Jenn-Air JMV8186AA Owner's Manual - Appendix

Summary of JMV8186AA

  • Page 1

    Part no. : 8112p279-60 form no. : code no. : de68-03114a microwave oven owner’s manual jmv8186aa jmv8186aa.Fm page 1 thursday, may 26, 2005 9:55 am.

  • Page 2: Ave

    2 s ave t hese i nstructions safety p recautions to a void p ossible e xposure to e xcessive m icrowave e nergy : (a) do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the ...

  • Page 3: Ave

    3 s ave t hese i nstructions safety important safety instructions, continued • do not store this appliance outdoors. Do not use near water – for example, near a kitchen sink, in a wet basement, or near a swimming pool, etc. • keep the inside of the oven clean. Food particles or spattered oils stuck ...

  • Page 4: Ave

    4 s ave t hese i nstructions safety i mportant g rounding this appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance is equipped with a cord that includes a groundin...

  • Page 5: Contents

    5 contents safety ....................................................................................................... 2 contents ................................................................................................... 5 your new microwave oven ............................................

  • Page 6: Your New Microwave Oven

    6 your new microwave oven setting up your microwave oven 1 plug the cord into a grounded outlet. Once plugged in, the display on your oven will show: enjoy your cooking --- press option pad for personal options. 2 open the oven door by pulling the handle on the right side of the door. 3 wipe the ins...

  • Page 7: Your New Microwave Oven

    7 your new microwave oven control panel buttons 1. Sensor cook buttons p.12 sensor settings to cook popular foods. 2. Auto defrost, rapid defrost p.12 sets weight of food to be defrosted. 3. Sensor reheat p.12 sensor settings to reheat popular foods. 4. Handy helper, kids meals, snack bar p.13 selec...

  • Page 8: Operation

    8 operation turning on the power and selecting a display language the first time you plug the power cord into an outlet, or after there has been an interruption in power, the display shows after four seconds enjoy your cooking -- -- -- press option pad for per- sonal options. 1 press option button i...

  • Page 9: Operation

    9 operation selecting the display weight you can choose between pounds(lbs) and kilograms(kg). 1 press option button and then press the 2 button. The display shows: lbs or kg press option pad 2 press option button. The display shows: lbs 3 press the option button repeatedly to select the weight meas...

  • Page 10: Operation

    10 operation setting the sound controls 1 press the option button and then 5. Sound controls press option pad will appear in the display. 2 press the option button to select on. Press again to select off. 3 press the start button. Setting the child protection lock you can lock your microwave oven wh...

  • Page 11: Operation

    11 operation setting and using the custom button the custom button memorizes the time and power setting for a particu- lar food. Programming the custom button 1 press the custom button. Press the button twice to delete the previous custom setting. The display shows: enter cooking time and power 2 us...

  • Page 12: Operation

    12 operation using the sensor cook buttons by actually sensing the humidity that escapes as food heats, this feature automatically adjusts the oven’s heating time for various types and amounts of food. 1 press the sensor cook button corresponding to the food you are cooking (potato, for example). Th...

  • Page 13: Operation

    13 operation using the handy helper button 1 press the handy helper button corresponding to the food you are cooking. The display shows: melt chocolate 1cup chips. Press the handy helper button repeatedly to select the item you want.(refer to the handy helper chart below) 2 press the number 1 or 2 b...

  • Page 14: Operation

    14 operation using the snack bar button 1 press the snack bar button corresponding to the food you are cooking. The display shows: nachos 1 serving press the snack bar button repeatedly to select the item you want. (refer to the snack bar chart below) 2 press the number 1 or 2 button to select the s...

  • Page 15: Operation

    15 operation multi-stage cooking 1 follow steps 1 and 2 in the “one-stage cooking” section on the previous page. Press start or enter next stage cooking time appears in the display. When entering more than one cooking stage, the power level button must be pressed before the second cooking stage can ...

