Karcher G 2650 OH Operator's Manual

Other manuals for G 2650 OH: Operator's Manual
Manual is about: Karcher High Pressure Washer Operator Manual

Summary of G 2650 OH

  • Page 1

    English 2 español 16 français 32 9.139-188.0 01/06 g 2650 oh.

  • Page 2: Specifications

    2 english danger indicates “an imminently hazardous sit- uation which, if not avoided, will result in death or serious injury.” warning indicates “a potentially hazardous situa- tion which, if not avoided, could result in death or injury.” caution indicates “a potentially hazardous situa- tion which...

  • Page 3: Model Overview

    English 3 1 handle 2 trigger gun 3 trigger gun safety lock 4 high pressure hose 5 gas tank 6 spray wand 7 dipstick 8 water inlet with garden hose con- nector 9 high pressure outlet 10 detergent suction tube with filter 11 quick connect nozzles 12 spark plug 13 water inlet filter for engine details s...

  • Page 4

    4 english read the operating instructions of the engine manufacturer before start-up and follow the safety instruc- tions carefully. Warning when using this product basic pre- cautions should always be followed, including the following: read all the instructions before us- ing the product. To reduce...

  • Page 5: Water Supply

    English 5 caution when connecting the water inlet to the water supply mains, local regula- tions of your water company must be observed. In some areas the unit must not be connected directly to the public drinking water supply. This is to ensure that there is no feedback of chemicals into the water ...

  • Page 6: Assembly Instructions

    6 english Î step 1: attach the handle to the frame of the pressure washer. Align holes, insert bolts, and tighten with knobs. Î step 2: fasten the rubber grommets in the nozzle holder. Î step 3: mount the nozzle holder and the gun/hose storage handle. Î step 4: place the quick connect nozzles in the...

  • Page 7: Operating Instructions

    English 7 Î step 8: attach the high pressure hose to the spray gun. Caution do not run the engine with a high or low oil level as this can cause engine dam- age. If you have further questions regarding the engine, please refer to the engine manual included with the unit. Î step 1: check oil level. O...

  • Page 8: Using The Accessories

    8 english for particularly stubborn accumulation of grime. Not recommended for soft materials like sidings, decks, painted surfaces, cars. For dirt accumulation over a surface. For dirt accumulation over a large sur- face. For moderate dirt accumulation over a large surface. For operating with deter...

  • Page 9: Working With Detergents

    English 9 detergents can only be applied with the black detergent nozzle. Î step 1: install the black detergent nozzle for detergent application at low pres- sure. Î step 2: fill a container with kärcher deter- gent. Place the filter end of detergent suction tube into the container. Î step 3: with t...

  • Page 10: Shutting Down & Clean-Up

    10 english Î step 1: engine with manual throttle: move the throttle lever to the slow position. Allow the engine to idle for a few seconds, then move the throt- tle lever to the stop position. Engine with fixed throttle: move the engine stop switch to the off position. For engine details see engine ...

  • Page 11: Maintenance Instructions

    English 11 Î 1: disconnect all water connections. Î 2: turn on the machine for a few seconds, until the water which had remained in the pump exits, turn off immediately. Î 3: do not allow high pressure hose to become kinked. Î 4: store the machine and accesso- ries in a room which does not reach fre...

  • Page 12: Cleaning Tips

    12 english (with or without detergent). Pre-rinse deck and surrounding area with fresh water. If using kärcher deck wash, ap- ply to surface at low pressure. For best results, limit your work area to smaller sections of approximately 25 square feet. Allow deck wash to remain on sur- face 1-3 minutes...

  • Page 13: Equipment & Gardening Tools

    English 13 clean from top to bottom and from left to right. For best results, wipe surface dry with a chamois or soft dry cloth. 몇 caution do not use dirtblaster spray nozzle on vehicles as it may cause damage. (with or without detergent). Pre-rinse cleaning surface with fresh water. If us- ing kärc...

