Karcher A 2801 plus Manual

Summary of A 2801 plus

  • Page 1

    5.960-953.0 07/06 a 2801 a 2801 plus deutsch english français italiano nederlands español português dansk norsk svenska suomi ÅëëçíéêÜ türkçe pºcc®å¼ magyar Česky slovensky polski româneşte slovensko hrvatski srpski ¡½æ¨apc®å.

  • Page 2

    Deutsch english français italiano nederlands español português dansk norsk svenska suomi ÅëëçíéêÜ türkçe pºcc®å¼ magyar Česky slovensko polski româneşte slovensky hrvatski srpski ¡½æ¨apc®å 3 9 15 21 27 33 40 46 52 58 64 71 77 83 90 96 102 108 114 120 126 132 138 147.

  • Page 3

    3 deutsch sehr geehrter kunde, vielen dank, dass sie sich für einen nass- trockensauger von kärcher entschieden haben. Dieses gerät bietet ihnen viel komfort beim arbeiten, wie: eco-filter system: – wechsel von nass- auf trockensaugen ohne filterwechsel – filterabreinigung dank manueller filterabrüt...

  • Page 4

    4 deutsch lieferumfang prüfen sie beim auspacken den packungsinhalt auf vollständigkeit, räder (5), lenkrollen (6) und zubehörhalter (7) müssen vor der inbetriebnahme montiert werden. Benachrichtigen sie bei transportschäden bitte ihren händler. 12 taster kabelaufwicklung zum automatischen einziehen...

  • Page 5

    5 deutsch zum trockensaugen: setzen sie die papierfiltertüte ein. Hinweis: groben trockenen schmutz können sie auch ohne papierfiltertüte aufsaugen. Setzen sie das motorgehäuse auf den schmutzbehälter und schließen sie beide verschlüsse. Zubehör anschließen stecken sie den saugschlauch in den anschl...

  • Page 6

    6 deutsch anwendungsbeispiele trockensaugen setzen sie zum saugen von feinem trockenem schmutz die papierfiltertüte ein. Hinweis: groben trockenen schmutz können sie auch ohne papierfiltertüte aufsaugen. Zeigt die filterzustandsanzeige rot, ist die papierfiltertüte voll, bzw. Der flachfaltenfilter o...

  • Page 7

    7 deutsch flachfaltenfilter prüfen/austauschen (bestell-nr. 6.414-498) prüfen sie den flachfaltenfilter regelmäßig auf beschädigungen. Ist der flachfaltenfilter beschädigt, wechseln sie ihn sofort aus, da der motor sonst schaden nehmen kann. Schalten sie das gerät aus und öffnen sie den deckel des f...

  • Page 8

    8 deutsch störungen selbst beheben mit hilfe der folgenden Übersicht können sie einfache störungen selbst beheben. Im zweifelsfall oder bei hier nicht genannter störung/ursache wenden sie sich bitte an den autorisierten kundendienst. Stromschlaggefahr! Reparaturarbeiten am gerät dürfen nur vom autor...

  • Page 9

    9 english dear customer, thank you very much for choosing a kärcher wet and dry vacuum cleaner. This unit has many user-friendly features, e.G.: eco filter system: – no need to change the filter when switching from wet to dry vacuuming – filter is cleaned with the manual filter shaker – easy-to-chan...

  • Page 10

    10 english supplied items when unpacking the unit, check that the contents are complete. Wheels (5), swivel castors (6) and accessories bracket (7) must be attached before the unit is switched on. Please inform your dealer if there has been any damage during transportation. 12 cable take-up button p...

  • Page 11

    11 english for dry vacuuming: insert the paper filter bag. Information: coarse, dry dirt can also be vacuumed up without the paper filter bag. Place the motor housing on the dirt container and close both fasteners. Connect accessories. Insert the suction hose into the connection on the unit. The suc...

  • Page 12

    12 english application examples dry vacuuming insert the paper filter bag for vacuuming up fine, dry dirt. Information: coarse, dry dirt can also be vacuumed up without the paper filter bag. If the filter status display is lit red, the paper filter bag is full or the flat pleated filter or accessory...

  • Page 13

    13 english checking/replacing the flat pleated filter (order no. 6.414-498) regularly check the flat pleated filter for damage. If the flat pleated filter is damaged, replace it immediately, otherwise the motor may be damaged. Switch the unit off and open the cover on the filter compartment. Remove ...

  • Page 14

    14 english eliminating faults yourself you can eliminate minor faults yourself using the following overview. In case of doubt, or if you encounter a fault or cause not listed here, please consult an authorized customer service point. Danger of electric shock! Repair work on the machine may only be c...

  • Page 15

    15 français chère cliente, cher client, nous vous remercions d'avoir opté pour cet aspirateur eau et poussières kärcher. Il rendra vos travaux très confortables grâce au système de filtration eco: – passage de l'aspiration de salissures mouillées à l'aspiration sèche:sans changement de filtre – nett...

  • Page 16

    16 français etendue des fournitures au déballage, vérifiez que le contenu de l'emballage est au complet. Sur cet appareil, il vous reste encore à monter les roues (5), les roulettes directionnelles (6) et le porte-accessoires (7). Si vous constatez des dégâts survenus pendant le transport, veuillez ...

  • Page 17

    17 français aspiration de salissures sèches : introduisez le sachet-filtre en papier. Remarque : vous pouvez aspirer les salissures sèches sans sachet-filtre en papier. Remettez le boîtier moteur sur le réservoir à salissures puis refermez les deux fermetures. Branchez les accessoires. Branchez le r...

  • Page 18

    18 français exemples d'utilisation aspiration à sec pour aspirer les poussières fines et sèches, utilisez un sachet-filtre en papier. Remarque : vous pouvez aspirer les salissures sèches sans sachet-filtre en papier. Une fois l'indicateur de remplissage/ d'encrassement sur le rouge, cela signifie qu...

  • Page 19

    19 français vérification / changement du filtre à plis plats (n° de réf. 6.414-498) vérifiez régulièrement si ce filtre est endommagé. Si c'est le cas, changez-le immédiatement faute de quoi le moteur risque, lui, de s'endommager. Eteignez l'appareil puis ouvrez le couvercle du compartiment à filtre...

  • Page 20

    20 français dérangements et remèdes le tableau ci-dessous vous permettra de supprimer vous-même les dérangements mineurs. En cas de doute ou si le dérangement/la cause ne figurent pas dans le tableau, veuillez vous adresser au service après-vente agréé. Risque d'électrocution ! Les travaux de répara...

  • Page 21

    21 italiano gentile cliente grazie per avere scelto un aspiratore per liquidi e secco kärcher. Nel lavoro questo apparecchio vi offre molti vantaggi, come: sistema eco-filter – cambio da aspirazione liquidi ad aspirazione a secco senza cambio filtro – pulizia filtro grazie al dispositivo di vibrazio...

  • Page 22

    22 italiano fornitura nel disimballaggio controllate la completezza del contenuto della confezione. Le ruote (5), rotelle sterzanti (6) ed il portaccessori (7) devono essere montati prima della messa in funzione. In caso di danni di trasporto informate il vostro rivenditore. 12 pulsante avvolgicavo ...

  • Page 23

    23 italiano per l'aspirazione a secco inserite il sacchetto-filtro di carta avvertenza: potete aspirare lo sporco secco grosso senza sacchetto-filtro di carta. Collocate il gruppo motore sul serbatoio sporcizia e chiudete le due chiusure. Collegare gli accessori inserite il tubo flessibile di aspira...

  • Page 24

    24 italiano esempi d'impiego aspirazione a secco per aspirare sporco secco fine inserite il sacchetto-filtro di carta. Avvertenza: potete aspirare lo sporco secco grosso senza sacchetto-filtro di carta. Se la spia delle condizioni del filtro indica rosso, il sacchetto-filtro di carta è pieno, oppure...

