Jes9800, jes9900 jenn-air ® electric downdraft slide-in range cuisiniÈre Électrique encastrÉe À Évacuation par le bas jenn-air ® use & care guide for questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the u.S.A., call: 1-800-jennair (1-800-536-6247) or visit our websi...
2 table of contents range safety .............................................................................3 the anti-tip bracket ....................................................................3 cooktop use ..............................................................................5 cookt...
3 range safety the anti-tip bracket the range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without having the anti-tip bracket fastened down properly. You can be killed or seriously injured if you don't immediately you can be kille...
4 important safety instructions save these instructions warning: to reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ warning: to reduce the risk of tipping of the range, the range must be secured by pro...
5 cooktop use this manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Cooktop controls the cooktop controls can be set to anywhere between high and ...
6 to use: to operate the single element: 1. Push in and turn the control knob counterclockwise from the off position to the single zone anywhere between low and high. 2. Push in and turn knob to off when finished. To operate the dual element: 1. Push in and turn the control knob clockwise from the o...
7 ■ use flat-bottomed cookware for best heat conduction and energy efficiency. Cookware with rounded, warped, ribbed or dented bottoms could cause uneven heating and poor cooking results. ■ determine flatness by placing the straight edge of a ruler across the bottom of the cookware. While you rotate...
8 electronic oven controls jes9800, jes9900 electronic control pads when pressing any control pad function on the electronic oven control, use the pad of your finger to press the desired function. Hold down the pad a few seconds, or until the desired function appears in the display. Oven display whe...
9 activating and canceling the clock/day of week display: 1. Press setup. 2. Select clock using the left quickset pad. 3. Press the right quickset pad to scroll until disable is displayed. 4. Select disable using the left quickset pad. 5. Select time using the left quickset pad. 6. Select on or off ...
10 auto convect conversion (on some models) the oven comes from the factory set for auto convect conversion. Auto convect conversion automatically reduces the set temperature by 25°f for convect bake and convect pastry. For convect roast, the control will alert you at 75% of the programmed roasting ...
11 6. Press enter or wait 3 seconds to accept the change. 7. Press setup to exit the menu. The oven temperature does not need to be readjusted if there is a power failure or interruption. Broiling and cleaning temperatures cannot be adjusted. 208/240v for improved results when using bake, the oven c...
12 oven use odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled. Important: the health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well-...
13 bakeware the bakeware material affects cooking results. Follow manufacturer’s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. Meat thermometer on models without a temperature probe, use a meat thermometer to determine whether meat, poultry ...
14 broil broiling uses direct radiant heat to cook food. Changing the temperature when broiling allows more precise control when cooking. The lower the temperature, the slower the cooking. Thicker cuts and unevenly shaped pieces of meat, fish and poultry may cook better at lower broiling temperature...
15 ■ test baked goods for doneness a few minutes before the minimum cooking time with a method such as using a toothpick. ■ use a meat thermometer or the temperature probe (on some models) to determine the doneness of meats and poultry. Convect bake (on some models) convect bake can be used to bake ...
16 convect pastry (on some models) convect pastry is designed to bake pastry items such as frozen pies, turnovers, cream puffs and puff pastry. Use 1, 2 or 3 racks while using this feature. 1. Press convect. 2. Use the right quickset pad to scroll to cnvt pastry. 3. Select cnvt pastry using the left...
17 8. Select the desired function using the left quickset pad. 9. Select from the displayed temperatures or use the number pads to enter the temperature. 10. Select the time to cook from the displayed times or use the number pads to enter the cooking time. The display will show “delay time,” the sel...
18 to use: before using, insert the probe into the center of the thickest portion of meat or into the inner thigh or breast of poultry, away from fat or bone at an angle as shown in following diagram. Place food in oven. Using the handle of the probe, connect the meat probe to the jack. Keep probe a...
19 drying guide chart ■ the length of drying times vary due to water and sugar content of food, size of food pieces, amount of food being dried, humidity in the air. ■ check foods at the minimum drying time. Dry longer if necessary. ■ fruits that turn brown when exposed to air should be treated with...
20 *fruits requiring an antioxidant to avoid discoloration. **12 hour off will not occur during drying functions. Thaw and serve (on some models) use thaw and serve to thaw frozen foods that require thawing, but not cooking, before serving. Important: this feature is not meant for thawing meats or o...
21 favorites favorites stores the oven mode, cook time and temperature for up to 10 of your favorite recipes. Five preprogrammed recipes are included for use with convection ovens. To select a recipe from the preset recipe list: 1. Press favorites. 2. Select recipe list using the left quickset pad. ...
22 range care self-cleaning cycle (on some models) important: the health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the self-cleaning cycle. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well-ventilated room. Self-clean th...
23 general cleaning important: before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. Exterior porcelain enamel surfaces (on some mode...