  • Page 16: Operation

    16 operation setting the auto night light the auto night light can be set to come on and go off at desired times. 1 press the auto night light button. Enter on time will appear in the display. Enter the time of day for the light to come on. 2 select am or pm by pressing the clock am/pm button. 3 pre...

  • Page 17: Operation

    17 operation how to use the metal shelf when microwaving • make sure the shelf is positioned properly inside the microwave to prevent damage to the oven from arcing. • do not use a microwave browning dish on the shelf. The shelf could overheat. • do not use the oven with the shelf on the microwave f...

  • Page 18: Cooking Instructions

    18 cooking instructions cooking utensils recommended use • glass and glass-ceramic bowls and dishes — use for heating or cooking. • microwavable browning dish — use to brown the exterior of small items such as steaks, chops, or pancakes. Follow the directions provided with your browning dish. • micr...

  • Page 19: Cooking Instructions

    19 cooking instructions cooking techniques stirring stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food toward the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly, so stir from the outside to the center. The oven will turn off when you open the d...

  • Page 20: Cooking Instructions

    20 cooking instructions auto sensor cook the auto sensor allows you to cook your food automatically by detect- ing the amount of humidity generated from the food while cooking. • when cooking food, humidity is generated. The auto sensor determines the proper time and power level by detecting the hum...

  • Page 21: Cooking Instructions

    21 cooking instructions sensor cooking guide • follow the instructions below when sensor cooking different types of food. Notes: desired food temperature varies from person to person. Use the more/less buttons to fit your temperature preference. Food amount procedure popcorn 3.0 ~ 3.5 oz 1 package u...

  • Page 22: Cooking Instructions

    22 cooking instructions sensor reheat guide • follow the instructions below when sensor reheating different types of food. Rapid(1.0 lb only) defrosting guide follow the auto defrosting instructions when defrosting different types of food but standard amount is 1.0lb only. Auto defrosting guide • fo...

  • Page 23: Cooking Instructions

    23 cooking instructions cooking guide guide for cooking meat in your microwave • place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. • start meat fat-side down. Use narrow strips of aluminum foil to shield any bone tips or thin meat areas. • check the temperature in several places...

  • Page 24: Cooking Instructions

    24 cooking instructions guide for cooking seafood in your microwave • cook fish until it flakes easily with a fork. • place fish on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. • use a tight cover to steam fish. A lighter cover of wax paper or paper towel provides less steaming. • do not...

  • Page 25: Cooking Instructions

    25 cooking instructions recipes beef and barley stew 1½ lbs. Beef stew cubes, cut into ½-inch pieces ½ cup chopped onion 2 tbs. All-purpose flour 1 tbs worcestershire sauce 1 can (13.75-14.5 oz.) beef broth 2 medium carrots, cut into ½-inch slices (about 1 cup) ½ cup barley 1 bay leaf ¼ tsp. Pepper ...

  • Page 26: Cooking Instructions

    26 cooking instructions warm potato salad 2 lbs. Small red potatoes, cut into ½-inch pieces 4 slices bacon (uncooked), cut into ½-inch pieces ¼ cup chopped onion 2 tsp. Sugar 1 tsp. Salt 1 tsp. Flour ½ tsp. Celery seed 1 / 8 tsp. Pepper 2½ tbs. Apple cider vinegar 1. In a 2-quart casserole, combine ...

  • Page 27: Appendix

    27 appendix troubleshooting guide before you call a repair person for your oven, check this list of possible problems and solutions. Neither the oven’s display nor the oven operate. • properly insert the plug into a grounded outlet. • if the outlet is controlled by a wall switch, make sure the wall ...

  • Page 28: Appendix

    28 appendix how to clean the outside do not use cleaners containing ammonia or alcohol on the microwave oven. Ammonia or alcohol can damage the appearance of the micro- wave. Case clean the outside of the microwave with a sudsy cloth. Rinse and then dry. Wipe the window clean with a damp cloth. Cont...

  • Page 29: Appendix

    29 appendix exhaust feature the vent fan the exhaust fan has 2 metal reusable grease filters. A charcoal filter can be used for removing smoke and odors in case the fan is not vented outside. Reusable grease filters the metal filters trap grease released by foods on the cooktop. They also prevent fl...

