Karcher hds 895 Operating Instructions Manual

Manual is about: high pressure cleaner

Summary of hds 895

  • Page 1

    5.956 –115 Ä 10581 07/99 hds 895 www.Karcher.Com.

  • Page 3

    Lesen sie vor der inbetriebnahme diese betriebsanleitung und beachten sie besonders die „sicherheitshinweise für hochdruckreiniger“. Please read these operating instructions before starting and strictly observe the “safety instructions for high pressure cleaners”. Veuillez lire attentivement la prés...

  • Page 4: 1. Geräteabbildung

    4 hds 895 d 1. Geräteabbildung 15 druck- und mengenregulierung 16 lenkrolle mit feststellbremse 17 wasseranschluß mit sieb 18 hochdruckanschluß 19 handspritzpistole mit hochdruckschlauch 20 elektr. Anschlußleitung 21 geräteschalter 22 temperaturregler 23 kontrollampe - brennstoff 24 kontrollampe - m...

  • Page 5: 3. Technische Daten

    5 hds 895 d 1.027-901 1.027-902 3. Technische daten stromanschluß spannung 400 v 230 v stromart 3~ 50 hz 3~ 60 hz anschlußleistung 6,4 kw 7,6 kw netzsicherung (träge) 16 a 30 a wasseranschluß zulauftemperatur (max.) 30 °c 30 °c zulaufmenge (mind.) 1200 l/h 1200 l/h saughöhe aus offenem behälter bei ...

  • Page 6: 4. Inbetriebnahme

    6 hds 895 d 4. Inbetriebnahme 4.1 gerät auspacken · sollten sie beim auspacken einen transport- schaden feststellen, dann benachrichtigen sie sofort ihren händler. 4.2 zubehör montieren · montieren sie die beiden griffbügel am gerät. · verbinden sie das strahlrohr mit der pistole. · montieren sie di...

  • Page 7: 4. Inbetriebnahme

    7 hds 895 d 4. Inbetriebnahme 4.7 stromanschluß herstellen · anschlußwerte siehe techn. Daten, kap. 3. · die angegebene spannung auf dem typenschild muß mit der spannung der stromquelle übereinstimmen. · die montage des elektrosteckers darf nur vom autorisierten kundendienst/elektro- fachkraft durch...

  • Page 8: 5. Bedienung

    8 hds 895 d 5.4 betrieb mit kaltwasser · stellen sie den temperaturregler auf 30°c. · schalten sie den geräteschalter auf das symbol “ ”. 5.5 betrieb mit heißwasser · stellen sie den temperaturregler auf die gewünschte temperatur. · wir empfehlen ihnen folgende reinigungs- temperaturen: 30 - 50°c fü...

  • Page 9: 5. Bedienung

    9 hds 895 d 5.7 betrieb mit reinigungsmittel · füllen sie den reinigungsmittelbehälter. · stellen sie das reinigungsmittel-dosierventil auf die gewünschte konzentration. · zur schonung der umwelt empfehlen wir einen sparsamen umgang mit reinigungs- mittel. Beachten sie die dosierempfehlung auf den g...

  • Page 10: 6. Pflege Und Wartung

    10 hds 895 d 6.4 heizschlange entrußen · wenn die heizschlange innerhalb kurzer zeit verrußt ist, sollten sie die brennereinstellung vom autorisierten kundendienst überprüfen lassen. Durch eine schlechte brennerein- stellung steigt der brennstoffverbrauch und die umwelt wird unnötig belastet. 6.5 he...

  • Page 11: 6. Pflege Und Wartung

    11 hds 895 d 6.10 richtlinien für flüssigkeitsstrahler · für den betrieb des gerätes in deutschland gelten die “richtlinien für flüssigkeitsstrahler”, herausgegeben vom hauptverband der gewerblichen berufsgenossenschaft, zu beziehen von carl heymanns-verlag kg, 5000 köln 41, luxemburger straße 449. ...

  • Page 12: 7. Störungshilfe

    12 hds 895 d – trennen sie das gerät vor allen reparaturarbeiten vom elektrischen netz. – die Überprüfung der elektrischen bauteile darf nur vom autorisierten kundendienst durchgeführt werden. · in diesem kapitel möchten wir ihnen hinweise geben, wie sie leichte störungen selbst beheben können. In a...

  • Page 13: 7. Störungshilfe

    13 hds 895 d 7.5 pumpe klopft · prüfen sie sämtliche zulaufleitungen zur pumpe, auch reinigungsmittelsystem, auf dichtheit oder verstopfung. · entlüften sie das gerät. 7.6 keine reinigungsmittel-ansaugung · lassen sie das gerät mit geöffnetem dosierventil (stellung max.) ohne hochdruckschlauch laufe...

  • Page 14: 8. Allgemeine Hinweise

    14 hds 895 d 8.1 sicherheitseinrichtungen druckschalter der druckschalter schaltet bei Überschreitung des arbeitsdruckes, z. B. Beim schließen der pistole, bei verschmutzter düse oder bei verkalkung der heizschlange, das gerät ab und bei unterschreitung eines bestimmten druckes wieder ein. Der druck...

  • Page 15: 1. Diagram of The Appliance

    Hds 895 15 gb 1. Diagram of the appliance 15 pressure and volume control 16 guide roller with parking brake 17 water connection with strainer 18 high-pressure connection 19 hand-held spray gun with high-pressure hose 20 elec. Connecting cables 21 appliance switch 22 thermostat 23 fuel indicator ligh...

  • Page 16: 3. Technical Data

    16 hds 895 gb 3. Technical data 1.027-901 1.027-903 gb 1.027-902 power connection voltage 400 v 420 v 230 v type of current 3 ~ 50 hz 3 ~ 50 hz 3 ~ 60 hz connected load 6,4 kw 6,4 kw 7,6 kw mains fuse (slow) 16 a 16 a 30 a water connection supply temperature (max.) 30 °c 30 °c supply rate (min.) 120...

  • Page 17: 4. Start-Up

    Hds 895 17 gb 4. Start-up 4.1 unpacking the appliance · please contact your dealer immediately if, on unpacking the appliance, you discover damage has been caused during transportation. 4.2 attaching the accessories · attach the two handles to the appliance. · connect the spray lance to the gun. · a...

  • Page 18: 4. Start-Up

    18 hds 895 gb 4.7 connecting the power · see technical data, chap. 3 for connected loads · the voltage stated on the rating plate must correspond to the voltage of the power source. · the electric plug must only be fitted by an authorized customer service/electrical engineer. The direction of rotati...

  • Page 19: 5. Operation

    Hds 895 19 gb 5.1 venting the appliance · open the water intake. · allow the appliance to run without the high- pressure hose until the water emerges without bubbles. · then connect the high-pressure hose. · if the spray lance and high-pressure nozzle have already been fitted to the high-pressure ho...

  • Page 20: 5. Operation

    20 hds 895 gb 5. Operation 5.6 operating with steam · when operating temperatures are above 98°c, the operating pressure must not exceed 32 bar. Thus, the standard high-pressure nozzle must be replaced by a steam nozzle (available as an accessory). · set the thermostat to 150°c. · rotate the pressur...

  • Page 21: 6. Care and Maintenance

    Hds 895 21 gb 6. Care and maintenance always disconnect the appliance from the electric mains supply before carrying out any maintenance work. · you can arrange a regular safety inspection with your dealer or take out a maintenance contract. Please ask for advice. · diagrams can be found at the end ...