24 oven cavity do not use oven cleaners. Food spills should be cleaned when oven cools. At high temperatures, foods react with porcelain and staining, etching, pitting or faint white spots can result. Cleaning method: ■ self-cleaning cycle: see “self-cleaning cycle” first. Oven racks cleaning method...
25 oven door for normal range use, it is not suggested to remove the oven door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off and cool. Then, follow these instructions. The oven door is heavy. To remove: 1. Open oven door to the first stop position (opened about 4" [10.0 cm]). 2. Grasp...
26 oven cooking results not what expected ■ is the range level? Level the range. See the installation instructions. ■ is the proper temperature set? Double-check the recipe in a reliable cookbook. ■ is the proper oven temperature calibration set? See “temp adjust” in the “setup” section. ■ was the o...
27 accessories www.Jennair.Com/cookingaccessories canning unit kit (coil element models) order part number 242905 cooktop cleaner (ceramic glass models) order part number 31464 cooktop protectant order part number 31463 cooktop care kit (includes cleaner, protectant, and applicator pads) order part ...
28 jenn-air ® cooking appliance warranty limited warranty for one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, jenn-air brand of whirlpool corporation or whirlpool canada lp (hereafter “jenn-...
29 if outside the 50 united states and canada, contact your authorized jenn-air dealer to determine if another warranty applies. If you need service, first see the “troubleshooting” section of the use & care guide. After checking “troubleshooting,” you may find additional help by checking the “assis...
30 sÉcuritÉ de la cuisiniÈre la bride antibasculement dans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Risque poss...
31 importantes instructions de sÉcuritÉ conservez ces instructions avertissement : pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ avertissement...
32 importantes instructions de sÉcuritÉ conservez ces instructions ■ nettoyer la table de cuisson avec prudence – si une éponge ou un chiffon mouillé est utilisé pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, éviter les brûlures causées par la vapeur chaude. Certains nettoyants pe...
33 utilisation de la table de cuisson ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. L’emplacement et l’apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux ...
34 Élément double (sur certains modèles) les éléments doubles offrent une souplesse d'utilisation en fonction de la taille de l'ustensile de cuisson. La dimension simple peut être utilisée de la même manière qu'un élément ordinaire. L'élément double combine les éléments simple et double; il est reco...
35 ■ nettoyer tous les renversements et toutes les saletés des aliments contenant du sucre sous n’importe quelle forme dès que possible. Laisser la table de cuisson refroidir légèrement; puis, en portant des mitaines de four, essuyer les renversements avec un grattoir tandis que la surface est encor...
36 ustensiles de cuisson important : ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la surface d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur de surface chauds. Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des parois droites, un couvercle qui ferme bien et le matériau doit êtr...
37 commandes Électroniques du four jes9800, jes9900 touches de commande électroniques lorsqu'on appuie sur une touche de commande de fonction sur la commande électronique du four, appuyer sur la fonction désirée du bout du doigt. Appuyer sur la touche pendant quelques secondes, ou jusqu'à ce que la ...
38 pour régler l’horloge sur un format de 12 ou 24 heures : l’horloge peut être réglée pour afficher l’heure selon un format de 12 heures ou de 24 heures. 1. Appuyer sur setup (réglage). 2. Sélectionner horloge à l’aide de la touche de réglage rapide de gauche. 3. Utiliser la touche de réglage rapid...
39 lampe du four la lampe du four s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte. Lorsque la porte du four est fermée, appuyer sur la touche oven light (lampe du four) pour allumer ou éteindre la lampe. Un signal sonore retentit à chaque pression sur la touche de la lampe du four. Si la lampe du...
40 ■ le programme d'autonettoyage et le verrouillage automatique de la porte ne fonctionnent pas pendant le mode sabbat. ■ la température de cuisson au four peut être modifiée pendant le mode sabbat. Il suffit d'appuyer sur la touche bake puis d'entrer la température désirée à l'aide des touches de ...
41 pour modifier les signaux sonores de la minuterie : 1. Appuyer sur setup (réglage). 2. Utiliser la touche de réglage rapide de droite pour faire défiler les options jusqu’à signaux sonor. 3. Sélectionner signaux sonor à l’aide de la touche de réglage rapide de gauche. 4. Utiliser la touche de rég...
42 utilisation du four des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale. Important : la santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujo...
43 ustensiles de cuisson au four l’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. Utiliser le tableau suivant comme guide. Ustensiles de cuisson au four le matériau des ustensiles de cuisson a...
44 3. Appuyer sur enter pour le réglage. Après 3 secondes, le préchauffage du four commence. “cuiss” et “prÉchauffage” apparaissent sur l'afficheur ainsi que “100°” (“38°” en celsius) ou la température réelle du four (si elle est la plus élevée des deux). La température affichée augmente par tranche...
45 cuisson par convection (sur certains modèles) dans un four à convection, l'air chaud que fait circuler le ventilateur distribue la chaleur de façon continue et plus uniformément que le mouvement naturel de l'air dans un four thermique standard. Ce déplacement de l'air chaud aide à maintenir une t...