  • Page 30: Appendix

    30 appendix installing charcoal filter to install a new filter, remove plastic and other outer wrapping from the new filter. Insert the filter into the top opening of the oven as shown. It will rest at an angle on 2 side support tabs and in front of the right rear tab. Replace the grille and 3 screw...

  • Page 31: Warranty

    31 warranty full one year warranty - parts and labor for one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Limited warranties - parts only second through fifth year - from the original purchase date, parts listed...

  • Page 32

    Printed in malaysia jmv8186aa.Fm page 32 thursday, may 26, 2005 9:55 am.

  • Page 33: Four À Micro-Ondes

    Référence : 8112p279-60 n° formulaire : code n° : de68-03114a four à micro-ondes manuel d’utilisation jmv8186aa jmv8186aa-fr.Fm page 1 monday, may 23, 2005 9:23 am.

  • Page 34: Euillez

    2 v euillez c conserver ces i nstructions sécurité p récautions pour é viter une e xposition à l’é nergie m icro-ondes e xcessive : (a) ne faites jamais fonctionner le four avec la porte ouverte, ce qui vous exposerait à une quantité dangereuse de micro- ondes. Il est essentiel de ne jamais manipule...

  • Page 35: Euillez

    3 v euillez c conserver ces i nstructions sécurité remarques importantes de sécurité, suite • ne stockez pas l’appareil en extérieur. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau, par exemple à côté d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide ou à proximité d’une piscine, etc. • nettoye...

  • Page 36: Euillez

    4 v euillez c conserver ces i nstructions sécurité i nstructions importantes de m ise à la terre l’appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un circuit de fuite au courant électrique. Cet appareil est équipé d’un...

  • Page 37: Table Des Matière

    5 table des matière sécurité .................................................................................................... 2 table des matière .................................................................................... 5 votre nouveau four à micro-ondes .................................

  • Page 38: Installation Du Four

    6 votre nouveau four à micro-ondes installation du four 1 branchez le cordon d’alimentation à une prise de mise à la terre. Une fois le four branché, l’afficheur indiquera : enjoy your cooking --- press option pad for personal options. 2 ouvrez la porte du four en tirant sur la poignée à droite de l...

  • Page 39

    7 votre nouveau four à micro-ondes boutons du panneau de commande 1. Boutons sensor cook (cuisson par capteur) p.12 paramètres de réglage du capteur pour la cuisson de plats traditionnels. 2. Auto defrost (décongélation automatique), rapid defrost (décongélation rapide) p.12 permet de définir le poi...

  • Page 40: Fonctionnement

    8 fonctionnement mise sous tension et sélection de la langue d’affichage lors de la première utilisation du four ou après une coupure de courant, l’écran affiche le message suivant: enjoy your cooking -- -- -- press option pad for personal options. 1 appuyez sur le bouton option immédiatement après ...

  • Page 41: Fonctionnement

    9 fonctionnement configuration de l’option display weight (affichage du poids) vous avez le choix entre l’affichage en livres (lbs) ou en kilogrammes (kg). 1 appuyez sur le bouton option, puis sur 2. L’écran indique: lbs ou kg appuyez sur la touche option 2 appuyez sur le bouton option. L’écran indi...

  • Page 42: Fonctionnement

    10 fonctionnement réglage des signaux sonores 1 appuyez sur le bouton option, puis sur 5. Sound controls press option pad (signal sonore actif/inactif pressez touche option) s’affiche à l’écran. 2 appuyez sur le bouton option pour sélectionner oui. Appuyez de nouveau sur le bouton pour sélectionner ...

  • Page 43: Fonctionnement

    11 fonctionnement configuration et utilisation du bouton custom (personnalisée) le bouton custom cook (cuisson personnalisée) permet de mémoriser la puissance et le temps de cuisson pour un plat spécifique. Programmation du bouton custom (personnalisée). 1 appuyez sur le bouton custom (personnalisée...

