor for one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Please note: this full warranty applies only when the appliance is located in the united stat...

  • Page 13

    T able de c uisson É lectrique avec l’ ÉlÉment r Églage p ersonnalisÉ j enn -a ir t able de c uisson É lectrique avec l’ ÉlÉment r Églage p ersonnalisÉ j enn -a ir g uide de l ’ utilisateur g uide de l ’ utilisateur instructions de sécurité importantes ............................. 13-15 coup d’oeil...

  • Page 14: Nstructions

    I nstructions de sÉcuritÉ importantes 13 installateur: remettre ce manuel au propriétaire. Consommateur: lire le manuel; le conserver pour consultation ultérieure. Conserver la facture d’achat ou le chèque encaissé comme preuve de l’achat. Numéro de modèle –– –– –– –– –– –– –– –– –– numéro de série ...

  • Page 15: ’

    S urface de cuisson ne jamais laisser un élément de la surface de cuisson allumé sans surveillance, particulièrement avec chauffage élevé. Le débordement du contenu de l’ustensile pourrait provoquer la génération de fumée abondante et l’inflammation de la graisse. Cet appareil comporte des éléments ...

  • Page 16: Onserver

    15 c onserver ces instructions pour consultation ultÉrieure attention ne jamais remiser dans une armoire au-dessus des articles auxquels les enfants peuvent s’intéresser. Un enfant tentant de grimper sur la porte de l’appareil pour atteindre un objet pourrait subir de graves blessures. S ÉcuritÉ pou...

  • Page 17: Oup

    16 c oup d ’ oeil sur la table de cuisson p osition des c ommandes 1. Élément avant gauche 2. Élément arrière gauche 3. Élément central (élément réchaud) 4. Élément arrière droit 5. Élément avant droit (élément à réglage personnalisé) 1. Élément avant gauche 2. Élément arrière gauche 3. Élément cent...

  • Page 18: Uisson

    17 c uisson sur la surface permettent l’utilisation des éléments chauffants de surface, avec un réglage continu de la puissance entre les posi- tions extrêmes lo (min.) et hi (max.) . On peut régler un bouton à toute position entre ces deux extrêmes. T Émoins de f onctionnement tous les modèles - un...

  • Page 19

    18 utiliser le centre de réchauffage pour maintenir au chaud les mets cuits, comme légumes et sauces. R Églage des c ommandes 1. Enfoncer et faire tourner le bouton. Les températures de réchauffage sont approximatives et le bouton indique seulement min, 2, 4, 6, 8 et max. Cependant, on peut régler u...

  • Page 20: Uisson

    19 z ones de c uisson les zones de cuisson de la table de cuisson sont représentées par un motif permanent dans la plaque en vitrocéramique. Pour une efficacité maximum, utiliser une zone de cuisson dont le diamètre convient à l’ustensile. Le récipient ne doit pas dépasser la zone de cuisson de plus...

  • Page 21

    20 u stensiles pour obtenir des performances de cuisson maximum, utiliser des récipients à fond plat, lisse et épais, de même diamètre que l’élément de cuisson. U stensiles de grande taille et pour les conserves toutes les marmites pour les conserves et les grandes casseroles doivent avoir un fond p...

  • Page 22: Ntretien

    21 e ntretien et n ettoyage n ettoyage • avant toute manipulation ou opération de nettoyage, vérifier que l’appareil est arrêté et que tous les composants sont froids, afin d’éviter des dommages ou des brûlures. • pour éviter la formation de taches ou un changement de couleur, nettoyer l’appareil ap...

  • Page 23: Vant

    22 r ien ne fonctionne . • contrôler l’alimentation du circuit : fusible grillé ou disjoncteur ouvert? • déterminer si la table de cuisson est correctement reliée au réseau électrique. U n ÉlÉm e nt n e g e n e r e pas suffisamment de chaleur . • les commandes des éléments de surface peuvent ne pas ...

  • Page 24: Arantie

    23 g arantie et service garantie complète d’un an - pièces et main-d’œuvre durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’utilisation domestique sera réparée ou remplacée gratuitement. Veuillez noter : c...