46 rôtissage par convection (sur certains modèles) le rôtissage par convection peut être utilisé pour le rôtissage de la viande, de la volaille et des légumes. Rôtissage par convection : avant le rôtissage par convection, placer les grilles tel qu’indiqué à la section “positionnement des grilles et ...
47 plus d’options cuisson et maintien au chaud 1. Appuyer sur more options (plus d’options). 2. Sélectionner cuiss/chaud au moyen de la touche de réglage rapide de gauche. 3. Sélectionner la durée de cuisson à l’aide des touches de réglage rapide. Ou entrer la durée de cuisson souhaitée à l’aide des...
48 ■ pour les pâtes nécessitant 2 levées, il est nécessaire d’utiliser la levée normale pour la première levée. Pour la deuxième levée, on peut utiliser l’une ou l’autre méthode (rapide ou normale). ■ si la température du four est trop élevée pour la levée, “refroidiss” s’affiche. La caractéristique...
49 4. Régler la température interne souhaitée de l’aliment en sélectionnant l’une des températures affichées ou utiliser les touches numériques pour entrer la température. La sonde thermométrique peut être réglée entre 100°f et 185°f (38°c et 85°c). Si la sonde thermométrique n’est pas insérée, inse...
50 tableau du guide de sÉchage ■ les durées de séchage varient en fonction de la teneur en eau et en sucre des aliments, de la taille des morceaux d’aliments, de la quantité d’aliments à sécher et de l’humidité dans l’air. ■ vérifier les aliments à la durée de séchage minimum. Faire sécher plus long...
51 *fruits nécessitant un antioxydant pour éviter la décoloration. **l’arrêt automatique au bout de 12 heures n’est pas actif durant les fonctions de séchage. Carottes danvers demi-longues, imperator, chantenay à cœur rouge ne pas utiliser des carottes à fibre ligneuse ou à cœur nerveux. Laver, coup...
52 décongeler et servir (sur certains modèles) utiliser la fonction décongeler et servir pour décongeler les aliments surgelés qui nécessitent d'être décongelés, sans cuisson, avant le service. Important : cette caractéristique n'est pas conçue pour la décongélation de la viande ou d'autres aliments...
53 recettes favorites la fonction favorites (recettes favorites) conserve le mode du four, la durée et la température de cuisson de 10 recettes favorites maximum. Les fours à convection comportent 5 recettes préprogrammées. Pour sélectionner une recette à partir de la liste des recettes programmées ...
54 pour modifier une recette sauvegardée : 1. Appuyer sur favorites. 2. Appuyer sur la touche de réglage rapide de droite pour faire défiler les options jusqu'à modif recette. 3. Sélectionner modif recette à l’aide de la touche de réglage rapide de gauche. 4. Utiliser la touche de réglage rapide de ...
55 entretien de la cuisiniÈre programme d’autonettoyage (sur certains modèles) important : la santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui surviennent durant le programme d’autonettoyage. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les ...
56 pour différer l'autonettoyage : 1. Appuyer sur clean (nettoyage). 2. “enlever grille” s'affiche. Retirer les grilles. 3. Sélectionner continuer à l'aide de la touche de réglage rapide. 4. Régler au niveau de saleté lÉger en entrant “200” à l'aide des touches numériques pour une durée de nettoyage...
57 marques métalliques provenant de l'aluminium et du cuivre ■ crème à polir pour table de cuisson : nettoyer dès que la table de cuisson a refroidi. Frotter la crème sur la surface avec un essuie-tout ou un linge doux humide. Continuer de frotter jusqu'à ce que la pellicule blanche disparaisse. Les...
58 ■ réinstaller le filtre. Le filtre doit toujours être placé en angle. Lorsque l'on se place face à la cuisinière, le sommet du filtre doit reposer contre le côté gauche de l'ouverture d'aération. Le fond du filtre doit reposer contre le côté droit de la chambre d'évacuation, au fond de celle-ci. ...
59 dÉpannage essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne ■ un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électric...
60 ■ existe-t-il une circulation d'air appropriée autour des ustensiles de cuisson? Voir la section “positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”. ■ la pâte est-elle distribuée uniformément dans le plat? Vérifier que la pâte est répartie uniformément dans le plat. ■ utilise-t-on une ...
61 assistance ou service avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez conna...
62 garantie des appareils de cuisson jenn-air ® garantie limitÉe pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, jenn-air, marque de whirlpool corporation ou whirlpool canada lp...
63 si vous résidez à l'extérieur du canada et des 50 États des États-unis, contactez votre marchand jenn-air autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “dépannage” du guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la se...
W10430926a © 2011. All rights reserved. Tous droits réservés. ®registered trademark/™trademark of jenn-air, u.S.A. Used under license by maytag limited in canada. Tm affresh is a trademark of whirlpool, u.S.A. ®marque déposée/™marque de commerce de jenn-air, u.S.A. Emploi sous licence par maytag lim...