  • Page 44: Fonctionnement

    12 fonctionnement utilisation des boutons sensor cooking (cuisson par capteur) en détectant l’humidité qui s’échappe lors de la cuisson des aliments, cette fonction règle automatiquement le temps de cuisson des différents types et quantités d’aliments. 1 appuyez sur le bouton sensor cook (cuisson pa...

  • Page 45: Fonctionnement

    13 fonctionnement utilisation du bouton handy helper (assistant) 1 appuyez sur le bouton handy helper (assistant) correspondant au plat que vous souhaitez préparer. L’écran affiche fondre chocolat 1tasse brisures. Appuyez plusieurs fois sur le bouton handy helper (assistant) pour sélectionner le pla...

  • Page 46: Fonctionnement

    14 fonctionnement utilisation du bouton kids meals (menus enfant) 1 appuyez sur le bouton kids meals (menus enfant) correspondant au plat que vous souhaitez préparer. L’écran indique: croquettes de poulet appuyez plusieurs fois sur le bouton kids meals (menus enfant) pour sélectionner le plat souhai...

  • Page 47: Fonctionnement

    15 fonctionnement utilisation du bouton snack bar (snack) 1 appuyez sur le bouton snack bar (snack) correspondant au plat que vous souhaitez préparer. L’écran indique: nachos 1 portion appuyez plusieurs fois sur le bouton snack bar (snack) pour sélectionner le plat souhaité (reportez-vous au tableau...

  • Page 48: Fonctionnement

    16 fonctionnement définition des temps de cuisson et des niveaux de puissance ce four à micro-ondes vous permet de définir jusqu’à trois différentes étapes de cuisson, chacune ayant une durée et un niveau de puissance spécifique. Le niveau de puissance vous permet de contrôler l’intensité de la cuis...

  • Page 49: Fonctionnement

    17 fonctionnement cuisson à plusieurs étapes 1 observez les étapes 1 et 2 de la section “cuisson à une étape”, à la page précédente. Press start or enter next stage cooking time (pressez départ ou entrez temps de cuisson de l’étape suivante) s’affiche à l’écran. Lorsque vous utilisez plusieurs étape...

  • Page 50: Fonctionnement

    18 fonctionnement réglage de l’éclairage nuit automatique vous pouvez programmer l’activation/la désactivation de l’éclairage de nuit automatique (auto night light). 1 appuyez sur le bouton auto night light. Enter on time (entrer heure de mise sous tension) s’affiche l’écran. Entrez l’heure d’activa...

  • Page 51: Fonctionnement

    19 fonctionnement utilisation de la métal clayette dans un four à micro-ondes • veillez à ce que la clayette soit correctement positionnée dans la four afin d’éviter l’apparition d’arcs électriques. • ne placez pas de plats à gratin utilisables au four à micro- onde sur la clayette. Elle pourrait su...

  • Page 52: Instructions De Cuisson

    20 instructions de cuisson ustensiles de cuisine utilisation recommandée • saladiers, bols et plats en verre ou en céramique — à utiliser pour le réchauffage ou la cuisson. • plats à gratin utilisables au four à micro-ondes — à utiliser pour faire dorer l’extérieur d’aliments de petite taille (steak...

  • Page 53: Instructions De Cuisson

    21 instructions de cuisson techniques de cuisson mélange mélangez les aliments au cours de la cuisson, notamment les ragoûts et les légumes, afin de répartir correctement la chaleur. Les aliments situés vers le bord du plat absorbent davantage d’énergie et chauffent plus rapidement. Vous devez donc ...

  • Page 54: Instructions De Cuisson

    22 instructions de cuisson cuisson par capteur automatique le capteur automatique vous permet de cuire automatiquement des aliments en détectant la quantité d’humidité dégagée durant la cuisson. • de l’humidité est générée lors de la cuisson d’aliments. Le capteur automatique détermine le temps de c...

