Jenn-Air JMDFS24GS Use And Care Manual - Danger

Manual is about: MICROWAVE DRAWER

Summary of JMDFS24GS

  • Page 1

    Jenn-air ® microwave drawer four À micro-ondes encastrÉ jenn-air ® w11101478a tinskb228mrr0 use and care guide for questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the u.S.A., call 1-800-jennair (1-800-536-6247) or visit our website at www.Jennair.Com. In canada, ca...

  • Page 2

    2 table of contents table des matiÈres microwave drawer safety ..................................................3 electrical requirements ...............................................................5 parts and features ................................................................5 microwave d...

  • Page 3: Danger

    3 microwave drawer safety 3 built-in microwave oven safety you can be killed or seriously injured if you don't immediately you can be killed or seriously injured if you don't follow all safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell ...

  • Page 4: Save These Instructions

    4 4 electrical requirements observe all governing codes and ordinances. Required: ■ a 120 volt, 60 hz, ac only, 15- or 20-amp electrical supply with a fuse or circuit breaker. Recommended: ■ a time-delay fuse or time-delay circuit breaker. ■ a separate circuit serving only this microwave oven. Impor...

  • Page 5: Grounding Instructions

    5 electrical requirements observe all governing codes and ordinances. Required: ■ a 120-volt, 60 hz, ac-only, 15- or 20-amp electrical supply with a fuse or circuit breaker. Recommended: ■ a time-delay fuse or time-delay circuit breaker ■ a separate circuit serving only this microwave drawer parts a...

  • Page 6

    6 microwave drawer controls this manual may cover several different models. The model you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of your particular model may differ slightly from the illustrations in this manual. Display when the microwave drawer is in use, th...

  • Page 7

    7 tones end of cycle tones tones sound at the end of any cooking cycle unless turned off. To turn off/on sound: touch setup twice, then touch start. Reminder tones tones sound every 10 seconds for 1 minute, then every three minutes up to 1 hour. Touch stop to stop the tones. To turn off/on reminder:...

  • Page 8

    8 cooking guidelines cooking time monitor the cooking time. Cook for the shortest amount of time indicated and add more as needed. Food severely overcooked can smoke or ignite. To test for doneness, insert a thermometer in a thick or dense area away from fat or bone. Do not leave the thermometer in ...

  • Page 9: Warning

    9 do not use ■ metal cookware and bakeware ■ gold, silver, and pewter ■ nonapproved meat thermometers ■ skewers ■ twist ties ■ oil liners such as sandwich wrappers ■ staples ■ objects with gold or silver trim or a metallic glaze ■ non-heat-resistant glass ■ plastics that are not microwave safe, such...

  • Page 10

    10 doneness adjustment doneness may be adjusted for every cooking program except keep warm. During programming, touch power level after food and quantity selections are made. Touch control once for “more,” or twice for “less.” reheat (non-sensor) times and cooking power have been preset for reheatin...

  • Page 11: Warning

    11 keep warm hot cooked food can be kept warm in the microwave drawer. The keep warm function uses 10% cook power. Keep warm can be used by itself, or it can be programmed to follow a manual cooking cycle. ■ cover plates of food and foods that were covered while being cooked. ■ for best results, do ...

  • Page 12

    12 sensor cooking information a sensor in the microwave drawer detects humidity released from the food as it heats and adjusts the cook time accordingly. Many sensor cycles require the covering of foods. Microwave-safe containers or steamers with loose-fitting lids are recommended. The loose-fitting...

  • Page 13

    13 sensor cook the sensor in the microwave drawer detects humidity released from the food and automatically sets a cooking time based on the selected food category. Note: when covering foods, make sure the vent opening is large enough for moisture to escape. This will allow the sensor to accurately ...

  • Page 14

    14 microwave drawer care general cleaning important: before cleaning, make sure all controls are off and the microwave drawer is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested unless otherwise noted. Microwave drawer cavity to avoid...

  • Page 15

    15 troubleshooting first try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code there with your mobile device, or visit https://jennair.Custhelp.Com. In canada, visit...

  • Page 16

    16 assistance or service if you need service please refer to the warranty page in this manual. If you need replacement parts if you need to order replacement parts, we recommend that you use only factory specified parts. These factory specified parts will fit right and work right because they are ma...

  • Page 17: Jenn-Air

    17 if you need service: 1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair. Some questions can be addressed without service. Please take a few minutes to review the troubleshooting section of the use and care guide or visit producthelp.Jennair.Com. 2. A...

  • Page 18: Conservez Ces Instructions

    18 sÉcuritÉ du tiroir À micro-ondes lors de l’utilisation de tout appareil ménager électrique on doit observer certaines précautions de sécurité fondamentales, dont les suivantes : importantes instructions de sÉcuritÉ conservez ces instructions avertissement : pour réduire le risque de brûlures, de ...