  • Page 25

    25 italiano controllare / sostituire il filtro piano plissettato (codice di ordinazione no 6.414-498) controllate regolarmente il filtro piano plissettato per accertare danni. Se il filtro è danneggiato sostituitelo immediatamente, altrimenti il motore può subire danni. Spegnete l'apparecchio ed apr...

  • Page 26

    26 italiano eliminare in proprio i guasti con l'aiuto della tabella seguente, potete eliminare autonomamente i guasti più semplici. In caso di dubbio o di guasto / causa qui non indicati, rivolgetevi al servizio assistenza clienti autorizzato. Pericolo di scarica elettrica! I lavori di riparazione a...

  • Page 27

    27 nederlands geachte klant, wij zijn u dankbaar voor uw keuze voor een zuiger voor nat en droog zuigen van kärcher. Dit apparaat biedt u veel gemak tijdens de werkzaamheden, bijvoorbeeld: eco-filtersysteem: – wisselen van nat naar droog zuigen zonder het filter te wisselen. – filter reinigen door h...

  • Page 28

    28 nederlands meegeleverd controleer bij het uitpakken of de inhoud van de verpakking compleet is. De wielen (5), zwenkwieltjes (6) en toebehorenhouder (7) moeten voor de ingebruikneming gemonteerd worden. Stel bij transportschade uw leverancier op de hoogte. 12 knop kabelopwikkeling indrukken voor ...

  • Page 29

    29 nederlands voor droog zuigen: breng de papieren filterzak aan. Opmerking: vrij grof, droog vuil kunt u ook zonder papieren filterzak zuigen. Zet het motorhuis op het vuilreservoir en sluit beide sluitingen. Sluit het toebehoren aan. Steek de zuigslang in de aansluiting op het apparaat. Deze klikt...

  • Page 30

    30 nederlands toepassingsvoorbeelden droog zuigen gebruik voor het zuigen van fijn, droog vuil de papieren filterzak. Opmerking: vrij grof, droog vuil kunt u ook zonder papieren filterzak zuigen. Wanneer de filterindicatie rood is, is de papieren filterzak vol of is het harmonicafilter of het toebeh...

  • Page 31

    31 nederlands harmonicafilter controleren of vervangen (bestelnr. 6.414-498) controleer het harmonicafilter regelmatig op beschadigingen. Wanneer het harmonicafilter beschadigd is, dient u het onmiddellijk te vervangen omdat anders de motor beschadigd kan raken. Schakel het apparaat uit en open het ...

  • Page 32

    32 nederlands storingen zelf verhelpen met het volgende overzicht kunt u eenvoudige storingen zelf verhelpen. Neem contact op met de erkende klantenservice in geval van twijfel of wanneer een storing of oorzaak hier niet wordt genoemd. Gevaar voor een elektrische schok! Reparatiewerkzaamheden aan he...

  • Page 33

    33 español distinguido cliente: muchas gracias por haberse decidido a adquirir un aspirador en seco y húmedo de kärcher. El aparato le ofrece un amplio nivel de confort a la hora de realizar los trabajos de aspiración, como por ejemplo: sistema de filtros eco – cambia de aspiración de suciedad húmed...

  • Page 34

    34 español ¡peligro de explosión! ¡no aspirar jamás líquidos explosivos, gases inflamables, polvos explosivos, ácidos no diluidos ni disolventes tales como gasolina, disolventes de pinturas o gas-oil que, al ser mezclados por proceso de turbulencia con el aire aspirado, pueden dar lugar a vapores o ...

  • Page 35

    35 español preparativos previos a la puesta en marcha del aparato abrir los dos cierres laterales. Extraer la tapa con turbina integrada del recipiente para la suciedad del aparato. Retirar las ruedas de desplazamiento y las giratorias del recipiente para la suciedad y encajarlas en los alojamientos...

  • Page 36

    36 español trabajo práctico con el aparato inicio del trabajo verificar si el aparato incorpora la bolsa de filtro de papel. Cerciorarse asimismo de que el recipiente para la suciedad no esté lleno. Extraer completamente el cable de conexión del alojamiento (1.) y conectarlo a una toma de corriente....

  • Page 37

    37 español trabajos a efectuar regularmente en el aparato evacuar la suciedad del recipiente desconectar el aparato. Abrir los dos cierres laterales. Extraer la tapa con turbina integrada del recipiente para la suciedad del aparato. Evacuar la suciedad del recipiente. Nota: la suciedad húmeda suele ...

  • Page 38

    38 español verificar o sustituir el filtro plegado plano (nº de pedido 6.414-498) verificar regularmente el filtro plegado plano por si presentara huellas de daños o desperfectos. En caso de comprobar la existencia de daños o desperfectos en el filtro, deberá sustituirse éste inmediatamente por uno ...

  • Page 39

    39 español localización de averías los consejos siguientes le ayudarán a localizar y subsanar por sí mismo posibles averías de su aparato. En caso de duda o no poder subsanar la avería a pesar de observar las indicaciones facilitadas en la tabla, deberá avisar al servicio técnico postventa oficial. ...

  • Page 40

    40 português prezado cliente, queremos agradecer a sua preferência por um produto de qualidade kärcher. Este produto lhe oferece muito conforto nos trabalhos poles ompenentes como: sistema de filtro eco, – mudar da aspiração de líquidos para sujidades secas – limpeza do filtro graças ao dispositivo ...

  • Page 41

    41 português volume de fornecimento ao desembalar, controle se na embalagem foram fornecidas todas as peças correspondentes. As rodas (5), rolos omnidireccionais (6) e o suporte para acessórios especiais (7) têm de ser montados antes da operação inicial do aparelho. No caso de sinistros de transport...

  • Page 42

    42 português para aspirar sujidades secas monte o saco filtrante de papel nota: sujidades secas grossas podem ser aspiradas também sem saco filtrante de papel. Coloque a caixa do motor sobre o depósito de detritos e feche os dois fechos. Conectar os acessórios. Encaixe a mangueira de aspiração na co...

  • Page 43

    43 português exemplos de aplicação aspirar sujidades secas coloque um saco filtrante de papel para aspirar as sujidades secas finas. Nota: sujidades secas grossas podem ser aspiradas também sem saco filtrante de papel. Se o indicador do estado do filtro indicar vermelho, significa que o saco filtran...

  • Page 44

    44 português controlar e trocar o filtro de pregas plano (n.º de pedido 6.414-498) controle regularmente o filtro de pregas plano quanto às danificações. Se o filtro de pregas plano estiver danificado troque-o imediatamente, pois do contrário o motor pode ser danificado. Desligue o aparelho e abra a...

  • Page 45

    45 português eliminar mesmo as avarias com a ajuda da tabela sinóptica seguinte você mesmo pode eliminar as avarias simples. Em caso de dúvida ou no caso de avarias/remédios não indicados aqui, dirija-se, por favor, ao serviço de assistência técnica autorizado. Perigo de choque eléctrico! Os trabalh...

  • Page 46

    46 dansk kære kunde, tak fordi de har valgt en våd-tør-suger fra kärcher. Denne maskine byder på stor komfort under brug, f.Eks. Eco-filter system: – skift fra våd- til tørsugning uden filterskift – filterrensning foretages blot ved at ryste filtret – enkelt filterskift uden at komme i berøring med ...

  • Page 47

    47 dansk leveringsomfanget kontrollér pakkens indhold for komplethed ved udpakningen. Hjulene (5), styrerullerne (6) og tilbehørsholderen (7) skal monteres inden brug. Underret forhandleren i tilfælde af transportskader. 12 knap til kabeloprul tryk på knappen for automatisk oprul af netkablet 10a fl...

  • Page 48

    48 dansk til tørsugning sæt papirfilterposen på plads. Bemærk: groft tørt snavs kan også opsuges uden papirfilterpose. Sæt motorhuset på beholderen til snavs og luk begge låse. Tilslutning af tilbehør. Stik sugeslangen i tilslutningen på maskinen, den går hørbart i hak. Forbind teleskoprøret med sug...

  • Page 49

    49 dansk anvendelseseksempler tørsugning sæt papirfilterposen på plads til sugning af fint tørt støv. Bemærk: groft tørt snavs kan også opsuges uden papirfilterpose. Hvis filtertilstandsindikatoren viser rødt, er papirfilterposen fuld, eller fladfoldefiltret eller tilbehøret forstoppet. Læs i den fo...

  • Page 50

    50 dansk kontrol/udskiftning af fladfoldefiltret (best.-nr. 6.414-498) kontrollér fladfoldefiltret regelmæssigt for beskadigelser. Hvis fladfoldefiltret er beskadiget, skal det udskiftes omgående, da motoren ellers kan beskadiges. Sluk maskinen og åbn låget til filterrummet. Tag fladfoldefiltret ud ...

  • Page 51

    51 dansk hvordan de selv kan afhjælpe driftsforstyrrelser ved hjælp af følgende oversigt kan de selv afhjælpe enkle driftsforstyrrelser. I tvivlstilfælde, eller hvis fejlen/årsagen ikke er opført her, bedes de kontakte en autoriseret kundeservice. Fare fremkaldt af elektriske stød! Reparationsarbejd...

  • Page 52

    52 norsk kjære kunde, tusen takk for at du bestemte deg for en støv- og vannsuger fra kärcher. Denne maskinen kan tilby deg mye komfort mange fordeler, så som: eco-filtersystem: – skifting fra vann- til støvsuger uten å skifte filter. – filterrengjøring ved hjelp av filterristeinnretning. – enkel sk...

  • Page 53

    53 norsk leveringsomfang kontroller ved utpakking at alle deler finnes. Hjul (5), styrehjul (6) og tilbehørsholder (7) må monteres før maskinen tas i bruk. Ta umiddelbart kontakt med din forhandler dersom du skulle oppdage transportskader. 12 bryter for inntrekking av ledning trykk på knappen for au...

  • Page 54

    54 norsk støvsuging: sett i papirfilterpose. Bemerk: grov, tørr skitt kan suges opp uten papirfilterpose. Sett motordelen på plass på beholderen og steng de to låsene. Montering av tilbehør monter sugeslangen i tilkobling på maskinen. Den går i inngrep med en hørbar lyd. Koble teleskopsugerøret til ...

  • Page 55

    55 norsk brukseksempler støvsuging sett i papirfilterpose for oppsuging av fint, tørt støv. Bemerk: grov, tørr skitt kan suges opp uten papirfilterpose. Dersom filteranvisningen viser rødt, er papirfilterposen full eller foldefilter ev tilbehør er tilstoppet. Se kapittel “dette må du gjøre regelmess...

  • Page 56

    56 norsk kontroll/skifting av foldefilter (best.Nr. 6.414-498) kontroller foldefilteret regelmessig for ev. Skader. Dersom foldefilteret er skadet, må det skiftes umiddelbart, da det ellers kan føre til skade på motoren. Slå av maskinen og åpne filterdekselet. Ta ut foldefilteret og sett inn et nytt...

  • Page 57

    57 norsk retting av feil ved hjelp av følgende oversikt kan du enkelt rette feil selv. I tvilstilfeller eller ved feil som ikke er oppført i oversikten, vennligst ta kontakt med din forhandler eller teknisk avdeling hos importøren. Fare for elektrisk støt! Reparasjoner på maskinen må kun utføres av ...

  • Page 58

    58 svenska kära kund, hjärtligt tack för att du estämt dig för en våt- och torrsugare från kärcher. Denna maskin erbjuder mycket komfort under arbetet som t ex: eco-filterssystem: – inget filterbyte mellan våt- och torrsugning – filtret kan rengöras med filterskakfunktion – filterbytet är enkelt och...

  • Page 59

    59 svenska leveransomfång kontrollera vid uppackningen om innehållet är fullständigt. Hjul (5), styrhjul (6) och tillbehörshållare (7) måste monteras innan maskinen tas i bruk. Meddela handlaren eventuella transportskador. 12 knapp för kabelupplindning för att automatiskt dra in sladden 10a filter (...

  • Page 60

    60 svenska för torrsugning sätt i pappersfilterpåsen. Information: grov torr smuts kan sugas upp utan pappersfilterpåse. Sätt motorhuset på smutsbehållaren och stäng båda låsen. Anslut tillbehör. Stick in sugslangen i anslutningen, det hörs när den snäpper fast. Sätt ihop teleskopsugröret med sugsla...

  • Page 61

    61 svenska exempel på användning torrsugning använd pappersfilterpåsen vid uppsugning av fin torr smuts. Information: grov torr smuts kan sugas upp utan pappersfilterpåse. Vid röd filterstatusindikering är pappersfilterpåsen full resp filtret eller tillbehör tilltäppt (se kapitel ”regelbunden tillsy...

  • Page 62

    62 svenska kontroll/byte av filter (best.Nr 6.414-498) kontrollera filtrets tillstånd regelbundet. Byt genast ut det vid defekt, eftersom annars motorn kan ta skada. Slå från maskinen och öppna filterkammarens lock. Byt ut filtret mot ett nytt. Sätt tillbaka gallerramen på filtret och stäng locket. ...

  • Page 63

    63 svenska egna åtgärder vid störningar med hjälp av följande översikt kan du själv åtgärda smärre störningar. Kontakta kundtjänsten i tveksamma fall eller vid en här ej nämnd störning/orsak. Risk för elektriska stötar! Eventuell reparation på maskinen får endast utföras av autoriserad kundtjänst. S...

  • Page 64

    64 suomi hyvä asiakas, olet ostanut kärcherin märkä- ja kuivaimurin - kiitos valinnastasi. Imurissa on runsaasti varusteita ja toimintoja, jotka helpottavat työskentelyä: eco-suodatinjärjestelmä: – vaihto märkäimuroinnista kuivaimurointiin ilman suodattimen vaihtoa – suodattimen puhdistus käsikäyttö...

  • Page 65

    65 suomi imuri ja sen varusteet tarkista, sisältääkö pakkaus kaikki ilmoitetut varusteet. Takapyörät (5), kääntyvät pyörät (6) ja varusteiden pidike on kiinnitettävä imuriin ennen käyttöönottoa. Jos laite on vaurioitunut kuljetuksen aikana, ilmoita siitä heti myyjäliikkeeseen. 12 liitäntäjohdon kela...

  • Page 66

    66 suomi kuivaimurointia varten: aseta pölypussi paikoilleen. Ohje: karkeaa kuivaa likaa voit imuroida myös ilman pölypussia. Laita moottorinkansi likasäiliön päälle ja sulje molemmat lukot. Kiinnitä varuste. Kiinnitä imuletku imurissa olevaan liitäntään, letku lukkiutuu kuuluvasti paikoilleen. Kiin...

  • Page 67

    67 suomi käyttöesimerkit kuivaimurointi kun imuroit kuivaa likaa, käytä pölypussia. Ohje: karkeaa kuivaa likaa voit imuroida myös ilman pölypussia. Jos suodattimen tilan näyttö muuttuu punaiseksi, pölypussi on täynnä, tai laakasuodatin tai imurointivaruste on tukossa. Katso kappale "säännöllisin väl...

  • Page 68

    68 suomi laakasuodattimen tarkastus/vaihto (til.-n:o 6.414-498) tarkista laakasuodattimen kunto säännöllisin välein. Vaihda heti vioittunut laakasuodatin, koska moottori voi muuten vaurioitua. Pysäytä imuri ja avaa suodatintilan kansi. Ota laakasuodatin pois paikoiltaan ja vaihda sen tilalle uusi su...

  • Page 69

    69 suomi ohjeita käyttöhäiriöiden varalle allaolevan taulukon avulla voit poistaa itse pienet häiriöt. Jos olet epävarma tai jos viat eivät korjaannu ohjeiden avulla käänny valtuutetun huoltoliikkeen puoleen. Sähköiskun vaara! Laitteelle tehtävät korjaustyöt saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huol...

  • Page 70

    70 ÅëëçíéêÜ Áîéüôéìå ðåëÜôç, Óáò åõ÷áñéóôïýìå ðïõ ðñïôéìÞóáôå ôç óõóêåõÞ áíáññüöçóçò óôåãíþí êáé õãñþí ñýðùí ôïõ Ïßêïõ kärcher. Ç óõóêåõÞ áõôÞ óáò ðñïóöÝñåé ðïëëÝò åõêïëßåò êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá, üðùò: „ Óýóôçìá ößëôñïõ eco: – ÁëëáãÞ áðü ôçí áíáññüöçóç õãñþí ñýðùí óôçí áíáññüöçóç óôåãíþí ñýðùí ÷ùñßò áë...

  • Page 71

    71 ÅëëçíéêÜ Êßíäõíïò Ýêñçîçò! Ìçí øåêÜæåôå êáé ìçí áíáññïöÜôå ðïôÝ åêñçêôéêÜ õãñÜ, êáýóéìá óå ìïñöÞ áåñßùí, åêñçêôéêÝò óêüíåò êáèþò êáé ìç áñáéùìÝíá ïîÝá êáé äéáëýôåò! Ó' áõôÜ óõãêáôáëÝãïíôáé ìåôáîý ôùí Üëëùí ç âåíæßíç, ôá áñáéùôéêÜ ÷ñùìÜôùí Þ ôï ðåôñÝëáéï èÝñìáíóçò, ôá ïðïßá áðü ôçí áíÜìéîç ìå ôïí ...

  • Page 72

    72 ÅëëçíéêÜ Ðñïåôïéìáóßá ôïõ áíáññïöçôÞñá ãéá ëåéôïõñãßá „ Áíïßîôå ôá äýï êëåßèñá êáé áöáéñÝóôå ôï ðåñßâëçìá ôïõ êéíçôÞñá áðü ôï äï÷åßï óõëëïãÞò ñýðùí. „ ÁöáéñÝóôå ôïõò ôñï÷ïýò êáé ôïõò ôñï÷ßóêïõò ïäÞãçóçò áðü ôï äï÷åßï óõëëïãÞò ñýðùí êáé ðåñÜóôå ôïõò óôéò ðñïâëåðüìåíåò õðïäï÷Ýò, ðéÝæïíôáò ìÝ÷ñé ðïõ...

  • Page 73

    73 ÅëëçíéêÜ ÅêôÝëåóç åñãáóéþí ìå ôç óõóêåõÞ áíáññüöçóçò ¸íáñîç åñãáóßáò „ ÅëÝãîôå, áí ç óáêïýëá ÷Üñôéíïõ ößëôñïõ Þ ôï äï÷åßï óõëëïãÞò ñýðùí äåí åßíáé ãåìÜôç/ãåìÜôï. „ ÔñáâÞîôå ôï ôñïöïäïôéêü êáëþäéï áðü ôï ðåñéôýëéãìá êáëùäßïõ ôçò óõóêåõÞò (1.) êáé âÜëôå ôï ìÝóá óå ìßá ðñßæá. „ ÈÝóôå ôç óõóêåõÞ óå ë...

  • Page 74

    74 ÅëëçíéêÜ Áõôü èá ðñÝðåé íá êÜíåôå ôáêôéêÜ ¢äåéáóìá ôïõ äï÷åßïõ óõëëïãÞò ñýðùí „ ÈÝóôå ôç óõóêåõÞ åêôüò ëåéôïõñãßáò. „ Áíïßîôå ôá äýï êëåßèñá êáé áöáéñÝóôå ôï ðåñßâëçìá ôïõ êéíçôÞñá áðü ôï äï÷åßï óõëëïãÞò ñýðùí. „ ÁäåéÜóôå ôï äï÷åßï óõëëïãÞò ñýðùí. Õðüäåéîç: ÕãñÜ áíáññïöïýìåíá õëéêÜ Þ ëåñïìÝíï íåñ...

  • Page 75

    75 ÅëëçíéêÜ ¸ëåã÷ïò/áëëáãÞ åðßðåäïõ ðôõ÷ùôïý ößëôñïõ (Êùä. ðáñáããåëßáò 6.414-498) ÅëÝã÷åôå ôï åðßðåäï ðôõ÷ùôü ößëôñï ó÷åôéêÜ ìå âëÜâåò. Áí ôï åðßðåäï ðôõ÷ùôü ößëôñï öÝñåé âëÜâåò, íá áëëá÷èåß áìÝóùò, äéüôé áëëéþò ìðïñåß íá ðñïêëçèïýí æçìßåò óôïí êéíçôÞñá. „ ÈÝóôå ôç óõóêåõÞ åêôüò ëåéôïõñãßáò êáé áíïß...

  • Page 76

    76 ÅëëçíéêÜ Áíôéìåôþðéóç âëáâþí Ìå ôç âïÞèåéá ôïõ ðáñáêÜôù ðßíáêá ìðïñåßôå íá áíôéìåôùðßóåôå ìüíåò/ïé óáò áðëÝò âëÜâåò. Óå ðåñßðôùóç áìöéâïëßáò Þ óå ðåñßðôùóç åäþ ìç áíáöåñüìåíçò âëÜâçò/áéôßáò ðáñáêáëåßóèå íá áðåõèýíåóôå óôçí åîïõóéïäïôçìÝíç õðçñåóßá ôå÷íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí. Êßíäõíïò çëåêôñïðë...

  • Page 77

    77 türkçe sayın kullanıcı, kärcher firmasının üretmiş olduğu islak-kuru elektrik süpürgesini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu cihaz, siz kullanıcılara bir çok yönde konforlu kullanım olanağını sağlamaktadır. Eco filitre sistemi – islak temizlik işleminden kuru temizlik işlemine geçerken filitreni...

  • Page 78

    78 türkçe teslimat kapsami cihazı ambalajından çıkartırken parçaların ve aksesuarların tam olup olmadığını kontrol ediniz. Cihaz çalıştırılmadan önce tekerlerin (5) kılavuz tekerlerin (6) ve aksesuar askısının (7) mutlaka monte edilmesi gerekir. Herhangi bir hasar tespiti yaparsanız, vakit geçirmede...

  • Page 79

    79 türkçe kuru tozları temizlenmek için kağıt filitre torbasını yerine yerleştiriniz. Uyarı: kaba ve kuru pislikleri kağıt filitre torbası kullanmadan da temizleyebilirsiniz. Motor bölmesini, toz haznesine yerleştiriniz ve kilit mekanizmaları ile sabitleyiniz. Gerekli olan aksesuarları yerine monte ...

  • Page 80

    80 türkçe uygulamaya ilişkin örnekler kuru temizleme (toz emme) İnce tozları emmek için mutlaka kağıt filitre torbası kullanınız. Uyarı: kaba ve kuru pislikleri kağıt filitre torbası kullanmadan da temizleyebilirsiniz. Filitre seviye göstergesinde kırmızıyı renk görünüyorsa, kağıt filitre torbası do...

  • Page 81

    81 türkçe yatık filitrelerin kontrol edilmesi / değiştirilmesi (sipariş no.: 6.414-498) yatık filitrelerin hasarlı olup olmadığını düzenli olarak kontrol ediniz. Filitre hasar görmüş ise derhal değiştirilmesi gerekir, aksi taktirde motorda hasar meydana gelebilir. Cihazı kapatınız ve filitre bölmesi...

  • Page 82

    82 türkçe arızaları kendinizde giderebilirsiniz. Aşağıdaki liste yardımı ile basit arızaları kendinizde giderebilirsiniz. Aşağıdaki belirtilenlerin dışında arızaların oluşması halinde yada arızayı giderirken tereddüte düşerseniz lütfen derhal yetkili servisimizi arayınız. Elektirik çarpma tehlikesi!...

  • Page 83

    83 pºcc®å¼ š­a²ae¯¾¼ ÿo®ºÿa¹eæ¿ m¾ ¢æa¨oªapå¯ ac μa ¹o, ñ¹o ¾ oc¹a¸o­åæå c­o¼ ­¾¢op ¸a ÿ¾æecoce ªæø cºxo¨o åæå ­æa²¸o¨o ­cac¾­a¸åø íåp¯¾ kärcher. Õ¹o¹ aÿÿapa¹ o¢ecÿeñå¹ a¯ ­¾co®å¼ ºpo­e¸¿ ®o¯íop¹a ÿpå pa¢o¹e, ¹a® ®a® o¸ å¯ee¹: „ õ®oæo¨åñec®º÷ cåc¹e¯º íå濹paýåå — ÿepe®æ÷ñe¸åe c ­æa²¸o¨o ­cac¾­a¸å...

  • Page 84

    84 pºcc®å¼ μp¾­ooÿac¸oc¹¿! Hå ­ ®oe¯ cæºñae ¸eæ¿μø paμÿ¾æø¹¿ å co¢åpa¹¿ oñåc¹å¹eæe¯ ­μp¾­ooÿac¸¾e ²åª®oc¹å, ¨op÷ñåe ¨aμ¾, ­μp¾­ooÿac¸º÷ ÿ¾æ¿, a ¹a®²e ¸epaμ¢a­æe¸¸¾e ®åcæo¹¾ å pac¹­opå¹eæå! C÷ªa o¹¸ocø¹cø ¹a®²e ¢e¸μå¸, pac¹­opå¹eæå ªæø ®paco® åæå ªåμe濸oe ¹oÿæå­o, ®o¹op¾e ÿpå c¯eòå­a¸åå co ­cac¾­ae...

  • Page 85

    85 pºcc®å¼ ¥oª¨o¹o­®a ÿ¾æecoca ® pa¢o¹e „ o¹®po¼¹e o¢a μa¯®a å c¸å¯å¹e ®opÿºc ¯o¹opa c e¯®oc¹å ªæø ¨pøμå. „ ¾¸¿¹e ®oæeca å ¸aÿpa­æø÷óåe poæå®å åμ e¯®oc¹å ªæø ¨pøμå å ­c¹a­¿¹e åx ­ ÿpeªº- c¯o¹pe¸¸¾e ªæø õ¹o¨o ÿocaªoñ¸¾e ¯ec¹a, ÿpå õ¹o¯ ®oæeca íå®cåpº÷¹cø c xapa®- ¹ep¸¾¯ μ­º®o¯. „ šc¹a¸o­å¹e ªep²a¹eæ...

  • Page 86

    86 pºcc®å¼ ™a® cæeªºe¹ pa¢o¹a¹¿ c ÿ¾æecoco¯ hañaæo pa¢o¹¾ „ ¥po­ep¿¹e, ¸e μaÿoæ¸e¸¾ æå º²e ¢º¯a²¸¾¼ ¯eòo®-íå濹p åæå e¯®oc¹¿ ªæø ¯ºcopa. „ ¾¹ø¸å¹e ce¹e­o¼ ®a¢eæ¿ åμ å¯e÷óe¨ocø ­ aÿÿapa¹e ºc¹po¼c¹­a ªæø ¸a¯o¹®å ®a¢eæø (1.) å ­c¹a­¿¹e e¨o ­ ce¹e­º÷ poμe¹®º. „ ®æ÷ñå¹e aÿÿapa¹, ecæå ¾ xo¹å¹e ¸aña¹¿ p...

  • Page 87

    87 pºcc®å¼ Õ¹o ¾ ªo沸¾ ªeæa¹¿ pe¨ºæøp¸o oÿopo²¸e¸åe e¯®oc¹å ªæø ¨pøμå „ ¾®æ÷ñå¹e aÿÿapa¹. „ o¹®po¼¹e o¢a μa¯®a å c¸å¯å¹e ®opÿºc ¯o¹opa c e¯®oc¹å ªæø ¨pøμå. „ oÿopo²¸å¹e e¯®oc¹¿ ªæø ¨pøμå. š®aμa¸åe: ÿpå ­cac¾­a¸åå ­æa²¸o¨o ¯ºcopa åæå ¨pøμ¸o¼ ­oª¾ ­ e¯®oc¹å ªæø ¯ºcopa o¢paμº÷¹cø ÿpoªº®¹¾ ¨¸åe¸åø, e...

  • Page 88

    88 pºcc®å¼ ¥po­ep®a / μa¯e¸a ÿæoc®o¨o íå濹pa (no ªæø μa®aμa 6.414-498) pe¨ºæøp¸o ÿpo­epøe¹e ÿæoc®å¼ íå濹p ¸a ¸aæåñåe ÿo­pe²ªe¸å¼. Ecæå ÿæoc®å¼ íå濹p å¯ee¹ ÿo­pe²ªe¸åø, e¨o cæeªºe¹ ¸e¯eªæe¸¸o μa¯e¸å¹¿, ¹a® ®a® å¸añe ­oμ¯o²¸o ÿo­pe²ªe¸åe ¯o¹opa. „ ¾®æ÷ñå¹e aÿÿapa¹ å o¹®po¼¹e ®p¾ò®º o¹ce®a ªæø íåæ¿...

  • Page 89

    89 pºcc®å¼ ka® ca¯å¯ ºc¹pa¸å¹¿ ¸eåcÿpa­¸oc¹å c ÿo¯oó¿÷ ÿo¯eóe¸¸o¼ ¸å²e ¹a¢æåý¾ ¾ ¯o²e¹e ca¯oc¹oø¹e濸o ºc¹pa¸å¹¿ ¸ecæo²¸¾e ¸eåc- ÿpa­¸oc¹å. Ecæå ¾ co¯¸e­ae¹ec¿ åæå ecæå ÿoø­å­òåecø ¸eåcÿpa­¸oc¹å å åx ÿpåñ帾 μªec¿ ¸e º®aμa¸¾, o¢paóa¼¹ec¿, ÿo²a溼c¹a, ­ coo¹­e¹c¹­º÷óº÷ cep¹åíåýåpo­a¸¸º÷ cep­åc¸º÷ c...

  • Page 90

    90 magyar tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy egy kärcher márkájú nedvesen és szárazon szívó készülékre esett a választása. Ez a készülék a következõ kényelmi felszerelésekkel könnyíti meg az Ön munkáját: eco szûrõrendszer: – nedves szívásról szûrõcsere nélkül szárazra váltani – rázással történõ kéz...

  • Page 91

    91 magyar alaptartozékai kicsomagoláskor ellenõrizze, hogy megvan-e a csomag teljes tartalma; üzembe helyezés elõtt a kerekeket (5), az elforduló kerekeket (6) és a tartozéktartót (7) fel kell szerelni. Szállítás közben keletkezett károk esetén értesítse az eladót. 12 kábelfeltekerõ nyomógomb a háló...

  • Page 92

    92 magyar szárazon szíváshoz: helyezze be a papír szûrõtasakot. Megjegyzés: durva száraz piszkot papír szûrõtasak használata nélkül is felszívhat. Helyezze a motorházat a szennyezõdés tárolóra és zárja le mindkét zárat. Csatlakoztassa a tartozékokat. Dugja be a szívótömlõt a készüléken lévõ csatlako...

  • Page 93

    93 magyar alkalmazási példák száraz porszívózás finom, száraz piszok felszívásához helyezze be a papír szûrõtasakot. Megjegyzés: durva száraz piszkot papír szûrõtasak használata nélkül is felszívhat. Ha a szûrõállapot-kijelzõ piros, megtelt a papír szûrõtasak ill. Eltömõdött a lapos harmonikaszûrõ v...

  • Page 94

    94 magyar a lapos harmonikaszûrõ ellenõrzése/ cseréje (rendelési szám: 6.414-498) rendszeresen ellenõrizze a lapos harmonikaszûrõt, hogy nem sérült-e meg. Ha a lapos harmonikaszûrõ sérült, akkor azonnal ki kell cserélni, különben megsérülhet a motor. Kapcsolja ki a készüléket és nyissa ki a szûrõtar...

  • Page 95

    95 magyar kisebb zavarok sajátkezû elhárítása az üzemzavaroknak gyakran egyszerû okai vannak, amiket a következõ leírás segítségével Ön is megszüntethet. Kétes esetekben, vagy az itt nem szereplõ zavarok esetén kérjük, hogy forduljon az arra feljogosított vevõszolgálathoz. Áramütés veszélye! A készü...

  • Page 96

    96 Česky vážený zákazníku, dìkujeme vám, že jste se rozhodli pro vysavač k vysávání za mokra / za sucha fy kärcher. Tento vysavač vám poskytuje pøi práci mnoho komfortu, jako je: filtrační systém eco: – zmìna z vysávání za mokra na vysávání za sucha bez výmìny filtru – čistìní filtru jeho ručním set...

  • Page 97

    97 Česky rozsah dodávky pøi vybalování zkontrolujte úplnost obsahu balení, pøed uvedením do provozu musíte namontovat kola (5), vodicí válečky (6) a držák pøíslušenství (7). Pøi poškození zpùsobeném pøepravou informujte prosím vašeho obchodníka. 12 tlačítko pro navíjení kabelu pro automatické navíje...

  • Page 98

    98 Česky k vysávání za sucha: vložte papírový filtrační sáček. Upozornìní: hrubé suché nečistoty mùžete také nasávat bez papírového filtračního sáčku. Nasaïte tìleso motoru na nádobu na nečistoty a uzavøete oba uzávìry. Pøipojte pøíslušenství. Zastrčte sací hadici do pøípojky na vysavači, hadice sly...

  • Page 99

    99 Česky pøíklady použití vysávání za sucha k vysávání jemných suchých nečistot používejte papírový filtrační sáček. Upozornìní: hrubé suché nečistoty mùžete také nasávat bez papírového filtračního sáčku. Ukazuje-li indikace stavu filtru červenì, je papírový filtrační sáček plný, popø. Je ucpaný plo...

  • Page 100

    100 Česky kontrolovat / vymìnit plochý skládaný filtr (objednací čís. 6.414-498) pravidelnì kontrolujte plochý skládaný filtr z hlediska poškození. Je-li plochý skládaný filtr poškozen, okamžitì jej vymìòte, protože jinak mùže dojít k poškození motoru. Vypnìte vysavač a otevøete víko filtračního pro...

  • Page 101

    101 Česky odstranìní poruch vlastními silami pomocí následujícího pøehledu mùžete jednoduché poruchy odstranit sami. V pøípadì pochybností nebo pøi zde nejmenované pomoci pro odstranìní poruchy se prosím obraˆte na autorizovanou servisní službu. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Opravy na pøístro...

  • Page 102

    102 slovensko spoštovana stranka hvala lepa, da ste se odločili za nakup kärcherjevega sesalnika za suho in mokro sesanje. Ta naprava vam omogoča veliko udobnosti pri delu s pomočjo dodatkov, kot so: filtrski sistem eco: – menjava z mokrega na suho sesanje brez menjave filtra – čiščenje filtra s pom...

  • Page 103

    103 slovensko obseg dobave pri razpakiranju naprave preverite vsebino pošiljke, če je popolna. Kolesa (5), krmilna koleščka (6) in držalo za pribor (7) je potrebno pred pripravo še montirati. Če se je pošiljka ob prevozu poškodovala, nemudoma obvestite svojega prodajalca. 12 tipka za navijanje kabla...

  • Page 104

    104 slovensko za suho sesanje: vstavite papirno filtrsko vrečko. Opomba: grobo umazanijo lahko posesate tudi brez vstavljene papirne filtrske vrečke. Ohišje motorja poveznite na zbiralnik umazanije in zapnite oba zaklopa. Prikljucite pribor. Sesalno cev vtaknite v priključek za sesanje na napravi, t...

  • Page 105

    105 slovensko primeri uporabe suho sesanje pred sesanjem drobne suhe umazanije vložite papirno filtrsko vrečko. Opomba: grobo umazanijo lahko posesate tudi brez vstavljene papirne filtrske vrečke. Če prikaz stanja filtra pordeči, je papirna filtrska vrečka polna, oziroma ploščati filter ali pribor z...

  • Page 106

    106 slovensko preverjanje in zamenjava ploščatega filtra (naročilna št. 6.414-498) ploščati filter redno preverjajte, če je poškodovan. V tem primeru ga takoj zamenjajte, ker se lahko drugače motor poškoduje. Izključite napravo in odprite pokrov odprtine za filter. Vzemite ploščati filter iz odprtin...

  • Page 107

    107 slovensko kako odpravite motnje sami z naslednjo preglednico lahko enostavne motnje na napravi odpravite sami. V dvomljivem primeru ali v primeru, ki tukaj ni omenjen, se prosimo oglasite pri naši avtorizirani servisni službi. Nevarnost udara električnega toka! Popravila na napravi lahko izvajaj...

  • Page 108

    108 polski szanowni nabywcy, dziêkujemy pañstwu za decyzjê kupna odkurzacza suchego i mokrego firmy kärcher. Urz¹dzenie to gwarantuje pañstwu wysoki komfort pracy dziêki wyposa¿eniu w takie elementy, jak: system filtrów eco: – zmiana pomiêdzy zasysaniem suchych i mokrych zanieczyszczeñ bez konieczno...

  • Page 109

    109 polski zakres dostawy przy rozpakowaniu urz¹dzenia sprawdzić zawartoœć opakowania na zgodnoœć z zakresem dostawy; kółka (5), kółka samonastawne (6) i uchwyt na wyposa¿enie trzeba zamontować przed pierwszym uruchomieniem. W przypadku stwierdzenia uszkodzen powstalych w czasie transportu prosze za...

  • Page 110

    110 polski do zasysania suchych zanieczyszczeñ: zało¿yć filtr papierowy (torebkê). Wskazówka: grube, suche zanieczyszczenia mo¿na zasysać równie¿ bez filtra papierowego. Pokrywê z silnikiem zało¿yć na zbiornik zanieczyszczeñ i zamkn¹ć oba zaczepy mocuj¹ce. Przył¹czyć wyposa¿enie w¹¿ ss¹cy wło¿yć do ...

  • Page 111

    111 polski przykłady zastosowania zasysanie suche do zasysania drobnych, suchych zanieczyszczeñ zało¿yć filtr papierowy (torebkê). Wskazówka: grube, suche zanieczyszczenia mo¿na zasysać równie¿ bez filtra papierowego. Je¿eli wskaŸnik napełnienia filtra wskazuje kolor czerwony, torebka filtra jest pe...

  • Page 112

    112 polski sprawdzanie/wymiana filtra płaskiego (numer katalogowy 6.414-498) filtr płaski sprawdzać regularnie, czy nie jest uszkodzony. Je¿eli filtr płaski jest uszkodzony, nale¿y go natychmiast wymienić, w przeciwnym przypadku mo¿e nast¹pić uszkodzenia silnika. Wył¹czyć urz¹dzenie i otworzyć pokry...

  • Page 113

    113 polski sami usuwamy drobne usterki korzystaj¹c z podanych ni¿ej wskazówek mo¿ecie pañstwo sami usun¹ć drobne usterki. W przypadku w¹tpliwoœci lub wyst¹pienia innych, nie wymienionych tutaj usterek/przyczyn proszê zwrócić siê do autoryzowanego punktu serwisowego. Niebezpieczeñstwo pora¿enia pr¹de...

  • Page 114

    114 româneşte stimaþi clienþi, vã mulþumim cã aþi ales un aspirator pentru medii umede/uscate al firmei kärcher. Acest aparat vã oferã un confort deosebit în timpul lucrului, de ex.: system de filtrare eco. – comutare de pe aspirare umedã pe aspirare uscatã fãrã înlocuirea filtrului. – curãþarea fil...

  • Page 115

    115 româneşte livrãrii la desambalare verificaþi integritatea livrãrii, roþile (5), rolele de direcþie (6) şi suportul pentru accesorii (7) trebuie montate înainte de luarea în exploatare. În cazul unor deteriorãri datorate transportului informaþi centrul de desfacere. 12 tastã pentru rularea cablul...

  • Page 116

    116 româneşte pentru aspirarea uscatã montaþi punga filtrantã din hârtie. Atenþie: resturi grosiere uscate se pot aspira şi fãrã punga filtrantã din hârtie. Aşezaþi carcasa motorului pe rezervorul de murdãrie şi zãvorâþi cele douã zãvoare. Racordaþi accesoriile. Montaþi furtunul de aspirare pe racor...

  • Page 117

    117 româneşte exemple de utilizare aspirarea uscatã pentru a aspira resturi mãrunte uscate, montaþi punga filtrantã din hârtie. Atenþie: resturi grosiere uscate se pot aspira şi fãrã punga filtrantã din hârtie. Dacã indicatorul pentru starea filtrului este roşu, punga filtrantã din hârtie este plinã...

  • Page 118

    118 româneşte verificarea / înlocuirea filtrului pliat plan nr. De comandã 6.414-498 controlaþi periodic integritatea filtrului pliat plan. Dacã filtrul pliat plan este deteriorat, înlocuiþi-l imediat, altfel riscaþi deteriorarea motorului. Opriþi aparatul şi deschideþi capacul compartimentului filt...

  • Page 119

    119 româneşte Îndrumar de depanare cu ajutorul îndrumarului puteþi remedia personal unele defecþiuni simple. Dacã aveþi îndoieli sau dacã se produc defecte care nu sunt enumerate în îndrumar, adresaþi-vã unui centru de reparaþii autorizat. Pericol de electrocutare! Pericol de electrocutare! Reparaþi...

  • Page 120

    120 slovensky vážený zákazník, Ïakujeme vám, že ste sa rozhodli pre vysávač na vysávanie za mokra/za sucha fy kärcher. Tento vysávač vám poskytuje pri práci mnoho komfortu, ako je: filtračný systém eco: – zmena z vysávania za mokra na vysávanie za sucha bez výmeny filtra – čistenie filtra jeho ručný...

  • Page 121

    121 slovensky rozsah dodávky pri vyba¾ovaní skontrolujte úplnosˆ obsahu balenia, pred uvedením do prevádzky musíte namontovaˆ kolesá (5), vodiace valčeky (6) a držiak príslušenstva (7). Pri poškodení prepravou informujte vášho obchodníka. 12 tlačítko pre navíjanie kábla na automaticke vˆahovanie sie...

  • Page 122

    122 slovensky na vysávanie za sucha: vložte papierový filtračný sáčok. Upozornenie: hrubé suché nečistoty môžete tiež nasávaˆ bez papierového filtračného sáčku. Nasaïte teleso motora na nádobu na nečistoty a uzatvorte oba uzávery. Pripojte príslušenstvo. Zastrčte saciu hadicu do prípojky na vysávači...

  • Page 123

    123 slovensky príklady použitia vysávanie za sucha na vysávanie jemných suchých nečistôt používajte papierový filtračný sáčok. Upozornenie: hrubé suché nečistoty môžete tiež nasávaˆ bez papierového filtračného sáčku. Ak ukazuje indikácia stavu filtra červene, je papierový filtračný sáčok plný, popr....

  • Page 124

    124 slovensky kontrolovaˆ/vymeniˆ plochý skladaný filter (objednávacie čís. 6.414-498) pravidelne kontrolujte plochý skladaný filter z h¾adiska poškodenia. Ak je plochý skladaný filter poškodený, okamžite ho vymeòte, pretože inak môže dôjsˆ k poškodeniu motora. Vypnite vysávač a otvorte veko filtrač...

  • Page 125

    125 slovensky odstránenie porúch vlastnými silami pomocou nasledujúceho preh¾adu môžete jednoduché poruchy odstrániˆ sami. V prípade pochybností alebo pri tu nemenovanej pomoci pre odstránenie poruchy sa, prosím, obráˆte na autorizovanú servisnú službu. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prudom! Oprav...

  • Page 126

    126 hrvatski poštovani kupče zahvaljujemo se što ste se odlučili za usisivač za usisavanje mokrog i suhog smeća firme kärcher. Ovaj stroj vam pruža veliki komfor prilikom rada, kao: co-filtar sustav – zamjena sa usisavanja mokrog smeća na usisavanje suhog smeća bez zamjene filtra – Čišćenje filtra z...

  • Page 127

    127 hrvatski obim ispor prilikom raspakiranja provjerite cjelovitost sadržaja paketa, kotači (5), valjci za upravljanje (6) i držač pribora (7) moraju biti montirani prije puštanja u rad. U slučaju oštećenja pri transportu obavijestite svoga prodavača. Obavijestite vašeg dobavljača ukoliko je došlo ...

  • Page 128

    128 hrvatski za usisavanje suhog smeća: umetnite papirnu filtarsku vrećicu. Napomena:grubo suho smeće možete usisavati i bez papirne filtarske vrećice. Stavite kućište motora na rezervoar sa smećem i zatvorite oba zatvarača. Spojite dodatni pribor. Umetnite usisno crijevo u priključak na stroju, ono...

  • Page 129

    129 hrvatski primjeri primjene suho usisavanje kod usisavanja finog suhog smeća umetnite papirnu filtarsku vrećicu. Napomena:grubo suho smeće možete usisavati i bez papirne filtarske vrećice. Ako pokazatelj stanja filtra pokazuje crveno, papirna filtarska vrećica je puna, odn. Pljosnati naborani fil...

  • Page 130

    130 hrvatski kontrolirati / zamijeniti pljosnati naborani filtar br. Narudžbe 6.414-498 pljosnati naborani filtar redovito kontrolirajte na oštećenja. Ako je pljosnati naborani filtar oštećen, odmah ga zamijenite, pošto se inače može oštetiti motor. Isključite stroj te otvorite poklopac na prostoru ...

  • Page 131

    131 hrvatski samostalno otklanjanje smetnji pomoću sljedećeg pregleda možete jednostavne smetnje sami otklanjati. Ukoliko niste dovoljno sigurni ili ako u pregledu ne pronađete traženu smetnju/pomoć obratite se ovlaštenoj servisnoj službi. Opasnost od strujnog udara popravke na stroju smije izvoditi...

  • Page 132

    132 srpski poštovani kupče zahvaljujemo se što ste se odlučili za usisivač za usisavanje mokrog i suvog smeća firme kärcher. Ovaj aparat vam pruža veliki komfor prilikom rada, kao: eco-filtar sistem – zamena sa usisavanja mokrog smeća na usisavanje suvog smeća bez zamene filtra – Čišćenje filtra zah...

  • Page 133

    133 srpski obim isporuke prilikom raspakivanja proverite kompletnost sadržaja paketa, točkovi (5), valjci za upravljanje (6) i držač pribora (7) moraju biti montirani pre puštanja u rad. U slučaju oštećenja pri transportu obavestite svoga prodavca. 12 taster za namotavanje kabla pritisnuti radi auto...

  • Page 134

    134 srpski za usisavanje suvog smeća: umetnite papirnu filtarsku vrećicu. Napomena: grubo suvo smeće možete usisavati i bez papirne filtarske vrećice. Stavite kućište motora na rezervoar za smeće i zatvorite oba zatvarača. Priključenje delove pribora umetnite usisno crevo u priključak na aparatu, on...

  • Page 135

    135 srpski primeri primene usisavanje suvog smeća kod usisavanja finog suvog smeća umetnite papirnu filtarsku vrećicu. Napomena: grubo suvo smeće možete usisavati i bez papirne filtarske vrećice. Ako pokazatelj stanja filtra pokazuje crveno, papirna filtarska vrećica je puna, odn. Pljosnati filtar s...

  • Page 136

    136 srpski kontrolisati / zameniti pljosnati filtar s naborima (br. Porudžbine 6.414-498) pljosnati filtar s naborima redovno kontrolišite na oštećenja. Ako je pljosnati filtar s naborima oštećen, odmah ga zamenite, pošto se inače može oštetiti motor. Isključite uređaj i otvorite poklopac na prostor...

  • Page 137

    137 srpski samostalno otklanjanje smetnji pomoću sledećeg pregleda možete jednostavne smetnje sami otklanjati. Ako niste sigurni, ili ako u pregledu ne nađete vrstu smetnje ili način otklanjanja iste, obratite se ovlašćenoj servisnoj službi. Opasnost od strujnog udara! Opravke uređaja sme sprovoditi...

  • Page 138

    138 ¡½æ¨apc®å š­a²ae¯å ®æåe¸¹å, ¡æa¨oªapå¯ å, ñe peòåx¹e ªa cå ®ºÿå¹e ÿpaxoc¯º®añ®a μa ÿoñåc¹­a¸e c ­æa¨a å μa cºxo ÿoñåc¹­a¸e ¸a «kärcher». ™oμå ºpeª å ÿpeªæa¨a ®o¯íop¹ ÿpå pa¢o¹a¹a c ¸e¨o, ¸aÿp.: „ eco-íåæ¹½p¸a cåc¹e¯a — c¯ø¸a ¸a pe²å¯a ¸a pa¢o¹a ¯e²ªº ¯o®po ÿoñåc¹­a¸e å cºxo åμc¯º®­a¸e ¢eμ c¯ø¸...

  • Page 139

    139 ¡½æ¨apc®å oÿac¸oc¹ o¹ e®cÿæoμåø! Hå®o¨a ¸e ­c¯º®­a¼¹e e®cÿæoμå­¸å ¹eñ¸oc¹å, ­½μÿæa¯e¸øe¯å ¨aμo­e, e®cÿæoμå­¸å ÿpaxo­e, ®a®¹o ¸epaμpeªe¸å ®åceæå¸å å paμ¹­opå¹eæå!  ¹o­a ñåcæo ­æåμa¹ oc­e¸ ªpº¨o¹o å ¢e¸μå¸, paμ¹­opå¹eæå μa ¢oå åæå ¸aí¹a, ®oå¹o ¯o¨a¹ ªa o¢paμº­a¹ ÿocpeªc¹­o¯ μa­åxpø¸e¹o μaeª¸o c½c...

  • Page 140

    140 ¡½æ¨apc®å ¥oª¨o¹o­®a ¸a ÿpaxoc¯º- ®añ®a¹a μa e®cÿæoa¹aýåø „ o¹­ope¹e ª­a¹a μa¹­opa å c­aæe¹e ®opÿºca ¸a ª­å¨a¹eæø o¹ peμep­oapa μa μa¯½pcø­a¸åø¹a. „ Åμ­aªe¹e ®oæeæa¹a å ­oªeóå¹e poæ®å o¹ peμep­oapa μa μa¯½pcø­a¸åø¹a å ¨å ÿoc¹a­e¹e c ¸a¹åc® ¸a ÿpeª­åªe¸å¹e ¯ec¹a, ÿpå ÿpåæø¨a¸e ¸a ®oæeæa¹a ce ñº­a...

  • Page 141

    141 ¡½æ¨apc®å c ÿpaxoc¯º®añ®a¹a ce pa¢o¹å ¹a®a ³aÿoñ­a¸e ¸a pa¢o¹a „ ¥po­epe¹e ªaæå xap¹åe¸a¹a íåæ¹½p¸a ¹op¢åñ®a åæå peμep­oap½¹ μa μa¯½pcø­a- ¸åø¹a ¸e ca ÿ½æ¸å. „ Åμ¹e¨æe¹e μaxpa¸­aóåø ®a¢eæ o¹ ¯øc¹o¹o μa ¸a­å­a¸e ¸a ®a¢eæa ¸a ºpeªa (1) å ¨o ÿoc¹a­e¹e ­ ®o¸¹a®¹. „ Žo¨a¹o åc®a¹e ªa μaÿoñ¸e¹e pa¢o¹a,...

  • Page 142

    142 ¡½æ¨apc®å ™o­a ¹pø¢­a ªa åμ­½pò­a¹e peªo­¸o Åμÿpaμ­a¸e ¸a peμep­oapa μa μa¯½pcø­a¸åø¹a „ Åμ®æ÷ñe¹e ºpeªa. „ o¹­ope¹e ª­a¹a μa¹­opa å c­aæe¹e ®opÿºca ¸a ª­å¨a¹eæø o¹ peμep­oapa μa μa¯½pcø­a¸åø¹a. „ Åμÿpaμ¸e¹e peμep­oapa μa μa¯½pcø­a¸åø. ³a¢eæe²®a: æa²¸å¹e μac¯º®a¸å μa¯½pcø­a¸åø åæå μa¯½pce¸a¹a ­...

  • Page 143

    143 ¡½æ¨apc®å Žo¸¹poæ/¥oª¯ø¸a ¸a ÿæoc®åø ¸a¨½¸a¹ íåæ¹½p (no μa ÿop½ñ®å: 6.414-498) ¥po­epø­a¼¹e peªo­¸o ÿæoc®åø ¸a¨½¸a¹ íåæ¹½p μa º­pe²ªa¸åø. A®o ÿæoc®åø¹ ¸a¨½¸a¹ íåæ¹½p e º­peªe¸, ÿoª¯e¸e¹e ¨o ­eª¸a¨a, ­ ÿpo¹å­e¸ cæºña¼ ¯o²e ªa ce ÿo­peªå ª­å¨a¹eæø¹. „ Åμ®æ÷ñe¹e ºpeªa å o¹­ope¹e ®aÿa®a ¸a ¯øc¹o¹o μ...

  • Page 144

    144 ¡½æ¨apc®å ca¯oc¹oø¹eæ¸o o¹c¹pa¸e¹e ÿo­peªå¹e c ÿo¯oó¹a ¸a cæeª­aóa¹a ¹a¢æåýa ¯o²e¹e ca¯oc¹oø¹eæ¸o ªa o¹c¹pa¸å¹e eæe¯e¸¹ap¸å ÿo­peªå.  cæºña¼ ¸a c½¯¸e¸åe åæå ÿpå ¸eºÿo¯e¸a¹å ¹º® ÿo­peªå/ÿpåñå¸å ce o¢½p¸e¹e ®½¯ o¹opåμåpa¸ cep­åμ. Oÿac¸oc¹ o¹ ¹o®o­ ºªap! ¥oÿpa­®å ÿo ºpeªa ¯o¨a¹ ªa ¢½ªa¹ åμ­½pò­a¸å...

  • Page 145

    145.

  • Page 146

    146.

  • Page 147

    147.

  • Page 148

    A alfred kärcher ges.M.B.H. Lichtblaustraße 7 1220 wien (01) 25 06 00 ☎ aus kärcher pty. Ltd. 40 koornang road scoresby vic 3179 (03) 9765 - 2300 ☎ b / lux kärcher n.V. Industrieweg 12 2320 hoogstraten 0900 - 33 444 33 ☎ br kärcher indústria e comércio ltda. Av. Prof. Benedicto montenegro 419 cep 13...