  • Page 55: Instructions De Cuisson

    23 instructions de cuisson guide de cuisson par capteur • observez les instructions ci-dessous lors de la cuisson par capteur de différents types d’aliments. Remarques: chaque personne a ses propres préférences en ce qui concerne la température des aliments. Utilisez les boutons more/less (plus/moin...

  • Page 56: Instructions De Cuisson

    24 instructions de cuisson guide de réchauffage par capteur • observez les instructions ci-dessous lors du réchauffage par capteur de différents types d’aliments. Rapide(450 g uniquement) guide de décongélation. Suivez les instructions de la fonction auto defrost (décongélation immédiate) lorsque vo...

  • Page 57: Instructions De Cuisson

    25 instructions de cuisson guide de cuisson guide de cuisson des viandes • placez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles utilisables en four à micro-ondes). • commencez la cuisson en tournant la partie grasse de la viande vers le bas. Utilisez de fines bandelet...

  • Page 58: Instructions De Cuisson

    26 instructions de cuisson guide de cuisson des fruits de mer et du poisson • faites cuire le poisson jusqu’à ce qu’il s’émiette facilement avec une fourchette. • placez le poisson à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles utilisables en four à micro-ondes). • utilisez un couvercle bi...

  • Page 59: Instructions De Cuisson

    27 instructions de cuisson recettes ragoût de bœuf à l’orge 700 g (1,5 livre) de bœuf à braiser, découpé en dés 1,5 cm ½ tasse d’oignon émincé 2 cuillères à soupe de farine 1 cuillère à soupe de sauce worcestershire 30 cl de bouillon de bœuf 2 carottes moyennes, coupées en rondelles de 1 cm (environ...

  • Page 60: Instructions De Cuisson

    28 instructions de cuisson salade de pommes de terre tièdes 900 g (2 livres) de petites pommes de terre rouges, découpées en dés 1,5 cm 4 tranches de bacon (cru), coupé en morceaux de 1,5 cm ½ tasse d’oignon haché 2 cuillères à café de sucre 1 cuillère à café de sel 1 cuillère à café de farine ½ cui...

  • Page 61: Annexe

    29 annexe guide de dépannage avant d’appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les éléments indiqués dans la liste des problèmes courants et de leurs solutions. Le four et l’écran d’affichage ne fonctionnent pas. • branchez correctement le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à la ...

  • Page 62: Annexe

    30 annexe nettoyage de l’extérieur de l’appareil n’utilisez pas de détergents contenant de l’ammoniac ou de l’alcool pour nettoyer le four à micro-ondes. L’ammoniac ou l’alcool peuvent endommager l’aspect du four. Boîtier nettoyez l’extérieur du four à l’aide d’un chiffon imbibé de détergent. Rincez...

  • Page 63: Annexe

    31 annexe fonction d’évacuation ventilateur le ventilateur d’évacuation comporte deux filtres à graisse métalliques réutilisables. Un filtre à charbon peut être utilisé pour évacuer la fumée et les odeurs si le ventilateur n’est pas relié à l’extérieur. Filtres à graisse réutilisables les filtres mé...

  • Page 64: Annexe

    32 annexe installation du filtre à charbon pour installer un nouveau filtre, enlevez les emballages en plastique et autres recouvrant le nouveau filtre. Insérez le filtre dans l’ouverture supérieure du four comme indiqué. Il doit être placé à angle droit sur les deux onglets de support latéraux et e...

  • Page 65: Garantie

    33 garantie garantie totale d’un an – pièces et main-d’œuvre durant un (1) an à partir de la date initiale d’achat, toute pièce tombant en panne dans le cadre d’une utilisation normale sera réparée ou remplacée gratuitement. Garanties limitées – pièces uniquement de la deuxième à la cinquième année ...

  • Page 66

    Imprimé en malaisie jmv8186aa-fr.Fm page 34 monday, may 23, 2005 9:23 am.

  • Page 67: Horno Microondas

    N.º de pieza: 8112p279-60 formulario: n.º de código: de68-03114a horno microondas manual del usuario jmv8186aa jmv8186aa_sp.Fm page 1 monday, may 23, 2005 9:24 am.

  • Page 68: Uarde

    2 g uarde e stas i nstrucciones seguridad p recauciones para e vitar la p osible e xposició n a una dosis e xcesiva de e nergía de m icroondas : (a) no intente utilizar el horno con la puerta abierta, ya que de hacerlo así puede resultar expuesto a energía de microondas peligrosa. Es importante no m...

  • Page 69: Uarde

    3 g uarde e stas i nstrucciones seguridad instrucciones importantes sobre seguridad (continuación) • no almacene este aparato al aire libre. No lo utilice cerca del agua (por ejemplo junto al fregadero, sobre el suelo mojado o al lado de una piscina). • mantenga limpio el interior del horno. Las par...

  • Page 70: Uarde

    4 g uarde e stas i nstrucciones seguridad i nstrucciones i mportantes sobre s eguridad el aparato debe estar conectado a tierra. Si se produjera un cortocircuito, la puesta a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al existir una vía de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está equip...

  • Page 71: Índice

    5 Índice seguridad ................................................................................................. 2 Índice ........................................................................................................ 5 su nuevo horno microondas ............................................

  • Page 72: Su Nuevo Horno Microondas

    6 su nuevo horno microondas instalación del horno microondas 1 conecte el horno a un enchufe con toma de tierra. Una vez enchufado, en el visor del horno aparecerá: enjoy your cooking --- press option pad for personal options. 2 abra la puerta del horno tirando del pomo situado en la parte derecha d...

  • Page 73: Su Nuevo Horno Microondas

    7 su nuevo horno microondas botones del panel de control 1. Botones sensor cook (cocción con sensor) p12 opciones de sensor para cocinar alimentos habituales. 2. Botones auto defrost (descongelación automática) y rapid defrost (descongelación rápida) p26 indica el peso de los alimentos que van a ser...

  • Page 74: Funcionamiento

    8 funcionamiento encendido y selección de un idioma para el visor la primera vez que enchufe el cable de alimentación a una toma, o cuando se produzca una interrupción en la alimentación eléctrica, el visor mostrará 4 segundos más tarde enjoy your cooking --- press option pad for personal options. 1...

  • Page 75: Funcionamiento

    9 funcionamiento selección de las unidades de peso puede elegir entre libras (lbs) y kilogramos (kg). 1 pulse el botón option (opciones) y, a continuación, pulse el botón 2. La pantalla muestra: lbs o kg oprima la tecla de opciones 2 pulse el botón option (opciones). La pantalla muestra: lbs 3 pulse...

  • Page 76: Funcionamiento

    10 funcionamiento ajuste del sonido 1 pulse el botón option (opciones) y, a continuación, pulse el botón 5. En la pantalla se mostrará sound controls press option pad (controles del sonido pulse la opcin). 2 pulse el botón option (opciones) para seleccionar encendido. Pulse de nuevo para seleccionar...

  • Page 77: Funcionamiento

    11 funcionamiento ajuste y uso del botón custom (personalizada) el botón custom(personalizada) memoriza los ajustes de tiempo y potencia para un alimento en particular. Pulse el botón custom (personalizada). 1 pulse el botón custom (personalizada). Pulse el botón dos veces para anular los ajustes pr...

  • Page 78: Funcionamiento

    12 funcionamiento uso de los botones sensor cook (cocción por sensor) esta función ajusta la cocción automáticamente para varios tipos y cantidades de alimentos detectando la humedad que estos producen mientras se cuecen. 1 pulse el botón de sensor cook (cocción por sensor) que corresponda al alimen...

  • Page 79: Funcionamiento

    13 funcionamiento uso del botón auto defrost (descongelación automática) para descongelar alimentos, introduzca el peso de éstos y el microondas calculará automáticamente el tiempo de descongelación, el nivel de potencia y el tiempo de espera. 1 pulse el botón auto defrost (descongelación automática...

  • Page 80: Funcionamiento

    14 funcionamiento uso del botón handy helper (ayuda a mano) 1 pulse el botón handy helper (ayuda a mano) que corresponda al tipo de alimento que esté cocinando. Se muestra el mensaje: derretir chocolate una taza. Pulse varias veces el botón handy helper (ayuda a mano) para seleccionar el elemento qu...

  • Page 81: Funcionamiento

    15 funcionamiento uso del botón kids meals (comida de niños) 1 pulse el botón kids meals (comida de niños) que corresponda al tipo de alimento que esté cocinando. La pantalla muestra: nuggets de pollo pulse varias veces el botón kids meals (comida de niños) para seleccionar el elemento que desee. Co...

  • Page 82: Funcionamiento

    16 funcionamiento uso del botón snack bar (aperitivos) 1 pulse el botón snack bar (aperitivos) que corresponda al tipo de alimento que esté cocinando. La pantalla muestra: noche 1 porcion pulse varias veces el botón snack bar (aperitivos) para seleccionar el elemento que desee. (consulte a continuac...

  • Page 83: Funcionamiento

    17 funcionamiento ajuste de tiempos de cocción y los niveles de potencia su microondas le permite ajustar hasta tres fases distintas de cocinado, cada una con su propia duración y nivel de potencia. El nivel de potencia le permite controlar la intensidad calorífica de templada (1) a alta (0). Cocció...

  • Page 84: Funcionamiento

    18 funcionamiento cocción en varias etapas 1 siga los pasos 1 y 2 del apartado "cocción en una etapa" de la página anterior. En la pantalla se muestra press start or enter next stage cooking time (pulse inicio o introduzca el tiempo de cocciÓn de la siguiente etapa). Al introducir más de una fase de...

  • Page 85: Funcionamiento

    19 funcionamiento uso del botón turntable on/off (activar/ desactivar plato giratorio) con el plato giratorio se obtienen mejores resultados en la cocción. Sin embargo, cocinar en recipientes de gran tamaño puede hacer que el plato no gire. El botón turntable on/off (activar/desactivar plato girator...

  • Page 86: Funcionamiento

    20 funcionamiento configuración de la iluminación nocturna automática la iluminación nocturna automática se puede ajustar para que se apague y encienda cuando se desee. 1 pulse el botón auto night light (luz nocturna automática). En la pantalla se mostrará enter on time (introduzca la hora). Introdu...

  • Page 87: Funcionamiento

    21 funcionamiento cómo usar la metal parrilla del microondas • para evitar que se puedan producir arcos eléctricos en el horno, debe colocar la parrilla correctamente • no ponga platos para gratinar sobre la parrilla, ya que ésta podría sobrecalentarse. • no ponga nunca la parrilla directamente sobr...

  • Page 88: Instrucciones De Cocción

    22 instrucciones de cocción utensilios de cocción uso recomendado • cuencos y platos de vidrio y cerámica vitrificada — Úselos para calentar o cocinar. • platos para gratinar al microondas — Úselos para dorar la parte exterior de piezas pequeñas tales como filetes, chuletas o creps. Siga las instruc...

  • Page 89: Instrucciones De Cocción

    23 instrucciones de cocción técnicas de cocción movimiento mezcle los alimentos, como por ejemplo guisos o verduras, mientras se cocinan, para distribuir el calor uniformemente. Los alimentos situados en la parte exterior del plato absorben más energía y se calientan más rápidamente, por ello se deb...

  • Page 90: Instrucciones De Cocción

    24 instrucciones de cocción cocción automática por sensor el sensor automático permite cocinar los alimentos automáticamente, ya que detecta el grado de humedad generado por la comida mientras se cuece. • cuando se cocina, se genera humedad. El sensor automático determina el tiempo y el nivel de pot...

  • Page 91: Instrucciones De Cocción

    25 instrucciones de cocción guía de cocción con sensor • siga las instrucciones que se facilitan a continuación cuando cocine diferentes tipos de alimentos. Notas: la temperatura a la que se prefieren los alimentos varía de unas personas a otras. Utilice los botones more (más) y less (menos) para aj...

  • Page 92: Instrucciones De Cocción

    26 instrucciones de cocción guía de recalentamiento con sensor • siga las instrucciones que se facilitan a continuación cuando recaliente diferentes tipos de alimentos. Rápida (sólo para 450 g) guía de descongelación. Siga las instrucciones para la descongelación automática cuando descongele diverso...

  • Page 93: Instrucciones De Cocción

    27 instrucciones de cocción guía de cocción guía para cocinar carnes en el microondas • ponga la carne en un plato apto para microondas, en una parrilla de asado también apta para microondas. • comience colocando la parte grasa de la carne hacia abajo. Utilice tiras estrechas de papel de aluminio pa...

  • Page 94: Instrucciones De Cocción

    28 instrucciones de cocción guía para cocinar pescado en el microondas • cueza el pescado hasta que sea fácil separar su carne en láminas con un tenedor. • ponga el pescado en un plato apto para microondas, en una parrilla de asado también apta para microondas. • utilice una tapa ajustada para conse...

  • Page 95: Instrucciones De Cocción

    29 instrucciones de cocción guía para cocinar huevos en el microondas • no cocine nunca los huevos con la cáscara ni caliente los huevos cocidos con su cáscara, ya que podrían explotar. • perfore siempre los huevos enteros para evitar que estallen. • cocine los huevos en su punto exacto: se vuelven ...

  • Page 96: Instrucciones De Cocción

    30 instrucciones de cocción recetas estofado de buey y cebada 750 g de estofado de buey partido en trozos de 1,5 cm ½ taza de cebolla picada 2 cucharadas de harina 1 cucharada de salsa worcestershire 1 bote (unos 400 g) de caldo de buey 2 zanahorias medianas, cortadas en rodajas de 1 cm (aprox. 1 ta...

  • Page 97: Instrucciones De Cocción

    31 instrucciones de cocción ensalada templada de patatas 500 g de patatas rojas pequeñas partidas en trozos de 1,5 cm 4 lonchas de panceta (cruda) partidas en trozos de 1,5 cm ¼ de taza de cebolla picada 2 cucharaditas de azúcar 1 cucharadita de sal 1 cucharadita de harina ½ cucharadita de semillas ...

  • Page 98: Apéndice

    32 apéndice guía para la solución de problemas antes de ponerse en contacto con un técnico para que repare el horno, compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Ni la pantalla ni el horno funcionan. • conecte adecuadamente el enchufe a la toma de electricidad puesta a tierra. • si la to...

  • Page 99: Apéndice

    33 apéndice cómo limpiar la superficie exterior no utilice limpiadores que contengan amoniaco o alcohol, ya que pueden dañar las superficies del horno. Carcasa limpie el exterior del microondas con un paño mojado en agua jabonosa tibia. Enjuague y seque. Limpie la pantalla con un paño húmedo. Panel ...

  • Page 100: Apéndice

    34 apéndice sistema de ventilación ventilador el ventilador de extracción consta de 2 filtros metálicos reutilizables para la grasa. Se puede utilizar un filtro de carbón activado para eliminar los humos y los olores en el caso de que el ventilador no tenga salida exterior. Filtros para la grasa reu...

  • Page 101: Apéndice

    35 apéndice instalación del filtro de carbón activado para instalar un filtro nuevo, quiete el plástico y la cubierta exterior del mismo. Inserte el filtro en la abertura superior del horno, tal como se muestra en la ilustración. Debe quedar inclinado sobre las dos pestañas de soporte laterales y un...

  • Page 102: Garantía

    36 garantía garantía completa de un año: piezas y mano de obra durante un (1) año, a partir de la fecha de la adquisición del producto, se reparará o sustituirá sin coste alguno cualquier pieza que falle en condiciones de un uso doméstico normal. Garantías limitadas: sólo piezas del segundo al quint...

  • Page 103: Nota

    37 nota jmv8186aa_sp.Fm page 37 monday, may 23, 2005 9:24 am.

  • Page 104

    Impreso en malasia. Jmv8186aa_sp.Fm page 38 monday, may 23, 2005 9:24 am.