Deutsch 5 english 6 français 7 italiano 8 nederlands 9 español 10 português 11 dansk 12 norsk 13 svenska 14 suomi 15 Ελληνικά 16 türkçe 17 Рчccкий 18 magyar 19 Čeština 20 slovenščina 21 polski 22 româneşte 23 slovenčina 24 hrvatski 25 srpski 26 Български 27 eesti 28 latviešu 29 lietuviškai 30 Україн...
4.
5 sehr geehrter kunde, lesen sie vor der ers- ten benutzung ihres gerätes diese be- triebsanleitung und handeln sie danach. Bewahren sie diese be- triebsanleitung für späteren ge- brauch oder für nachbesitzer auf. – verwenden sie das batteriebe- triebene ddc 50 ausschließlich für private einsatzzwec...
6 dear customer, please read and com- ply with these instruc- tions prior to the initial operation of your appliance. Retain these operating instructions for fu- ture reference or for subsequent possessors. – please use the battery-operated ddc 50 exclusively for personal use - for collecting drilli...
7 cher client, lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et respectez les conseils y figurant. Conservez ce mode d’emploi pour une utilisation ulté- rieure ou un éventuel repreneur de votre matériel. – utiliser le ddc 50 avec batteries uniquement pour des fin p...
8 gentile cliente, prima di utilizzare l'ap- parecchio per la prima volta, leggere e segui- re queste istruzioni per l'uso. Con- servare le presenti istruzioni per l'uso per consultarle in un secondo tempo o per darle a successivi pro- prietari. – utilizzare il ddc 50 con alimen- tazione a batterie ...
9 beste klant, gelieve vóór het eer- ste gebruik van uw ap- paraat deze gebruiksaanwijzing te lezen en ze in acht te nemen. Bewaar deze ge- bruiksaanwijzing voor later gebruik of voor eventuele volgende eige- naars. – gebruik de batterijgedreven ddc 50 uitsluitend voor private doeleinden, voor het o...
10 estimado cliente: antes de poner en marcha por primera vez el aparato, lea el presente manual de instrucciones y siga las instrucciones que figuran en el mismo. Conserve estas ins- trucciones para su uso posterior o para propietarios ulteriores. – utilice el ddc 50 operado con pilas sólo para fin...
11 estimado cliente, antes da primeira utili- zação deste aparelho leia o presente manual de instruções e proceda conforme o mesmo. Guarde estas instruções de serviço para uso posterior ou para o seguinte proprietário. – utilize o ddc 50 operado a pi- lhas somente para fins privados, para capturar p...
12 kære kunde læs denne brugsan- visning før første gangs brug af højtryks- renseren og følg anvisningerne. Gem brugsanvisningen til senere brug eller til senere ejere. – den batteridrevne ddc 50 bør udelukkende bruges til private formål, til opsamling af støv ved boring på alle normale vægge in- de...
13 kjære kunde, les denne bruksvei- ledningen før appara- tet tas i bruk første gang, og følg anvisningene. Opp- bevar denne bruksveiledningen til senere bruk eller for annen eier. – bruk den batteriedrevne ddc 50 utelukkende til privat bruk, og kun for oppsamling av borestøv ved boring i alle vanli...
14 bäste kund, läs denna bruksanvis- ning före första an- vändning och följ anvisningarna noggrant. Denna bruksanvisning ska förvaras för se- nare användning eller lämnas vida- re om maskinen byter ägare. – använd den batteridrivna ddc 50 enbart till privata ändamål, som att fånga upp borrdamm vid b...
15 arvoisa asiakas, lue käyttöohje ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja toimi sen mukaan. Säilytä tämä käyttöohje myöhempää käyttöä tai myöhem- pää omistajaa varten. – patterikäyttöinen ddc 50 on tar- koitettu ainoastaan yksityiskäyt- töön. Sillä voidaan imeä pölyä, joka muodostuu sisätiloissa eri-...
16 Αγαπητέ πελάτη, Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. – Χρησιμοποιήστε το ddc 50 με μπαταρίες αποκλειστικά για μη επαγγελματικούς σκοπού...
17 sayın müşterimiz, cihazınızı ilk defa kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyunuz ve buna göre davranın. Bu kullanım kılavuzunu, daha sonra tekrar kullanmak ya da cihazın sonraki kullanıcılarına iletmek üzere saklayın. – pille çalışan ddc 50'yi sadece özel kullanım amaçları, iç bölümlerdeki ...
18 Уважаемый покупатель! Перед первым применением вашего прибора прочитайте эту инструкцию по эксплуатации и действуйте соответственно. Сохраните эту инструкцию по эксплуатации для дальнейшего пользования или для следующего владельца. – Используйте ddc 50, работающий от батарей, исключительно целях ...
19 tisztelt vásárló, készüléke első használata előtt olvassa el ezt az üzemeltetési utasítást és ez alapján járjon el. Őrizze meg jelen üzemeltetési útmutatót későbbi használat miatt vagy a későbbi tulajdonos számára. – az elemmel működő ddc 50 kizárólag privát használatra alkalmazza, a fúráskor kel...
20 vážený zákazníku, před prvním použitím přístroje si bezpodmínečně pečlivě přečtěte tento návod k jeho obsluze a uschovejte jej pro pozdější použití nebo pro dalšího majitele. – ddc 50 na baterie používejte pouze soukromě, pro zachycení prachu z vrtání do všech běžných zdí. Obalové materiály jsou ...
21 spoštovani kupec, pred prvo uporabo naprave preberite to navodilo za uporabo in se po njem ravnajte. To navodilo za uporabo shranite za poznejšo rabo ali za naslednjega lastnika. – baterijsko voden ddc 50 uporabljajte izključno v privatne namene, za prestrezanje vrtalnega prahu med vrtanjem vseh ...
22 szanowny kliencie! Przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu należy przeczytać poniższą instrukcję obsługi i przestrzegać jej. Instrukcję obsługi należy zachować na później lub dla następnego użytkownika. – urządzenie ddc 50 na baterie należy stosować wyłącznie do celów prywatnych, do zbierania pyłu...
23 mult stimate client, citiţi acest manual de utilizare înainte de prima utilizare a aparatului dumneavoastră şi acţionaţi în conformitate cu el. Păstraţi aceste instrucţiuni pentru întrebuinţarea ulterioară sau pentru următorii posesori. – folosiţi aparatul ddc 50 acţionat de baterii numai în dome...
24 vážený zákazník, pred prvým použitím spotrebiča si prečítajte tento návod na obsluhu a riaďte sa jeho pokynmi. Návod na obsluhu si starostlivo uschovajte na neskoršie použitie alebo pre ďalšieho majiteľa. – ddc 50 prevádzkovaný na batérie používajte výlučne na súkromné účely použitia, na zachyten...
25 poštovani kupče, prije prve uporabe vašeg uređaja pročitajte ove upute za uporabu i postupajte prema njima. Ove upute za upotrebu sačuvajte za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika. – ddc 50 sa pogonom na baterije koristite isključivo za kućnu uporabu, za hvatanje prašine od bušenja prilikom ...
26 poštovani kupče, pre prve upotrebe vašeg uređaja pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i postupajte prema njemu. Ovo uputstvo za upotrebu sačuvajte za kasniju upotrebu ili za sledećeg vlasnika. – ddc 50 sa pogonom na baterije koristite isključivo za kućnu upotrebu, za hvatanje prašine od bušenja pr...
27 Уважаеми клиенти, Преди първия пуск на Вашия уред прочетете това указание за употреба и го спазвайте. Запазете упътването за употреба за по-късно или за евентуален последващ собственик. – Използвайте задействаното с батерия ddc 50 само за частни цели на приложение, за улавяне на прах при пробиван...
28 väga austatud klient, enne seadme esmakordset kasutamist tuleb lugeda käesolevat kasutusjuhendit ja toimida selle kohaselt. Juhend tuleb hilisemaks kasutamiseks või järgmise omaniku tarvis alles hoida. – kasutage patareitoitel seadet ddc 50 ainult isiklikuks otstarbeks, puurimisel tekkiva tolmu k...
27 godājamais klient, pirms uzsākt aparāta lietošanu, izlasiet šo lietošanas instrukciju un rīkojieties atbilstoši tajā teiktajam. Saglabājiet darbības instrukciju vēlākai izmantošanai vai nodošanai nākošajam īpašniekam. – izmantojiet ar akumulatoriem darbināmo ddc 50 tikai personīgām vajadzībām, pu...
30 gerbiamas kliente, prieš pradėdamas naudoti įsigytą prietaisą, perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir vadovaukitės ja. Naudojimo instrukciją išsaugokite, kad galėtumėte naudotis ja vėliau arba perduoti kitam savininkui. – baterijomis maitinamą ddc 50 naudokite tik namų ūkyje gręžimo dulkėms, ...
31 Шановний покупець! Перед використанням пристрою прочитайте цю інструкцію з експлуатації та дійте згідно неї. Збережіть цю інструкцію з експлуатації для подальшого використання або для наступних власників. – Використовуйте ddc 50 з живленням від батарей виключно для власних потреб в приміщенні для...
32 ΕΎϳέΎτΒϟ ήϴϴϐΗ ωϮϧ Ϧϣ ϦϴΘϳϮϠϗ ϦϴΘϳέΎτΑ ϡΪΨΘγ ΐΠϳ 1,5 v mignon aa ! ΓΩΎϋϹ ΔϠΑΎϘϟ ΕΎϳέΎτΒϟ ϡΪΨΘγ ϦϜϤϳ ΎϤϛ ϦΤθϟ . ΓέϮλ 8 » ϋ ϻϭ ϲϗϮϟ ˯Ύτϐϟ ϊϠΧ ϢΘϳ Γέϭήπϟ ΪϨ . ˯ΎτϐΑ ΔλΎΨϟ ΔΛϼΜϟ ΖϴΒΜΘϟ ϚΑΎθϣ ϞΤ˵Η ˯Ύτϐϟ ϊϠΨ˵ϳϭ ΔϳέΎτΒϟ . » ϰϋή˵ϳ ϚϟάΑ ϡΎϴϘϟ ΪϨϋϭ ˬΕΎϳέΎτΒϟ ΐϛή˵Η ΏΎτϗϸϟ ϴΤμϟ ϊοϮϟ )...
33 ϞϤόϟ ΏΎϘΜϤϟ έΎΒϏ ϊϤΟ ίΎϬΟ ϡΪΨΘγΎΑ ddc 50 ΩΎηέ· : ίΎϬΟ Ϟψϳ ddc 50 ςΎΤϟΎΑ ΖΒΜϣ ϞϴϐθΘϟϭ ΐϴϛήΘϟ ΪόΑ ΎϴΎϘϠΗ . ΔτϗΎδΘϤϟ ΔΑήΗϷ ΔΑήΗϷ ˯Ύϋϭ ϲϓ ϊϤΠΘΗ ΐϘΜϟ ΔϴϠϤϋ ˯ΎϨΛ . ϊϠΨϟ ϰϠϋ ςϐπ˵ϳϭ ϪϠϴϐθΗ ϑΎϘϳ· ϢΘϳ ςΎΤϟ Ϧϣ ίΎϬΠϟ ΔϳϮϬΘϟ έί . ΓέϮλ 1 » ΐϘΜϟ ϊοϮϣ ΪϳΪΤΗ ϢΘϳ ΏϮϠτϤϟ . ΓέϮλ 2 » ϲϗϮϟ ˯Ύτϐϟ ϊ...
34 ΔϴϧΎϤϟϷ ˬϞϴϤόϟ ϱΰϳΰϋ άϫ ϞϴϐθΘϟ ϞϴϟΩ ήϗ ίΎϬΠϠϟ ϚϣΪΨΘγ ΪϨϋ Ύ˱ϘΒσ ϑήμΗϭ Γήϣ ϝϭϷ ΎϤϟ ϪΑ Ωέϭ . ϡΪΨΘγϼϟ άϫ ϞϴϐθΘϟ ϞϴϟΪΑ φϔΘΣ ϲϟΎΘϟ ϚϟΎϤϠϟ ϭ ϖΣϼϟ . ΕΎϤϴϠόΘϠϟ ϖΑΎτϤϟ ϡΪΨΘγϻ – ΏΎϘΜϤϟ έΎΒϏ ϊϤΟ ίΎϬΟ ϡΪΨΘδΗ ϻ ddc 50 ήϏϷ ϻ· ΔϳέΎτΒϟΎΑ ϞϤόϳ ϱάϟ ν ˯ΎϨΛ ΏΎϘΜϤϟ έΎΒϏ ϊϤΠϟ ˬΔλΎΨϟ ϡΪΨΘγϻ ς...