  • Page 14: Troubleshooting

    14 english caution remove the spark plug cable to prevent accidental ignition of the engine before making any repair. Troubleshooting symptom cause solution engine will not start no gasoline fill gas tank choke is not in the correct position. Slide choke lever out to closed position. Water pressure ...

  • Page 15

    English 15 if you encounter any additional difficul- ties not listed, please call for help or visit our website. Usa: 1-800-537-4129 www.Karcher-usa.Com/home canada: 1-800-465-4980 www.Karcher-canada.Com mexico: 01-800-024-13-13 www.Karcher.Com.Mx no detergent. Detergent suction tube not prop- erly ...

  • Page 16: Especificaciones

    16 español peligro indica “una situación de peligro inmi- nente que, si no se evita, puede causar lesiones graves e incluso la muerte”. Advertencia indica “una situación de peligro poten- cial que, si no se evita, puede causar le- siones e incluso la muerte”. AtenciÓn indica “una situación de peligr...

  • Page 17: Vista General Del Modelo

    Español 17 1 asa de transporte 2 pistola de disparo 3 pestillo de seguridad de la pistola de disparo 4 manguera de alta presión 5 depósito de gasolina 6 barra pulverizadora 7 varilla del aceite 8 toma de agua con conector para manguera de jardín 9 salida de alta presión 10 tubo de succión de deterge...

  • Page 18

    18 español antes de la puesta en marcha, leer el manual de instrucción del fabri- cante del motor, especialmente las indicaciones de seguridad. Advertencia al utilizar este producto, tome siempre las precauciones básicas, incluidas las siguientes: lea todas las instrucciones antes de usar el product...

  • Page 19: Suministro De Agua (Sólo

    Español 19 no tocar las superficies calientes o permitir a los accesorios que estén en contacto con las superficies ca- lientes. No permitir a la manguera de alta presión que esté en contacto con la cinta de protección. No dejar la máquina sin supervisión cuando esté en funcionamiento. Evitar inclin...

  • Page 20: Instrucciones De Montaje

    20 español Î paso 1: conectar el mango al bastidor de la limpiadora a presión. Alinear orifi- cios, insertar pernos y apretar con la empuñadura. Î paso 2: fije el ojal de goma. Î paso 3: montar el soporte de la boquilla y el mango de almacenamiento de la pistola/manguera. Î paso 4: colocar las boqui...

  • Page 21

    Español 21 Î paso 8: conectar la manguera de alta pre- sión a la pistola pulverizadora. AtenciÓn no poner en funcionamiento el motor con un nivel de aceite demasiado bajo o demasiado alto ya que se puede dañar el motor. Si tiene más preguntas sobre el motor, consulte el manual suministrado con el eq...

  • Page 22

    22 español motor con estrangulación fija: mover el interruptor de parada del motor a la posición on. Consulte el manual del motor para más información sobre el motor. Î paso 9: tirar del mango de arranque. Si el motor no arranca tras 3 inten- tos, apretar la pistola de gatillo para soltar presión y ...

  • Page 23: Trabajar Con Detergentes

    Español 23 sólo se pueden aplicar detergentes con la boquilla de detergente negra. Î paso 1: colocar la boquilla de detergente negra para aplicar detergente a baja presión. Î paso 2: llene el recipiente con detergente kärcher. Coloque el extremo con fil- tro del tubo de succión de detergen- te dentr...

  • Page 24

    24 español – lavado de vehículos – lavado a presión – lavado de pisos y vallas – desengrasante atenciÓn no utilice nunca: – lejía, productos que contengan clo- ro ni otro tipo de productos químicos corrosivos – líquidos que contengan disolventes (p. Ej., diluyentes de pintura, gasoli- na, aceites) –...

  • Page 25: Apagado Y Limpieza

    Español 25 Î paso 1: quitar el tubo de absorción de deter- gente del bidón e introducir en un galón de agua limpia. Sacar agua a baja presión durante un minuto. Î paso 2: motor con estrangulación ma- nual: mover la palanca del estrangulador a la posición slow. Permitir que el motor esté unos segundo...

  • Page 26: Bomba Kärcher

    26 español todas las bombas kärcher viene con aceite directamente de fábrica. No es necesario añadir aceite. Debe realizar una inspección visual de rutina de la bomba de la limpiadora a presión. Si ve que pierde aceite en las juntas de la bomba, lleve la limpiadora a presión a un servicio técnico au...

  • Page 27: Piedras

    Español 27 몇 atenciÓn no usar la boquilla pulverizadora para levantar suciedad sobre reves- timientos ya que puede causar da- ños. (con o sin detergente).Preenjuague la superficie a limpiar con agua limpia. Si utiliza pressure wash o degreaser de kärcher, aplíquelo en la superficie a baja presión. P...

  • Page 28: Recomendaciones

    28 español (con o sin detergente). Preenjuague el mueble y el área circundante con agua limpia. Si utiliza pressure wash de kär- cher, aplíquelo a la superficie a baja presión. Deje el pressure wash sobre la superficie durante 1-3 minutos. No deje que se seque el detergente sobre la superficie. Si e...

  • Page 29

    Español 29 atenciÓn quitar el cable de enchufe de chispas para evitar que el motor se encienda de forma involuntaria antes de realizar cualquier reparación. LocalizaciÓn y reparaciÓn de averÍasg síntoma causa solución el motor no arran- ca no hay gasolina llenar el depósito de gasolina el estrangula...

  • Page 30

    30 español la presión de sali- da varía entre alta y baja presión. El suministro de agua de entra- da no es suficiente. Abra el grifo de agua del todo. Compruebe si la manguera de jardín tiene grietas, fugas o si está obstruida. La bomba está succionando ai- re. Compruebe que las mangue- ras y conec...

  • Page 31

    Español 31 si tiene más problemas de los que es- tán indicados, llame o visite nuestra pá- gina web. Ee.Uu.: 1-800-537-4129 www.Karcher- usa.Com/home canadá: 1-800-465-4980 www.Kar- cher-canada.Com méjico: 01-800-024-13-13 www.Kar- cher.Com.Mx el pulverizador te- lescópico fuga. El pulverizador tele...

  • Page 32: Caractéristiques

    32 français danger identifie “une situation de danger immi- nent qui, si elle n'est pas évitée, entraî- ne la mort ou des blessures graves”. Avertissement identifie “une situation de danger poten- tiel qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures”. Attention identifie “...

  • Page 33: Généralités

    Français 33 1 poignée 2 poignée-pistolet 3 verrouillage de sécurité de la poi- gnée-pistolet 4 tuyau à haute pression 5 réservoir à essence 6 lance 7 jauge à huile 8 entrée d'eau avec raccord pour tuyau d'arrosage 9 sortie haute pression 10 tuyau d'aspiration du détergent avec filtre 11 buses à conn...

  • Page 34

    34 français avant la mise en service, lire le mode d'emploi du constructeur du moteur et en particulier respecter les consignes de sécurité. Avertissement en utilisant ce produit, toujours obser- ver une certaine prudence élémentaire, incluant notamment: lire toutes les instructions de servi- ce ava...

  • Page 35: Alimentation En Eau (Eau

    Français 35 ne pas utiliser l'appareil si de l'es- sence a été renversée. Dans ce cas, déplacer l'appareil vers un autre en- droit en veillant à ne pas créer d'étin- celles. La machine présente des surfaces chaudes. Tout contact avec ces der- nières peut être source de brûlures. Utiliser l'appareil ...

  • Page 36: Instructions De Montage

    36 français Î etape 1 : fixer le manche au châssis du net- toyeur pression. Aligner les orifices, insérer les boulons et les serrer à l'aide d'écrous borgnes. Î etape 2 : fixez les canon isolant. Î etape 3 : monter le support de buse et lle sup- port de rangement du pistolet/flexi- ble. Î etape 4 : ...

  • Page 37: Mode D'Emploi

    Français 37 Î etape 8 : brancher le flexible haute pression sur le pistolet. Attention ne jamais démarrer le moteur si le ni- veau d'huile est insuffisant ou excessif sous peine d'endommager le moteur. Pour de plus amples informations à pro- pos du moteur, se reporter au manuel du moteur fourni avec...

  • Page 38: Utilisation Des Accessoires

    38 français pour de plus amples informations à propos du moteur, reportez-vous au manuel du moteur. Î etape 9: tirer la poignée du starter. Si le moteur ne démarre pas après 3 tentatives, appuyez sur la gâchette du pistolet de manière à libérer la pression puis recommencer l'opéra- tion. Une fois qu...

  • Page 39: Emploi De Détergents

    Français 39 utilisez uniquement la buse à déter- gent noire pour l'usage de déter- gents. Î etape 1 : installer la buse à détergent noire pour procéder à un nettoyage au dé- tergent à basse pression. Î etape 2 : remplir un récipient avec du déter- gent kärcher. Insérer dans le réci- pient l'extrémit...

  • Page 40

    40 français – nettoyant automobile – nettoyant pression – nettoyant terrasses et barrières – dégraissant attention ne jamais utiliser : – javellisant, produits à base de chlore et autres produits chimiques corro- sifs – liquides contenant des solvants (p.Ex. Diluants pour peintures, es- sence, huile...

  • Page 41

    Français 41 Î etape 1 : retirer le tuyau d'aspiration de dé- tergent du récipient et ajouter 1 gal- lon d'eau fraîche. Siphonner l'eau à basse pression pendant une minute. Î etape 2 : moteur à accélérateur manuel : positionner le levier des gaz sur la position lente. Laisser le moteur tourner au ral...

  • Page 42: Consignes D'Entretien

    42 français toutes les pompes kärcher sont rem- plies d'huile d'usine. Il est inutile de ra- jouter de l'huile. Contrôler régulièrement l'état de la pompe du nettoyeur pression (contrôle visuel). En cas de fuite d'huile au niveau des joints d'étanchéité de la pompe, fai- re réparer le nettoyeur vape...

  • Page 43: Res

    Français 43 layage régulier en maintenant la buse à environ 15 cm de la surface à nettoyer. 몇 attention l'utilisation de la buse dirtblaster ris- que d'endommager les parements. (avec ou sans détergent) commencer par un prérinçage à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du presso-net ou du dé- gr...

  • Page 44: Recommandations

    44 français (avec ou sans détergent) commencer par un prérinçage des meubles et des abords à l'eau fraîche. S'il est prévu d'utiliser du presso-net kärcher, l'appli- quer à basse pression. Laisser le déter- gent agir 1-3 minutes sur la surface. Ne pas laisser sécher. Au besoin, utiliser l'embout spé...

  • Page 45: Dépannage

    Français 45 attention avant de procéder aux réparations, dé- brancher toujours le câble de la bougie l'allumage afin d'éviter tout démarrage accidentel du moteur. DÉpannage symptôme cause solution le moteur ne dé- marre pas réservoir d'essence vide remplir le réservoir d'essen- ce le levier d'étrang...

  • Page 46

    46 français la pression de sortie varie. Alimentation d'eau insuffisante. Ouvrir le robinet d'eau à fond. Vérifier si le tuyau d'arrosage est tordu, s'il présente des fui- tes ou est bouché. Pompe aspirant de l'air. Vérifier l'étanchéité des tuyaux et raccords. Arrêter l'appareil et purger la pompe ...

  • Page 47

    Français 47 en cas d'apparition d'un problème ne fi- gurant pas dans cette liste, faire appel à l'assistance téléphonique ou se rendre sur le site web. Etats-unis : 1-800-537-4129 www.Kar- cher-usa.Com/home canada : 1-800-465-4980 www.Kar- cher-canada.Com mexique : 01-800-024-13-13 www.Kar- cher.Com...