  • Page 25

    C ubierta de c occiÓn e lÉctrica con e lemento de c ontrol p ersonalizado j enn -a ir c ubierta de c occiÓn e lÉctrica con e lemento de c ontrol p ersonalizado j enn -a ir g uÍa del usuario instrucciones importantes sobre seguridad .............. 25-27 vista de la cubierta .............................

  • Page 26: Nstrucciones

    I nstrucciones i mportantes sobre s eguridad lea y siga todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico para evitar el riesgo potencial de incendio, choque eléctrico, lesión personal o daño al electrodoméstico como resultado de su uso inapropiado. Utilice este electrodoméstico solamente ...

  • Page 27

    Para evitar incendios de grasa, no deje que se acumule grasa de cocinar ni otros materiales inflamables en la estufa o cerca de ella. Use solamente tomaollas secos. Los tomaollas húmedos o mojados al tocar las superficies calientes pueden producir una quemadura por vapor. No deje que los tomaollas t...

  • Page 28: Onserve

    27 se les debe enseñar a los niños que el electrodoméstico y los utensilios que están en él o sobre él pueden estar calientes. Deje enfriar los utensilios calientes en un lugar seguro, fuera del alcance de los niños pequeños. Se les debe enseñar a los niños que un electrodoméstico no es un juguete. ...

  • Page 29: Ista

    28 v ista de la c ubierta p osiciÓnes de los c ontroles 1. Elemento delantero izquierdo 2. Elemento trasero izquierdo 3. Elemento central (elemento calentador) 4. Elemento trasero derecho 5. Elemento delantero derecho (elemento con control personalizado) 1. Elemento delantero izquierdo 2. Elemento t...

  • Page 30: Ocinando

    29 c ocinando en la c ubierta c ontroles s uperiores use estos controles para encender los elementos superiores. Se dispone de una selección infinita de ajustes del calor desde ‘lo’ (bajo) hasta ‘hi’ (alto). Estas perillas pueden colocarse en cualquiera de estos ajustes o entre ellos. I ndicadores d...

  • Page 31

    30 use el área calentadora para mantener calientes los alimentos ya cocinados, tales como vegetales o salsas. P rogramaciÓn de los c ontroles 1. Oprima y gire la perilla. Las temperaturas de calentamiento son aproximadas y están indicadas en la perilla de control como min (mínima), 2, 4, 6, 8 y max ...

  • Page 32: Ocinando

    31 a reas de c occiÓn las áreas de cocción de su estufa se identifican mediante configuraciones permanentes en la superficie de vidrio cerámico. Para una cocción más eficiente, el tamaño del utensilio debe ser igual al tamaño del elemento. Los utensilios de cocina no deben extenderse más de 1/2 a 1 ...

  • Page 33: Ocinando

    U tensilios para lograr un óptimo rendimiento de la cocción, use utensilios gruesos, planos, de fondo suave que coincidan con el diámetro del área de cocción. 32 c ocinando en la c ubierta , cont . W ok use el wok de fondo plano para obtener los mejores resultados. Use extremo cuidado cuando remueva...

  • Page 34: Uidado

    C uidado y l impieza 33 p rocedimientos de l impieza • asegúrese de que la cubierta esté apagada y que todas las piezas estén frías antes de tocarla o limpiarla. Esto es para evitar daño y posibles quemaduras. • para evitar manchas o decoloración limpie la estufa después de cada uso. • si se retira ...

  • Page 35

    N ada f unciona en la c ubierta . • verifique si se hay un fusible del circuito fundido o se ha disparado el disyuntor principal..

  • Page 36: Arantía

    Jenn-air • 403 west fourth street north • p.O. Box 39 • newton, iowa 50208 form no. A/08/06 part no. 8111p492-60 rev. 1 ©2006 maytag appliances sales co. All rights reserved. Litho u.S.A. G arantÍa y servicio garantía completa de un año - piezas y mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha...