Karcher G 2400 HH Operator's Manual

Other manuals for G 2400 HH: Operator's Manual
Manual is about: Karcher G 2400 HH Pressure Washers: User Guide

Summary of G 2400 HH

  • Page 1

    G 2400 hh 9.139-158 (0 9 /04) english ....................... 2 español .................... 14 français ................... 26.

  • Page 2: Specifications

    2 high pressure washer operator manual overview ........................................................................ 3 precautions ................................................................... 4 assembly instructions .................................................. 5 operating instructio...

  • Page 3: Model G 2400 Hh Overview

    3 model g 2400 hh overview item description 1 handle 2 trigger gun 3 trigger gun safety lock 4 high pressure hose 5 gas tank 6 spray wand 7 dipstick 8 water inlet with garden hose connector 9 high pressure outlet 10 detergent filter caution • follow the maintenance instructions specified in the manu...

  • Page 4

    4 important precautions – read first! Important safety instructions warning – when using this product basic precautions should always be followed, including the following: warning – risk of injection or injury – do not direct discharge stream at persons. • read all the instructions before using the ...

  • Page 5: Assembly Instructions

    5 assembly instructions step 1 attach the handle to the frame of the pressure washer. Align holes, insert bolts, and tighten with knobs. Step 2 attach the gun/hose storage handle. Step 3 fasten the rubber grommets in the nozzle holder. Step 4 place the quick connect nozzles in the nozzle holder. Ste...

  • Page 6: Operating Instructions

    6 operating instructions step 8 engine with fixed throttle: move the engine stop switch to the on position. Engine with manual throttle: slide the throttle lever away from the slow position, about 1/3 of the way toward the fast position. For more details see engine manual. Step 9 pull the starter ha...

  • Page 7: Using The Accessories

    7 using the accessories warning to avoid serious injury, never point spray nozzle at yourself, other persons or animals dirtblaster® nozzle this nozzle features a 0º pencil jet which rotates 360º for maximum dirt cutting action, effectively increasing cleaning performance up to 50%. This nozzle comb...

  • Page 8: Working With Detergents

    8 working with detergents detergents can only be applied with the black nozzle. Step 1 install the black quick-connect low pressure nozzle for detergent application at low pressure. Step 2 adjust the filter end of the detergent tube for light (– / 0.15 gpm), or maximum (+ / 0.20 gpm) detergent cover...

  • Page 9: Shutting Down

    9 shutting down step 1 remove detergent suction tube from container and insert into 1 gallon of fresh water. Siphon water at low pressure for one minute. Step 2 engine with fixed throttle: move the engine stop switch to the off position. Engine with manual throttle: move the throttle lever to the sl...

  • Page 10: Cleaning Tips

    10 cleaning tips deck cleaning (with or without detergent) pre-rinse deck and surrounding area with fresh water. If using kärcher deck & patio cleaner, ( canada: deck + fence wash) place detergent suction tube directly into cleaning solution and apply to surface at low pressure. For best results, li...

  • Page 11: Cleaning Tips – Continued

    11 cleaning tips – continued barbecue grills, outdoor power equipment & gardening tools (with or without detergent) pre-rinse cleaning surface with fresh water. If using kärcher all purpose and vehicle wash or heavy duty degreaser ( canada: pressure wash or degreaser), place detergent suction tube d...

  • Page 12: Troubleshooting

    12 please remove the spark plug cable to prevent accidental ignition of the engine before making any repair. Engine will not start. • no gasoline. - fill gas tank. • low oil level sensor activated. - add oil. • choke is not in correct position. - slide choke lever out to closed position. • engine th...

  • Page 13

    13 troubleshooting – continued garden hose connection leaks. • loose fittings. - tighten fittings. • missing/worn rubber washer. - insert new washer. Spray wand leaks. • spray wand not properly attached. - attach the wand to the spray gun. Turn the wand collar clockwise onto the gun threads until ti...

  • Page 14: Manual Del Operador

    14 manual del operador generalidades ............................................................... 15 precauciones ................................................................ 16 instrucciones de ensamblaje ........................................ 17 instrucciones de operación ...................

  • Page 15

    15 generalidades del modelo g 2400 hh artículo descripción 1 agarradera 2 gatillo de la pistola 3 seguro del gatillo de la pistola 4 manguera de alta presión 5 tanque de gasolina 6 lanza de rociado 7 varilla indicadora de nivel 8 entrada de agua con conexión para manguera de jardín y filtro 9 salida...

  • Page 16: Precauciones Importantes

    16 precauciones importantes – read first! Advertencias de seguridad cuando utilice esta máquina, siempre debe seguir estas precauciones básicas • lea todas las instrucciones antes de utilizar la máquina. • ¡peligro de incendio! No agregue combustible con el motor en marcha. No opere la máquina si se...

  • Page 17: Instrucciones De Ensamblaje

    17 instrucciones de ensamblaje paso 1 fije la agarradera con los postes de la lavadora a presión. Alinee los orificios, inserte los tornillos y apriételos con las perillas. Paso 2 fije el soporte para almacenar la pistola/ manguera. Paso 3 fije el ojal de goma. Paso 4 coloque las boquillas de conexi...

  • Page 18: Instrucciones De Operación

    18 instrucciones de operaciÓn paso 1 revise el nivel del aceite, el cual debe estar a nivel del fondo del cuello de llenado. Cuando revise el nivel de aceite, asegúrese que la máquina esté nivelada. (refiérase al manual de operación de la máquina para ver los grados, de acuerdo con las estaciones de...

  • Page 19: Uso De Los Accesorios

    19 uso de los accesorios precauciÓn. Para evitar lesiones serias, nunca apunte la boquilla hacia usted mismo, otras personas o animales. Boquilla dirtblaster esta boquilla lanza un chorro delgado de 0° que gira 360°, para una acción máxima cortante de suciedad, con lo cual aumenta la limpieza hasta ...

  • Page 20: Trabajo Con Detergentes

    20 trabajo con detergentes los detergentes solamente se pueden aplicar con la boquilla negra paso 1 instale la boquilla negra de conexión rápida y baja presión para aplicación de detergente a baja presión. Paso 2 ajuste el extremo con filtro del tubo de detergente para cobertura ligera (– / 0.15 gpm...

  • Page 21: Desconexión Y Limpieza

    21 desconexiÓn y limpieza paso 1 quite el tubo de succión de detergente del recipiente y colóquelo en un galón de agua limpia. Aspire el agua a baja presión por un minuto. Paso 2 mueva el acelerador hacia abajo para detener la máquina. Paso 3 cierre el suministro de agua. Paso 4 oprima el gatillo de...

  • Page 22: Sugerencias De Limpieza

    22 sugerencias de limpieza limpieza de cubiertas (con o sin detergente) pre-enjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia. Si utiliza el jabón para cubiertas kärcher, coloque el tubo de succión de detergente directamente en la solución limpiadora y aplíquela a la superficie a baja presi...

  • Page 23

    23 sugerencias de limpieza – continuación parrillas para carne, equipo motorizado para exteriores y herramientas de jardinería (con o sin detergente) pre-enjuague la superficie a limpiar con agua limpia. Si utiliza el limpiador para todo uso kärcher o el desengrasante, coloque el tubo de succión de ...

  • Page 24

    24 el motor no arranca. • no hay gasolina. - llene el tanque de gasolina. • sensor de nivel bajo de aceite activado. - agregue aceite. • el ahogador no está en la posición correcta. - mueva la palanca del acelerador a la posición de „cerrado“ (closed). • el acelerador del motor no está en la posició...

  • Page 25: Kärcher En Usa

    25 localizaciÓn de fallas mecanicas – continuación la conexión de la manguera de jardín gotea. • las uniones de conexión están flojas. - apriete las uniones de conexión. • faltan las rondanas o están gastadas. - inserte rondanas nuevas. La lanza o la extensión de la lanza gotea. • la lanza no está c...

  • Page 26: Caractéristiques

    26 nettoyeur haute pression manuel d’utilisation généralités .................................................................. 27 précautions ................................................................. 28 instructions d’assemblage ......................................... 29 mode d’emploi ......

  • Page 27

    27 modèle g 2400 hh gÉnÉralitÉs pièce description 1 manche 2 pistolet 3 verrou de sûreté du pistolet 4 boyau à haute pression 5 réservoir à essence 6 lance de vaporisation 7 jauge á huile 8 prise d’eau avec connecteur pour boyau d’arrosage 9 sortie haute pression avertissement • bien suivre les dire...

  • Page 28

    28 prÉcautions importantes – lire d’abord! PrÉcautions de sÉcuritÉ attention – lors de l’utilisation de ce produit, les précautions de base doivent toujours être observées, y compris les suivantes : attention – risque d’injection ou de blessure - ne pas décharger directement le courant sur les perso...

  • Page 29: Instructions D’Assemblage

    29 instructions d’assemblage Étape1 fixez le manche au châssis du nettoyeur à pression. Alignez les trous, insérez les boulons et serrez avec les boutons. Étape 2 fixez le support de rangement pour pistolet et boyau. Étape 3 fixez les canon isolant. Étape 4 insérez les buses dans le support à buses....

  • Page 30: Instructions D’Opération

    30 instructions d’opÉration Étape 1 vérifiez le niveau d’huile qui doit être à égalité avec le fond du col de remplissage d’huile. Assurez-vous que l’appareil est de niveau lorsque vous vérifiez l’huile. (voir le manuel d’utilisation pour les calibres saisonniers.) nous recommandons d’effectuer un c...

  • Page 31: Emploi Des Accessoires

    31 emploi des accessoires avertissement pour Éviter des blessures sÉrieuses, ne jamais diriger la buse de vaporisation vers vous, vers une autre personne ou vers un animal. Buse de vaporisation dirtblaster cette buse offre un faisceau « crayon » de 0° qui pivote à 360° pour une action nettoyante max...

  • Page 32: Emploi De Détergents

    32 emploi de dÉtergents les détergents doivent seulement être appliqués à l’aide de la buse noire. Étape 1 fixez la buse pour basse pression noire servant à l’application de détergent à basse pression. Étape 2 ajustez le bout filtre du tube à détergent à la position « moins » (– / 0.15 gpm) ou « plu...

  • Page 33: Arrêt De L’Appareil

    33 arrÊt de l’appareil Étape 1 retirez le tube de succion de détergent du contenant et le placer dans un contenant de 3,78 litres d’eau fraîche. À basse pression, siphonnez l’eau durant une minute. Étape 2 abaissez le levier d’accélérateur afin d’arrêter le moteur. Étape 3 fermez le robinet d’eau. É...

  • Page 34: Conseils De Nettoyage

    34 conseils de nettoyage terrasses en bois (avec ou sans détergent) rincez d’abord la terrasse et les surfaces avoisinantes à l’eau claire. Si vous employez le nettoyant de terrasse et clôture de bois, appliquez sur la surface à basse pression. Pour de meilleurs résultats, limitez votre surface de t...

  • Page 35

    35 conseils de nettoyage – suite grille de barbecue, outillage mécanique pour l’extérieur et outils de jardinage (avec ou sans détergent) rincez d’abord la surface à nettoyer à l’eau claire. Si vous employez le détergent presso- net ou le dégraisseur, appliquez sur la surface à basse pression. Laiss...

  • Page 36: Dépannage

    36 le moteur ne démarre pas. • il n’y a pas d’essence. - remplissez le réservoir. • détecteur de faible niveau d’huile activé. - ajoutez de l’huile. • l’étrangleur n’est pas à la bonne position. - placez le levier de l’étrangleur à la position fermée (« closed » ). • l’accélérateur n’est pas à la bo...

  • Page 37: Dépannage – Suite

    37 dÉpannage – suite le raccord du boyau d’arrosage fuit. • les raccords sont lâches. - resserrez les raccords. • il n’y a pas de joint de caoutc-houc ou celui-ci est usé. - mettre un nouveau joint de caoutchouc. La lance de vaporisati-on ou la rallonge de la lance de vaporisation fuit. • la rallong...