  • Page 19: Conserver Ces Instructions

    19 importantes instructions de sÉcuritÉ conserver ces instructions ■ ne pas utiliser de produits en papier lorsque l’appareil est utilisé en mode convection, combinaison, gril ou “plat brunisseur” (sur les modèles munis de ces modes). ■ ne pas entreposer dans ce four de matériel autre que les access...

  • Page 20: Instructions De Liaison

    20 spécifications électriques observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Exigences : ■ une alimentation électrique de 120 v, 60 hz, ca seulement, 15 ou 20 a, protégée par fusibles ou disjoncteur. Recommandation : ■ un fusible temporisé ou un disjoncteur temporisé. ■ un cir...

  • Page 21

    21 piÈces et caractÉristiques ce manuel peut couvrir plusieurs modèles différents. Le modèle que vous avez acheté peut comporter certains (ou l’ensemble) des éléments présentés dans ce document. L’apparence de votre modèle peut différer légèrement des illustrations figurant dans ce manuel. A. Tablea...

  • Page 22

    22 commandes du tiroir À micro-ondes ce manuel peut couvrir plusieurs modèles différents. Le modèle que vous avez acheté peut comporter certains (ou l’ensemble) des éléments présentés dans ce document. L’apparence de votre modèle peut différer légèrement des illustrations figurant dans ce manuel. Af...

  • Page 23

    23 verrouillage des commandes le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau de commande pour éviter l’utilisation involontaire du tiroir à micro-ondes. Lorsque le tableau de commande est verrouillé, seule la commande control lock (verrouillage des commandes) fonctionne. Pour verroui...

  • Page 24

    24 caractéristiques des aliments lors de la cuisson au tiroir à micro-ondes, la quantité, la taille, la forme, la température de mise en marche, la composition et la densité de l’aliment affectent les résultats de cuisson. Quantité d’aliments la quantité d’aliments chauffés à la fois a une incidence...

  • Page 25

    25 pour vérifier si la vaisselle ou l’ustensile de cuisson peut être utilisé dans un tiroir à micro-ondes : 1. Placer l’ustensile de cuisson ou la vaisselle dans le tiroir à micro-ondes avec une tasse (250 ml) d’eau à côté de l’article. 2. Faire cuire à la puissance de cuisson maximale pendant 1 min...

  • Page 26: Avertissement

    26 cuisson manuelle utilisation : 1. Placer les aliments dans le tiroir à micro-ondes et fermer le tiroir. 2. Entrer la durée de cuisson en minutes et en secondes. En cas de cuisson à la puissance maximale, passer à l'étape 4. 3. Appuyer à plusieurs reprises sur power level (niveau de puissance) pou...

  • Page 27

    27 beverage center (centre de boissons) la fonction beverage center vous permet de réchauffer le café ou le thé pour le restaurer à une température de consommation plus appropriée, ou pour faire du café instantané ou du thé. Aliment n° quantitÉ/instructions réchauffer une boisson 1 0,5 à 2 tasses (1...

  • Page 28: Avertissement

    28 maintien au chaud les aliments cuits chauds peuvent être gardés chauds dans le tiroir à micro-ondes. La fonction de maintien au chaud utilise 10 % de la puissance de cuisson. La fonction de maintien au chaud peut être utilisée seule, ou être programmée pour suivre un programme de cuisson manuel. ...

  • Page 29

    29 renseignement sur la cuisson par détection un capteur dans le tiroir à micro-ondes détecte l'humidité dégagée par l'aliment au fur et à mesure qu’il chauffe et règle automatiquement la durée de cuisson en conséquence. Plusieurs programmes de détection nécessitent de couvrir les aliments. Des cont...

  • Page 30

    30 cuisson par détection le capteur dans le tiroir à micro-ondes détecte l’humidité dégagée par l'aliment et règle automatiquement une durée de cuisson basée sur la catégorie d'aliment sélectionnée. Remarque : en couvrant les aliments, s'assurer que l'ouverture d'échappement de l'air est suffisante ...

  • Page 31

    31 entretien du tiroir À micro-ondes nettoyage général important : avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le tiroir à micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. L’usage de savon, d’eau et d’un...

  • Page 32

    32 problème causes et solutions possibles rien ne fonctionne un fusible est grillé ou un disjoncteur s’est déclenché – remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien. Le tiroir à micro-ondes ne fonctionne pas le magnétron ne fonctionne pas correc...

  • Page 33

    33 assistance ou dÉpannage si vous avez besoin de service consultez la page de garantie du présent manuel. Si vous avez besoin de pièces de rechange pour commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces spécifiées par l’usine. Les pièces de rechange spécifiées...

  • Page 34: Garantie Des Appareils

    34 si vous avez besoin de service : 1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section dépannage du...

  • Page 35

    35 notes.

  • Page 36

    Notes ® /™ ©2017 jenn-air. All rights reserved. Used under license in canada. ® /™ ©2017 jenn-air. Tous droits réservés. Utilisée sous licence au canada. 06/17 w11101478a tinskb228mrr0