  • Page 22: 6. Care and Maintenance

    22 hds 895 gb 6. Care and maintenance 6.7 high-pressure hose · the high-pressure must not be damaged (danger of bursting). A damaged high- pressure hose must be replaced immediately. Only use a kärcher high-pressure hose replacement. 6.8 connecting cable · the connecting cable must not be damaged (d...

  • Page 23: 7. Troubleshooting

    Hds 895 23 gb 7. Troubleshooting 7.3 the appliance does not come up to pressure · rotate the pressure and volume control to the maximum value. · fill the detergent tank or set the metering valve to zero. · vent the appliance (see chap. 5). · clean the strainer in the water connection. · check the wa...

  • Page 24: 7. Troubleshooting

    24 hds 895 gb 7.7 the appliance switches on and off continuously · clean the high-pressure nozzle. · check whether the heating element is calcified (see chap. 6). · attach a larger nozzle when using high- pressure extension hoses. 7.8 burner does not ignite · the ignition sparks can be observed thro...

  • Page 25: 8. General Information

    Hds 895 25 gb 8. General information 8.1 safety equipment pressure switch when the operating pressure is exceeded, e.G. When the gun is closed, when the nozzle is dirty or when the heating element is calcified, the pressure switch switches off the appliance and switches it on again when the pressure...

  • Page 26: 1. Schéma De L’Appareil

    26 hds 895 f 1. Schéma de l’appareil 1 orifice de remplissage du combustible 2 poignée-étrier 3 panneau de commande 4 bouton de réarmement du disjoncteur de surintensité 5 tiroir de rangement des accessoires 6 notice d’instructions succinctes 7 couvercle du tiroir de rangement 8 capot de l’appareil ...

  • Page 27

    27 hds 895 f 3. Caractéristiques techniques 1.027-901 1.027-902 branchement électrique tension 400 v 230 v type de courant 3 ~ 50 hz 3 ~ 60 hz puissance raccordée 6,4 kw 6,4 kw fusible secteur (temporisé) 16 a 30 a branchement de l’eau température maxi. D’arrivée d’eau 30 °c 30 °c débit mini. D’arri...

  • Page 28: 4. Mise En Service

    28 hds 895 f 4. Mise en service 4.1 déballer l’appareil · si, lors du déballage, vous constatez des dégâts dûs au transport, veuillez en informer votre transporteur par lettre avec accusé de réception dans les 3 jours. Faites les réservations nécessaires sur le bon de livraison (article 105 du code ...

  • Page 29: 4. Mise En Service

    29 hds 895 f 4. Mise en service 4.6 raccordement de l’eau · les valeurs de raccordement figurent au chapitre 3 intitulé “caractéristiques techniques”. · raccorder le flexible d’alimentation en eau à l’appareil et à la conduite d’eau. Ce flexible d’alimentation n’est pas compris dans les fournitures....

  • Page 30: 5. Utilisation

    30 hds 895 f 5.1 chasser les bulles d’air · ouvrir l’arrivée d’eau. · laisser marcher l’appareil sans flexible haute pression jusqu’à ce que l’eau sorte sans bulles. · brancher ensuite le flexible haute pression. · si le flexible haute pression, la lance et la buse haute pression sont déjà montés, l...

  • Page 31: 5. Utilisation

    31 hds 895 f 5.6 service à la vapeur · lorsque le nettoyage a lieu à une température supérieure à 98°c, la pression de service ne doit pas dépasser 32 bar. Pour cette raison, la buse haute pression montée en série doit être remplacée par une buse à vapeur (livrable comme accessoire). · régler le the...

  • Page 32: 6. Entretien Et Maintenance

    32 hds 895 f 6.4 décalaminer le serpentin de la chaudière · si le serpentin s’encalamine en peu de temps, faire vérifier le réglage du brûleur par le service après-vente agréé. Un brûleur mal réglé consomme excessivement du combustible et pollue inutilement l’atmosphère. 6.5 détartrer le serpentin ·...

  • Page 33: 6. Entretien Et Maintenance

    33 hds 895 f 6.7 flexible haute pression · le flexible haute pression doit être en parfait état (risque d’éclatement dans le cas contraire). Remplacer immédiatement tout flexible endommagé. Toujours remplacer un flexible abîmé par un flexible de rechange d’origine. 6.8 cordon de branchement · le cor...

  • Page 34: 7. Remèdes En Cas De Panne

    34 hds 895 f retirer la fiche mâle de la prise de courant avant d’effectuer tout travail d’entretien et de maintenance sur l’appareil. Les composants électriques doivent être contrôlés exclusivement par le service après-vente agréé. · ce chapitre contient des conseils sur la manière d’éliminer vous-...

  • Page 35: 7. Remèdes En Cas De Panne

    35 hds 895 f 7. Remèdes en cas de panne 7.6 pas d’aspiration de détergent · vanne de dosage ouverte en grand (sur la position maxi.) et flexible haute pression débranché, faire marcher l’appareil jusqu’à ce que le détergent jaillisse visiblement par la sortie de l’appareil. · nettoyer le flexible d’...

  • Page 36: 8. Informations Générales

    36 hds 895 f 8.1 dispositifs de sécurité pressostat: le pressostat met l’appareil hors service lorsque la pression de service est dépassée, par exemple à la fermeture du pistolet, en cas d’encrassement de la buse ou d’entartrage du serpentin de la chaudière, et le remet en service lorsque la pressio...

  • Page 37: 1. Illustrazione

    37 hds 895 i 1. Illustrazione 15 regolazione pressione e quantità 16 rotella pivottante con freno di stazionamento 17 attacco acqua con filtro 18 attacco alta pressione 19 pistola a spruzzo con tubo ad alta pressione 20 cavo di alimentazione elettrico 21 interruttore dell’apparecchio 22 termostato 2...

  • Page 38: 3. Dati Tecnici

    38 hds 895 i 3. Dati tecnici 1.027-901 1.027-902 collegamento elettrico tensione 400 v 230 v tipo di corrente 3~ 50 hz 3~ 50 hz potenza assorbita 6,4 kw 7,6 kw fusibile (ritardato) 16 a 30 a allacciamento acqua temperatura di alimentazione (max.) 30 °c 30 °c quantità di alimentazione (min.) 1200 l/h...

  • Page 39: 4. Messa In Funzione

    39 hds 895 i 4.1 apertura dell’imballaggio della macchina · se all’apertura dell’imballaggio della macchina doveste riscontrare danni derivanti dal trasporto, informate immediatamente il vostro rivenditore. 4.2 montaggio degli accessori · montate le due maniglie sull’apparecchio. · collegate la lanc...

  • Page 40: 4. Messa In Funzione

    40 hds 895 i 4.6 allacciamento dell’acqua · per i valori di allacciamento vedere i dati tecnici, capitolo 3. · collegate il tubo di alimentazione all’ap- parecchio ed al tubo dell’acqua. Il tubo di alimentazione non è compreso nella fornitura. · se aspirate l’acqua da un serbatoio aperto, dovreste: ...

  • Page 41: 5. Uso

    41 hds 895 i 5.1 come sfiatare l’apparecchio · aprite l’alimentazione dell’acqua. · fate funzionare l’apparecchio senza tubo ad alta pressione, finché l’acqua esce senza bolle. · collegate quindi il tubo ad alta pressione. · se il tubo ad alta pressione con la lancia e l’ugello ad alta pressione son...

  • Page 42: 5. Uso

    42 hds 895 i 5. Uso 5.6 funzionamento con vapore · a temperature di lavoro superiori a 98 °c la pressione di lavoro non deve superare 32 bar. Perciò l’ugello di serie ad alta pressione deve essere sostituito con un ugello a vapore (fornito come accessorio). · disponete il termostato sulla temperatur...

  • Page 43: 6. Cura E Manutenzione

    43 hds 895 i prima di qualsiasi lavoro di cura e manutenzione, separate l’apparecchio dalle rete elettrica. · con il vostro rivenditore potete stipulare un accordo per le ispezioni di sicurezza, oppure un contratto di manutenzione. · trovate le figure alla fine di questo libretto d’istruzioni. 6.1 o...

  • Page 44: 6. Cura E Manutenzione

    44 hds 895 i 6.7 tubo ad alta pressione · il tubo ad alta pressione non deve essere danneggiato (pericolo di scoppio). Un tubo ad alta pressione danneggiato deve essere sostituito immediatamente. Per la sostituzione utilizzate solo un tubo ad alta pressione originale. 6.8 cavo di alimentazione · il ...

  • Page 45: 7. Inconvenienti E Rimedi

    45 hds 895 i 7. Inconvenienti e rimedi prima di qualsiasi lavoro di riparazione, separate l’apparecchio dalla rete elettrica. 7.3 l’apparecchio non va in pressione · ruotate la regolazione di pressione e portata al valore massimo. · riempite il serbatoio del detergente, oppure disponete la valvola d...

  • Page 46: 7. Inconvenienti E Rimedi

    46 hds 895 i 7. Inconvenienti e rimedi 7.6 l’apparecchio non aspira detergente · fate funzionare l’apparecchio con la valvola dosatrice aperta (posizione max.) senza tubo flessibile ad alta pressione finché dall’uscita dell’apparecchio si vede uscire il detergente. · pulite il tubo flessibile del de...

  • Page 47: 8. Avvertenze Generali

    47 hds 895 i 8.1 dispositivi di sicurezza pressostato il pressostato esclude l’apparecchio al supera- mento della pressione di lavoro, p. Es. Alla chiu- sura della pistola, se l’ugello è sporco o il serpen- tino di riscaldamento è intasato da incrostazioni di calcare, e lo riaccende quando la pressi...

  • Page 48: 1. Esquema Del Aparato

    48 hds 895 e 1. Esquema del aparato 13 asa de transporte de la chapa de fondo 14 lanza 15 mando de regulación de la presión y el caudal del agua 16 rodillo de guía con freno 17 toma de agua del aparato con filtro 18 conexión de alta presión 19 pistola con manguera de alta presión 20 cable de conexió...

  • Page 49

    49 hds 895 e 1.027-901 1.027-902 3. Características técnicas conexión a la red eléctrica tensión 400 v 230 v tipo de corriente 3 ~ 50 hz 3 ~ 60 hz potencia de conexión 6,4 kw 7,6 kw fusible (inerte) 16 a 30 a conexión a la red de agua máxima temperatura del agua de entrada 30 °c 30 °c mínimo caudal ...

  • Page 50

    50 hds 895 e 4.1 desembalar el aparato · si al desembalar el aparato comprobara vd. Algún daño o desperfecto en el mismo atribuible al transporte, rogamos se dirija inmediatamente al distribuidor en donde adquirió su aparato. 4.2 montaje de los accesorios · montar las dos asas del aparato. · acoplar...

  • Page 51

    51 hds 895 e 4. Puesta en marcha del aparato 4.6 conexión a la red de agua · verificar si la conexión a la red de agua cumple con los valores detallados en las características técnicas del aparato, capítulo 3. · acoplar la manguera de alimentación de agua a la toma de agua del aparato y a la conexió...

  • Page 52: 5. Manejo Del Aparato

    52 hds 895 e 5. Manejo del aparato 5.1 purgar el aire del aparato · abrir la entrada de agua. · hacer funcionar el aparato sin acoplar la manguera de alta presión, hasta que salga agua sin burbujas. · acoplar la manguera de alta presión. · en caso de encontrarse acopladas la manguera de alta presión...

  • Page 53: 5. Manejo Del Aparato

    53 hds 895 e · ajustar el mando de la regulación de la presión y el caudal a su valor más bajo. · aconsejamos trabajar con las siguientes. 5.7 servicio con detergente · rellenar detergente en el recipiente para el detergente. · ajustar la dosificación deseada en la válvula dosificadora del detergent...

  • Page 54

    54 hds 895 e 6. Trabajos de cuidado y mantenimiento 6.3 anualmente, cada 500 horas de funcionamiento o según las necesidades concretas · cambiar el aceite ( fig. 1). · extraer el tornillo de vaciado del aceite y entregar el aceite usado en los corres- pondientes puntos oficiales de recogida de aceit...

  • Page 55

    55 hds 895 e 6.5 desincrustar el serpentín · si al alcanzar la máxima presión de trabajo, el aparato se conectara y desconectara continuamente, o la presión de trabajo señalada por el manómetro del aparato superara los 10 bares estando desacoplada la manguera de alta presión y habiendo ajustado el c...

  • Page 56: 7. Localizacion De Averias

    56 hds 895 e – antes de efectuar cualquier reparación del aparato, hay que desconectarlo de la red eléctrica. – la verificación de los elementos y componentes eléctricos del aparato sólo podrá ser efectuada por el servicio técnico postventa. · en el presente capítulo queremos facilitarle una serie d...

  • Page 57: 7. Localizacion De Averias

    57 hds 895 e 7.8 el quemador no se inflama · a través de la mirrilla de la tapa del quemador puede observarse la chispa de encendido. El aparato está equipado con un sistema de encendido continuo, es decir, que también al trabajar con agua fría debe verse la chispa de encendido. Limpiar los electrod...

  • Page 58: 8. Observaciones Generales

    58 hds 895 e 8.3 repuestos téngase presente que el uso de repuestos no homologados por el fabricante o que no sean originales del mismo, pueden perturbar el buen funcionamiento de los aparatos y dar incluso lugar a graves accidentes, si estos elementos no han sido fabricados cuidadosamente y sometid...

  • Page 59: 2. Elementos De Comando

    59 hds 895 p 1. Ilustração do aparelho 15 regulação da pressão e do débito 16 rolo de guia com travão de imobilização 17 ligação de água com crivo 18 ligação de alta pressão 19 pistola pulverizadora manual com mangueira de alta pressão 20 cabo de ligação eléctrica 21 interruptor do aparelho 22 regul...

  • Page 60: 3. Dados Técnicos

    60 hds 895 p 3. Dados técnicos 1.027-901 1.027-902 conexão eléctrica tensão 400 v 230 v tipo de corrente 3~ 50 hz 3~ 60 hz potência de conexão 6,4 kw 7,6 kw fusível da rede (de acção lenta) 16 a 30 a ligação de água temperatura de admissão (máx.) 30 °c 30 °c quantidade de admissão (mín.) 1200 l/h 12...

  • Page 61

    61 hds 895 p 4. Colocação em funcionamento 4.1 desembalar o aparelho · se ao desembalar o aparelho encontrar um sinistro de transporte informar então imediatamente o seu revendedor. 4.2 montar os acessórios · monte as duas alças no aparelho. · ligue o tubo de jacto à pistola. · monte o bocal de alta...

  • Page 62

    62 hds 895 p 4. Fazer a ligação eléctrica 4.7 fazer a ligação eléctrica · potência nominal, veja dados técnicos, capítulo 3. · a tensão indicada na placa de características tem de concordar com a tensão da fonte de corrente. · a montagem da ficha eléctrica só pode ser feita pelo serviço técnico/elec...

  • Page 63: 5. Manejo

    63 hds 895 p 5.1 evacuar o ar do aparalho · abra a entrada de água. · deixe o aparelho funcionar sem a mangueira de alta pressão até sair água sem bolhas de ar. · conecte então a mangueira de alta pressão. · quando a mangueira de alta pressão já está montada com o tubo de jacto você pode evacuar o a...

  • Page 64: 5. Manejo

    64 hds 895 p 5.7 funcionamento com produto de limpeza · encha o tanque com o produto de limpeza. · coloque a válvula de dosagem do produto de limpeza na concentração desejada. · para proteger o meio-ambiente, recomen- damos a utilização económica de produtos de limpeza. Observe a recomendação de dos...

  • Page 65

    65 hds 895 p 6.4 eliminar a fuligem da serpentina de aquecimento · se dentro de pouco tempo a serpentina de aquecimento ficar coberta de fuligem, mande a assistência técnica controlar a regulação do queimador. O mau ajuste do queimador aumenta o consumo de combustível e afecta adicionalmente o meio-...

  • Page 66

    66 hds 895 p 6.10 directrizes para o ejector de líquido · para o funcionamento deste aparelho na república federal da alemanha valem as „directrizes para o ejector de líquido“ publicadas pela associação principal da cooperativa de empregadores industriais para a prevenção e seguro de acidentes de tr...

  • Page 67: 7. Ajuda No Caso De Avarias

    67 hds 895 p – antes de efectuar quaisquer trabalhos de reparação desconecte o aparelho da rede eléctrica. – o controlo dos componentes eléctricos só pode ser efectuado pelo serviço de assistência técnica autorizado. · neste capítulo desejamos dar-lhe indicações de como você mesmo pode eleminar avar...

  • Page 68: 7. Ajuda No Caso De Avarias

    68 hds 895 p 7.5 a bomba bate · controle todos os tubos adutores, também o sistema de produto de limpeza e controlar se existe vasamento. · evacue o ar do aparelho. 7.6 produto de limpeza não é aspirado · deixe o aparelho funcionar com a válvula de dosagem aberta (na posição máx.), sem a mangueira d...

  • Page 69: 8. Observações Gerais

    69 hds 895 p 8.1 dispositivos de segurança interruptor de pressão o interruptor de pressão, ao exceder a pressão de regime, p. Ex.: ao fechar a pistola ou no caso de bocal sujo ou no caso de calcificação da serpentina de aquecimento, desliga o aparelho e liga-o no caso de diminuir aquém duma determi...

  • Page 70: 1. A Készülék Vázlata

    70 hds 895 h 1. A készülék vázlata 15 nyomás- és mennyiségi szabályozó 16 forgókerék rögzíthetõ fékkel 17 vízcsatlakozás szûrõvel 18 nagynyomású csatlakozás 19 kézi szórópisztoly nagynyomású tömlõvel 20 elektromos csatlakozó vezeték 21 kapcsoló 22 hõmérsékletszabályozó 23 ellenõrzõ lámpa – üzemanyag...

  • Page 71: 3. Mûszaki Adatok

    71 hds 895 h 3. Mûszaki adatok 1.027-901 1.027-902 hálózati csatlakozás feszültség 400 v 230 v Áram 3 ~ 50 hz 3 ~ 60 hz teljesítmény 6,4 kw 7,6 kw hálózati biztosíték (lassú) 16 a 30 a vízcsatlakozás belépõ hõmérséklet (max.) 30 °c 30 °c belépõ vízmennyiség (min.) 1200 l/h 1200 l/h szívási magasság ...

  • Page 72: Üzembehelyezés

    72 hds 895 h 4. Üzembehelyezés 4.1 a készülék kicsomagolása · amennyiben a készülék kicsomagolása során szállításból eredõ károkat észlel, akkor errõl azonnal értesítse a kereskedõt. 4.2 tartozékok felszerelése · rögzítse midkét fogantyút a készülékhez. · kösse össze az vízsugárcsövet a pisztollyal....

  • Page 73: Üzembehelyezés

    73 hds 895 h 4. Üzembehelyezés 4.7 Áramellátás · csatlakozási értékek lásd mûszaki adatok, 3. Fejezet. · a típustáblán feltüntetett feszültség meg kell, hogy egyezzen a hálózati feszültséggel. · az elektromos csatlakozó szerelését csak az arra jogosult vevõszolgálat/elektromos szakember végezheti el...

  • Page 74: 5. Kezelés

    74 hds 895 h 5.1 a készülék légtelenítése · nyissa ki a vízbevezetõ csapot. · a készüléket a nagynyomású tömlõ nélkül addig járassa, amíg a víz buborékmentesen nem lép ki. · ezt követõen csatlakoztassa a nagynyomású tömlõt. · ha a vízsugárcsõvel rendelkezõ nagynyomású tömlõ és a nagynyomású fúvóka m...

  • Page 75: 5. Kezelés

    75 hds 895 h 5.7 tisztítószerrel történõ üzemeltetés · töltse fel a tisztítószertartályt · a tisztítószer adagolószelepén állítsa be a kívánt koncentrációt. · a környezet kímélése érdekében azt ajánljuk, hogy takarékosan bánjon a tisztítószerrel. Vegye figyelembe a tisztítószer csomagolása címkéjén ...

  • Page 76

    76 hds 895 h 6.4 a korom eltávolítása a fûtõszálról · ha fûtõszál gyorsan bekormozódik, akkor az arra jogosult vevõszolgálattal vizsgáltassa meg az égõ beállítását. Az égõ nem megfelelõ beállítása esetén nõ az üzemanyagfogyasztás, és a környezet feleslegesen szennyezõdik. 6.5 a fûtõszál vízkõtleníté...

  • Page 77

    77 hds 895 h 6.10 folyadéksugár-szóró berendezésekre vonatkozó irányelvek · a készüléknek az nszk-területén történõ üzemeltetésére a „folyadéksugár-szóró berendezésekre vonatkozó irányelvek“ érvényesek, kiadja az iparszövetség, beszerezhetõ a carl heymanns-verlag kg- nál, 50939 köln 41, luxemburger ...

  • Page 78: 7. Zavarelhárítás

    78 hds 895 h – minden javítási mûvelet elõtt a készüléket le kell kötni a hálózatról. – az elektromos alkatrészek vizsgálatát csak az arra jogosult vevõszolgálat végezheti el. · ebben a fejezetben szeretnénk Önnek néhány tippet adni, hogy hogyan szüntehetõk meg egyszerû zavarok külsõ segítség nélkül...

  • Page 79: 7. Zavarelhárítás

    79 hds 895 h 7.5 a szivattyú kopog · a szivattyú valamennyi bemenõ vezetékét, a tisztítószer-rendszert is, ellenõrizze, tömített- e vagy nem tömõdött-e el. · a készüléket légtelenítse. 7.6 nincs tisztítószer szállítás · a készüléket addig járassa nyitott adagolószeleppel (max. állás) nagynyomású töm...

  • Page 80

    80 hds 895 h 8.1 biztonsági szerelvények nyomáskapcsoló a nyomáskapcsoló kikapcsolja a készüléket az üzemi nyomás túllépésénél, pl. A pisztoly zárásánál, eldugult szórófej esetén vagy a fûtõcsõ elvízkövesedésénél, és újra bekapcsolja azt, ha a nyomás egy bizonyos érték alá csökken. A nyomáskapcsolót...

  • Page 81: 1. Opis Urz¹Dzenia

    81 hds 895 pl 1. Opis urz¹dzenia 16 kó³ka samonastawne z hamulcem postojowym 17 przy³¹cze wodne z sitkiem 18 przy³¹cze wysokociœnieniowe 19 rêczny pistolet natryskowy z wê¿em wysokociœnieniowym 20 elektryczny przewód zasilaj¹cy 21 wy³¹cznik urz¹dzenia 22 regulator temperatury 23 lampka kontrolna – p...

  • Page 82: 3. Dane Techniczne

    82 hds 895 pl 3. Dane techniczne 1.027-901 1.027-902 pod³¹czenie elektryczne napiêcie 400 v 230 v rodzaj pr¹du 3 ~ 50 hz 3 ~ 60 hz moc przy³¹cza 6,4 kw 7,6 kw bezpiecznik sieciowy 16 a 30 a przy³¹cze wodne temperatura wody dop³ywowej (max.) 30 °c 30 °c natê¿enie przep³ywu wody dop³ywowej (min.) 1200...

  • Page 83: 4. Uruchomienie

    83 hds 895 pl 4. Uruchomienie 4.1 rozpakowanie urz¹dzenia · je¿eli w czasie rozpakowania stwierdzono uszkodzenia powsta³e w czasie transportu, proszê zawiadomiæ natychmiast pañskiego sprzedawcê. 4.2 monta¿ wyposa¿enia · oba uchwyty zamontowaæ do urz¹dzenia. · po³¹czyæ rurkê strumieniow¹ z pistoletem...

  • Page 84: 4. Uruchomienie

    84 hds 895 pl 4. Uruchomienie 4.7 wykonanie pod³¹czenia elektrycznego · charakterystyka pod³¹czenia patrz rozdzia³ 3, „dane techniczne“. · napiêcie podane na tabliczce znamionowej urz¹dzenia musi byæ zgodne z napiêciem Ÿród³a pr¹du. · monta¿ wtyczki elektrycznej mo¿e przeprowadziæ tylko autoryzowany...

  • Page 85: 5. Obs³Uga

    85 hds 895 pl 5.1 odpowietrzanie urz¹dzenia · otworzyæ dop³yw wody. · w³¹czyæ urz¹dzenie bez wê¿a wysoko- ciœnieniowego i pozostawiæ tak d³ugo, a¿ poleje siê woda bez pêcherzyków powietrza. · nastêpnie przy³¹czyæ w¹¿ wysokociœnieniowy. · je¿eli w¹¿ wysokociœnieniowy z rurk¹ strumieniow¹ i dysz¹ wyso...

  • Page 86: 5. Obs³Uga

    86 hds 895 pl 5.7 praca ze œrodkiem czyszcz¹cym · nape³niæ zbiornik œrodka czyszcz¹cego. · nastawiæ zawór dozuj¹cy œrodek czyszcz¹cy na po¿¹dane stê¿enie. · w celu ochrony œrodowiska polecamy oszczêdne obchodzenie siê ze œrodkami czyszcz¹cymi. Przestrzegaæ zaleceñ dozowania podanych na etykietkach o...

  • Page 87: 6. Przegl¹Dy I Konserwacja

    87 hds 895 pl 6.4 usuwanie sadzy z wê¿ownicy grzejnej · je¿eli wê¿ownica pokryje siê w krótkim czasie sadz¹ nale¿y zleciæ sprawdzenie nastawienia palnika w autoryzowanym punkcie serwi- sowym. Niew³aœciwe nastawienie palnika jest powodem zbyt du¿ego zu¿ycia paliwa i nie- potrzebnego zanieczyszczenia ...

  • Page 88: 6. Przegl¹Dy I Konserwacja

    88 hds 895 pl 6.10 przepisy dla urz¹dzeñ wytwarzaj¹cych strumieñ cieczy · dla prac prowadzonych przy u¿yciu tego urz¹dzenia obowi¹zuj¹ w niemczech „richtlinien für flüssigkeitsstrahler“ („wytyczne dla urz¹dzeñ wytwarzaj¹cych strumieñ cieczy“) wydane przez hauptverband der gewerblichen berufsgenossen...

  • Page 89

    89 hds 895 pl – przed ka¿d¹ napraw¹ od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci elektrycznej. – prace sprawdzaj¹ce na czêœciach elektrycznych mo¿e przeprowadziæ tylko autoryzowany serwis. · w tym rozdziale podamy wskazówki, w jaki sposób mo¿ecie pañstwo sami usun¹æ drobne zak³ócenia. W ka¿dym innym przypadku, albo...

  • Page 90

    90 hds 895 pl 7.5 pompa stuka · sprawdziæ szczelnoœæ i dro¿noœæ wszystkich przewodów dop³ywowych, równie¿ w uk³adzie œrodka czyszcz¹cego. · urz¹dzenie odpowietrzyæ. 7.6 Œrodek czyszcz¹cy nie jest zasysany · pozostawiæ w³¹czone urz¹dzenie z otwartym zaworem dozuj¹cym (w pozycji maks.) i bez wê¿a wyso...

  • Page 91: 8. Wskazówki Ogólne

    91 hds 895 pl 8.1 wyposa¿enie bezpieczeñstwa wy³¹cznik ciœnieniowy wy³¹cznik ciœnieniowy wy³¹cza urz¹dzenie, je¿eli ciœnienie przekroczy ciœnienie robocze, np. Przy zamykaniu rêcznego pistoletu natryskowego, zanieczyszczonej dyszy lub zawapnionej wê¿ownicy, a po spadku ciœnienia poni¿ej pewnej, okre...

  • Page 92: 2. Ovládací Prvky

    92 hds 895 cz 15 regulace tlaku a množství 16 vodicí koleèko se zajišovací brzdou 17 vodní pøípojka se sítkem 18 vysokotlaká pøípojka 19 ruèní støíkací pistole s vysokotlakou hadicí 20 elektrická pøípojka 21 vypínaè pøístroje 22 regulátor teploty 23 kontrolní žárovka – pohonné hmoty 24 kontrolní žá...

  • Page 93: 3. Technické Údaje

    93 hds 895 cz 3. Technické údaje 1.027-901 1.027-902 proudová pøípojka napìtí 400 v 230 v druh proudu 3 ~ 50 hz 3 ~ 60 hz pøíkon 6,4 kw 7,6 kw síová pojistka (setrvaèná) 16 a 30 a vodní pøípojka pøívodní teplota (max.) 30 °c 30 °c pøívodní množství (min.) 1200 l/h 1200 l/h sací výška z otevøeného z...

  • Page 94: Uvedení Do Provozu

    94 hds 895 cz 4. Uvedení do provozu 4.1 vybalení pøístroje · zjistíte-li pøi vybalení poškození zpùsobené dopravou, uvìdomte okamžitì vašeho obchodníka. 4.2 namontování pøíslušenství · namontujte na pøístroj obì držadla. · spojte rozprašovací trubku s pistolí. · namontujte vysokotlakou trysku na roz...

  • Page 95: Uvedení Do Provozu

    95 hds 895 cz 4. Uvedení do provozu 4.7 zhotovení elektrické pøípojky · pøipojovací hodnoty viz technické údaje, kap. 3. · napìtí uvedené na typovém štítku musí souhlasit s napìtím napájecího zdroje. · montហelektrické zástrèky smí být provedena pouze autorizovanou servisní službou/ odborníkem. Pøi...

  • Page 96: 5. Obsluha

    96 hds 895 cz 5.1 odvzdušnìní pøístroje · otevøete pøívod vody. · nechejte pøístroj v chodu bez vysokotlaké hadice, až vytéká voda bez bublin. · poté pøipojte vysokotlakou hadici. · je-li vysokotlaká hadice již spojena s rozprašovací trubkou a vysokotlakou tryskou, mùžete také odvzdušnìní provést ná...

  • Page 97: 5. Obsluha

    97 hds 895 cz 5.7 provoz s èisticím prostøedkem · naplòte nádobu na èisticí prostøedek. · nastavte dávkovací ventil èisticího prostøedku na požadovanou koncentraci. · k ochranì životního prostøedí doporuèujeme úsporné zacházení s èisticím prostøedkem. Dodržujte doporuèené dávkování, uvedené na štítk...

  • Page 98: 6. Èistìní A ÚdržBa

    98 hds 895 cz 6.4 odstranìní sazí na topném hadu · je-li topný had bìhem krátké doby zneèistìn sazemi, mìli byste nechat pøezkoušet nastavení hoøáku autorizovanou servisní službou. Chybným nastavením hoøáku stoupá spotøeba pohonných hmot a životní prostøedí je zbyteènì zneèisováno. 6.5 odvápnìní to...

  • Page 99: 6. Èistìní A ÚdržBa

    99 hds 895 cz 6.10 smìrnice pro kapalinové rozprašovaèe · pro provoz pøístroje v nìmecku jsou platné „smìrnice pro kapalinové rozprašovaèe“ vydané hlavním výborem prùmyslového odborového svazu. Tento pøedpis je možno získat u carl heymanns-verlag kg, 5000 köln 41, luxemburgerstr. 449. Rovnìž platí p...

  • Page 100: 7. Pomoc Pøi Poruchách

    100 hds 895 cz – odpojte pøístroj pøed veškerými opravnými pracemi od sítì. – pøezkoušení elektrických èástí smí být provedeno pouze autorizovanou servisní službou. · v této kapitole vám chceme dát pokyny, jak mùžete sami odstranit drobné poruchy. Ve všech ostatních pøípadech nebo pøi poruchách na e...

  • Page 101: 7. Pomoc Pøi Poruchách

    101 hds 895 cz 7.5 Èerpadlo klepe · zkontrolujte veškerá pøívodní vedení k èerpad- lu, rovnìž systém s èisticím prostøedkem, na tìsnost nebo ucpání. · pøístroj odvzdušnìte. 7.6 pøístroj nenasává èisticí prostøedek · pøístroj nechejte bìžet s otevøeným dávkovacím ventilem (poloha max.), bez vysokotla...

  • Page 102: 8. VšEobecná Upozornìní

    102 hds 895 cz 8.1 bezpeènostní zaøízení tlakový vypínaè tlakový vypínaè vypíná pøístroj pøi pøekroèení pracovního tlaku, napø. Pøi uzavøení pistole, pøi zneèistìné trysce nebo pøi zavápnìném topném hadu a pøi podkroèení urèité hodnoty tlaku pøístroj opìt zapne. Tlakový vypínaè je již v závodì nasta...

  • Page 103: 1. Slika Naprave

    103 hds 895 slo 1. Slika naprave 15 nastavljanje pritiska in kolièine 16 kolešèek za usmerjanje naprave z zavorno roèico 17 prikljuèek za vodo s sitom 18 prikljuèek za visoki tlak 19 roèna brizgalna pištola z visokotlaèno cevjo 20 elektrièni kabel za prikljuèitev na mrežo 21 glavno stikalo 22 regula...

  • Page 104: 3. Tehnièni Podatki

    104 hds 895 slo 3. Tehnièni podatki 1.027-901 1.027-902 elektrièni prikljuèek napetost 400 v 230 v vrsta toka 3 ~ 50 hz 3 ~ 60 hz prikljuèna moè 6,4 kw 7,6 kw mrežna varovalka (poèasna) 16 a 30 a vodni prikljuèek dovodna temperatura (najveè) 30 °c 30 °c dovodna kolièina (najmanj) 1200 l/h 1200 l/h s...

  • Page 105: Priprava Pred Uporabo

    105 hds 895 slo 4. Priprava pred uporabo 4.1 razpakiranje naprave · Èe pri razpakiranju naprave odkrijete poškodbe, ki so nastale ob prevozu, takoj o tem obvestite prodajalca. 4.2 montiranje pribora · pritrdite oba držaja na napravo. · spojite brizgalno cev s pištolo. · pritrdite visokotlaèno šobo n...

  • Page 106: Priprava Pred Uporabo

    106 hds 895 slo 4. Priprava pred uporabo 4.7 prikljuèitev na elektrièno omrežje · prilkjuène vrednosti glej tehniène podatke, poglavje 3. · podana vrednost prikljuène napetosti na plošèici tehniènih podatkov mora ustrezati napetosti vira. · montažo elektriènega vtièa sme izvesti le avtorizirana serv...

  • Page 107: 5. Upravljanje

    107 hds 895 slo 5.1 odzraèevanje naprave · odprite dotok vode. · napravo pustite teèi, dokler voda ne iztaka brez zraènih mehurèkov. · nato prikljuèite visokotlaèno cev. · Èe je visokotlaèna cev z brizgalno cevjo in visokotlaèno šobo že montirana, lahko napravo odzraèimo na naslednji naèin: napravo ...

  • Page 108: 5. Upravljanje

    108 hds 895 slo 5.7 delovanje s èistilnim sredstvom · napolnite posodo za èistilno sredstvo. · dozirni ventil za èistilno sredstvo nastavite na želeno koncentracijo. · za zašèito okolja je priporoèljivo, da varèno dozirate èistilno sredstvo. Upoštevajte navodila na etiketah èistilnih sredstev. · pon...

  • Page 109: 6. Nega In VzdržEvanje

    109 hds 895 slo 6.4 razsajevanje grelne spirale · Èe se grelna spirala v kratkem èasu zamaže s sajami, dajte preveriti nastavitev gorilnika pri servisni službi. Z napaèno nastavitvijo gorilnika se poveèa poraba goriva in se po nepotrebnem onesnažuje okolje. 6.5 razapnenèenje grelne spirale · Èe se n...

  • Page 110: 6. Nega In VzdržEvanje

    110 hds 895 slo 6.10 smernice za tekoèinske brizgalnike · v nemèiji veljajo za delovanje te naprave smernice o tekoèinskih brizgalnikih „smernice za tekoèinske brizgalnike“, ki ga je izdala zveza obrtnih združenj in se jo lahko naroèi preko založbe carl heymanns-verlag kg, 50939 köln, gereonstraße 1...

  • Page 111: 7. Pomoè Ob Motnjah

    111 hds 895 slo – pred vsemi reparaturnimi deli na napravi loèite napravo z elektriènega omrežja. – preverjanje elektriènih delov naprave sme opraviti le s strani pooblašèene servisne službe. · v tem poglavju vam želimo svetovati, kako lahko lažje motnje na napravi odpravite sami. V vseh drugih prim...

  • Page 112: 7. Pomoè Ob Motnjah

    112 hds 895 slo 7.5 Èrpalka udarja · preverite vse dovodne cevi do èrpalke in cevi za èistilno sredstvo, èe pušèajo ali pa so zamašene. · napravo razzraèite. 7.6 naprava ne sesa èistilnega sredstva · naprava naj teèe z odprtim dozirnim ventilom (v položaju max.) brez prikljuèene visokotlaène cevi, d...

  • Page 113: 8. SplošNa Navodila

    113 hds 895 slo 8.1 varnostne naprave tlaèno stikalo ta izkljuèi napravo, èe se delovni tlak poveèa preko doloèene meje, npr. Ob zaprtju pištole, ob zamašitvi šobe, ali, èe je grelna spirala poapnela, in jo ob spustitvi delovnega tlaka pod doloèeno mejo spet vkljuèi. Tlaèno stikalo je tovarniško nas...

  • Page 114: 1. Schiþa Aparatului

    114 hds 895 ro 1. Schiþa aparatului 14 Þeava de înaltã presiune 15 regulator de presiune ºi debit 16 rolã de dirijare prevãzute cu frânã 17 racord de alimentare cu apã prevãzut cu sitã 18 racord de ieºire pentru înaltã presiune 19 pistol de înaltã presiune 20 cablu de alimentarea cu energie electric...

  • Page 115: 3. Date Tehnice

    115 hds 895 ro 3. Date tehnice 1.027-901 1.027-902 alimentarea electricã tensiunea de alimentare 400 v 230 v tipul curentului trifazic / 50 hz trifazic / 60 hz puterea absorbitã 6,4 kw 7,6 kw siguranþa (lentã) 16 a 30 a alimentarea cu apã temperatura apei de alimentare (max.) 30 grade celsius 30 gra...

  • Page 116: Punerea În Funcþiune

    116 hds 895 ro 4. Punerea în funcþiune 4.1 desambalarea aparatului · dacã constataþi un defect datorat transportului anunþaþi imediat magazinul. 4.2 montarea accesoriilor · montaþi cele douã mânere pe aparat. · montaþi þeava de înaltã presiune la pistol. · montaþi duza de înaltã presiune la þeava de...

  • Page 117: Punerea În Funcþiune

    117 hds 895 ro 4. Punerea în funcþiune 4.7 alimentarea electricã · parametrii de alimentare: vezi „date tehnice“ cap. 3. · aparatul se va conecta numai la surse a cãror tensiune corespunde cu tensiunea înscrisã pe plãcuþa indicatoare a aparatului. · montarea fiºei electrice se va realiza numai de cã...

  • Page 118: 5. Mânuirea Aparatului

    118 hds 895 ro 5.1 aerisirea aparatului · deschideþi racordul de alimentare cu apã. · lãsaþi aparatul sã funcþioneze fãrã furtunul de înaltã presiune pânã ce apa iese fãrã bule. · legaþi din nou furtunul de înaltã presiune la apart. · dacã furtunul, þeava ºi duza de înaltã presiune sunt montate pute...

  • Page 119: 5. Mânuirea Aparatului

    119 hds 895 ro 5.7 curãþarea cu detergent · umpleþi rezervorul de detergent. · reglaþi ventilul de dozare pentru detergent la concentraþia doritã. · pentru a proteja mediul înconjurãtor vã recomandãm sã utilizaþi detergentul în mod economic. Respectaþi instrucþiunile de dozare de pe etichetele deter...

  • Page 120

    120 hds 895 ro 6.4 curãþarea spiralei arzãtorului de funingine · dacã spirala arzãtorului se afumã în scurt timp, vã recomandãm sã vã adresaþi service-ului pentru a corecta reglarea arzãtorului. Un reglaj necorespunzãtor al arzãtorului determinã creºterea consumului de combustibil ºi polueazã în mod...

  • Page 121

    121 hds 895 ro 6.10 directive pentru aparate cu jet de lichid · În republica federalã a germaniei, exploatarea aparatelor cu jet de lichid se supune „directivelor pentru aparate cu jet de lichid“ editate de „hauptverband der gewerblichen berufsgenossenschaft“. Aceste directive se pot procura de la e...

  • Page 122: 7. Îndrumãri De Depanare

    122 hds 895 ro – Înainte de efectuarea oricãrei operaþiuni de depanare deconectaþi aparatul de la reþeaua electricã. – verificãrile componentelor electrice vor fi efectuate numai de cãtre unitãþi de reparaþii autorizate. · În acest capitol gãsiþi sfaturi pentru depanarea unor defecþiuni simple pe ca...

  • Page 123: 7. Îndrumãri De Depanare

    123 hds 895 ro 7.5 pompa are bãtãi · verificaþi etanºeitatea circuitelor de alimentare a pompei ºi a sistemului de alimentare cu detergent ºi verificati-le sã nu fie înfundate. · aerisiþi aparatul. 7.6 aparatul nu aspirã detergent · lãsaþi aparatul sã funcþioneze cu ventilul de dozare deschis (în po...

  • Page 124

    124 hds 895 ro 8.1 dispozitive de siguranþã ventil de suprapresiune ventilul de suprapresiune se declanºeazã dacã se depãºeºte presiune de lucru, de exemplu: la eliberarea pârghiei pistolului, la înfundarea duzei sau în cazul formãrii de depuneri calcaroase pe spirala arzãtorului, ºi aparatul se opr...

  • Page 125

    Hds 895 125 1. Cihazžn görünümü 15 basžnç ve püskürtme miktarž ayarlama dümesi 16 kžlavuz teker ve sabitleme freni 17 süzgeçli su balantžsž 18 yüksek basžnç (su) çžkžåž 19 yüksek basžnç (su) hortumlu püskürtme tabancasž 20 elektirik kablosu 21 açma kapama dümesi 22 termostat 23 yakžt kontrol lamb...

  • Page 126

    126 hds 895 3. Teknik veriler 1.027-901 1.027-902 elektrik balantžsž voltaj 400 v 230 v akžm türü 3 ~ 50 hz 3 ~ 60 hz akžm gücü 6,4 kw 7,6 kw ana sigorta (gecikmeli) 16 a 30 a su balantžsž besleme sžcaklžž (azm.) 30 °c 30 °c besleme miktarž (asg.) 1200 lt/saat 1200 lt/saat açžk kaptan emiå yüksek...

  • Page 127

    Hds 895 127 4. Žåletme 4.1 cihazžn ambalajdan çžkartžlmasž · cihazž ambalajžndan çžkartžrken herhangi bir hasar tespiti yaparsanžz vakit geçirmeden cihazž satžn aldžžnžz satžcžya baåvurunuz. 4.2 aksesuarlaržn montajž · her iki tutma kolunu cihaza monte ediniz. · Çelik boruyu tabancaya balayžnžz. ·...

  • Page 128

    128 hds 895 4.7 elektrik balantžsžnžn salanmasž · balantž deerleri için bkz. “teknik veriler” bölümü. · tip levhasž üzerine iålenmiå voltaj deerinin åebekenizin voltajžna uymalždžr. · bütün elektirik balantžlaržnžn, sadece yetkili servislerin ilgili uzman elektirikcileri tarafžndan yapžlmasž g...

  • Page 129

    Hds 895 129 5.1 cihazžn havasžnžn alžnmasž · su beslemesi düzenini açžnžz. · yüksek basžnçlž hava/su hortumunu kullanmadan cihazžnžzž çalžåtžržnžz ve yüksek basžnçlž hava/su çžkžåžndan emilen su kabarcžksžz olarak çžkana kadar bekleyiniz. · sonra cihazž kapatžp yüksek basžnçlž hava/ su hortumunu ba...

  • Page 130

    130 hds 895 5. Kullanžm 5.7 deterjanlž iåletme · deterjan deposunu doldurunuz. · deterjan dozajlama ventilini ihtiyaç duyulan deterjan younluuna ayarlayžnžz. · ekolojik açždan çevre korumasž amaçlž olarak deterjanž tasarruflu kullanmanžzž öneririz. Deterjan ambalajž veya paketi üzerindeki dozajlam...

  • Page 131

    Hds 895 131 6. Bakžm ve onaržm her bakžm ve onaržm çalžåmasžndan önce cihazžn elektrik balantžsž mutlaka kesilmelidir. · satžcžnžzla, düzenli aralžklarla gerçekleåecek olan bakžm ve servis hizmeti anlaåmasž imzalayabilirsiniz. Bu konuda lütfen satžcžnžza danžåžnžz. · Žåaret edilen ”Åekiller” bu kul...

  • Page 132

    132 hds 895 6. Bakžm ve onaržm 6.7 yüksek basžnçlž hortum · yüksek basžnç (su) hortumu zedelenmemiå olmalždžr (patlama tehlikesi vardžr). Hortumun zedelenmiå olduu gözlenirse hortum en kžsa zamanda yenisiyle deiåtirilmelidir. 6.8 elektrik kablosu · elektrik balantž kablosu zedelenmemiå olmalždžr ...

  • Page 133

    Hds 895 133 7. Aržza durumunda yardžm 7.3 cihazda basžnç yükselmiyor · basžnç ve püskürtme miktarž ayar dümesini sonuna kadar açžnžz. · deterjan deposunu doldurunuz veya dozajlama ventilini sžfžr konumuna getiriniz. · cihazžn havasžnž alžnžz. (bkz. Bölüm 5). · su balantžsžnžn süzgeçli filtresini t...

  • Page 134

    134 hds 895 7.5 pompa vuruyor · pompaya giden besleme hatlaržnžn tümünün, deterjan düzeni dahil olmak üzere, sžzdžrmazlžk kontrolünü yapžnžz. · cihazžn havasžnž alžnžz. 7.6 deterjan çekilmiyor · cihazžn çžkžåžndan görünür åekilde deterjanlž su çžkana kadar aleti yüksek bažnçlž hava/su hortumunu takm...

  • Page 135

    Hds 895 135 8. Genel bilgiler ve uyaržlar 8.1 cihazžn güvenlik donanžmž basžnç Åalteri basžnç åalteri, çalžåma basžncžnžn, örnein püskürtme tabancasž kapatžlžnca, püskürtme memesi pislenmiåse veya žsžtma resistanž kireçlenmiåse, üzerine çžkžldžžnda cihazž durdurur ve belirli bir çalžåma basžncžnžn...

  • Page 136

    136 hds 895 1 Îòâåðñòèå äëÿ çàïðàâêè òîïëèâîì 2 Ðóêîÿòêà 3 Ïðèáîðíàÿ äîñêà 5 Îòñåê äëÿ ïðèíàäëåæíîñòåé 6 Êðàòêàÿ èíñòðóêöèÿ 7 Êðûøêà îòñåêà äëÿ ïðèíàäëåæíîñòåé 8 Êðûøêà àïïàðàòà 9 Êðûøêà îòâåðñòèÿ äëÿ íàïîëíåíèÿ 10 Îòâåðñòèå äëÿ çàëèâêè óìÿã÷èòåëÿ âîäû 11 Îòâåðñòèå äëÿ çàëèâêè ìîþùåãî ñðåäñòâà 12 Ñî...

  • Page 137

    137 hds 895 3. Òåõíè÷åñêèå äàííûå 1.027-901 1.027-902 Ïîäêëþ÷àåìûé òîê Íàïðÿæåíèå 400 230 Ðîä òîêà 3~50 Ãö 3~60 Ãö Ïðèñîåäèíÿåìàÿ ìîùíîñòü 6,4 êò 7,6 êò Ñåòåâîé ïðåäîõðàíèòåëü (èíåðöèîííûé) 16 a 30 a Ïîäêëþ÷åíèå âîäû Òåìïåðàòóðà ïîäà÷è (ìàêñ.) 30 °c 30 °c Êîëè÷åñòâî ïîäà÷è (ìèí.) 1200 ë/÷ 1200 ë/÷ û...

  • Page 138

    138 hds 895 4.1 Ðàñïàêîâêà àïïàðàòà · Åñëè ïðè ðàñïàêîâêå àïïàðàòà û îáíàðóæèòå ïîâðåæäåíèå ïðè òðàíñïîðòèðîâêå, òî íåìåäëåííî ñîîáùèòå àøåìó ïðîäàâöó. 4.2 Ìîíòàæ ïðèíàäëåæíîñòåé · Óñòàíîâèòü îáå ðóêîÿòêè íà àïïàðàòå. · Ñîåäèíèòå ñòðóéíóþ òðóáêó ñ ïèñòîëåòîì. · Óñòàíîâèòå ñîïëî âûñîêîãî äàâëåíèÿ íà ...

  • Page 139

    139 hds 895 4. Ïóñê â ýêñïëóàòàöèþ 4.7 Ïîäêëþ÷åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ · Çíà÷åíèÿ äëÿ ïîäêëþ÷åíèÿ ñìîòðè â «Òåõíè÷åñêèõ äàííûõ». · Íàïðÿæåíèå, óêàçàííîå íà ôèðìåííîé òàáëè÷êå, äîëæíî ñîîòâåòñòâîâàòü íàïðÿæåíèþ ýëåêòðîïèòàíèÿ. · Ìîíòàæ ýëåêòðè÷åñêîãî øòåêåðà äîëæåí ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî ñïåöèàëèñòîì ýëåêòð...

  • Page 140: 5. Îáñëóæèâàíèå

    140 hds 895 5. Îáñëóæèâàíèå 5.1 Óäàëåíèå âîçäóõà èç àïïàðàòà · Îòêðîéòå ïîäà÷ó âîäû. · Îñòàâüòå àïïàðàò ðàáîòàþùèì áåç øëàíãà âûñîêîãî äàâëåíèÿ äî òåõ ïîð, ïîêà âîäà íå áóäåò âûõîäèòü áåç ïóçûðüêîâ âîçäóõà. · Çàòåì ïðèñîåäèíèòå øëàíã âûñîêîãî äàâëåíèÿ. · Åñëè øëàíã âûñîêîãî äàâëåíèÿ ñî ñòðóéíîé òðóá...

  • Page 141: 5. Îáñëóæèâàíèå

    141 hds 895 5. Îáñëóæèâàíèå 5.6 Ðàáîòà ñ ïàðîì · Ïðè ðàáî÷èõ òåìïåðàòóðàõ ñâûøå 98 °c ðàáî÷åå äàâëåíèå íå äîëæíî ïðåâûøàòü 32 áàðà. Ïîýòîìó ñëåäóåò çàìåíèòü ñåðèéíî ïîñòàâëÿåìîå ñîïëî âûñîêîãî äàâëåíèÿ íà ïàðîâîå ñîïëî (ïîñòàâëÿåòñÿ â êà÷åñòâå ïðèíàäëåæíîñòè). · Óñòàíîâèòå ðåãóëÿòîð òåìïåðàòóðû íà 1...

  • Page 142

    142 hds 895 6. Óõîä è îáñëóæèâàíèå Ïåðåä âñåìè ðàáîòàìè ïî óõîäó è îáñëóæèâàíèþ àïïàðàò ñëåäóåò îòñîåäèíèòü îò ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè. · û ìîæåòå çàêëþ÷èòü äîãîâîð îá èíñïåêöèè íà áåçîïàñíîñòü èëè íà îáñëóæèâàíèå. Îáðàòèòåñü, ïîæàëóéñòà, çà êîíñóëüòàöèåé. · Ðèñóíêè û íàéäåòå â êîíöå ýòîé èíñòðóêöèè. 6.1...

  • Page 143

    143 hds 895 7. Ïîìîùü ïðè íåèñïðàâíîñòÿõ · Ãîðèò êîíòðîëüíàÿ ëàìïî÷êà ïåðåãðåâà äâèãàòåëÿ. – Óñòðàíèòå ïðè÷èíó ïåðåãðóçêè – Äàéòå äâèãàòåëþ îõëàäèòüñÿ äî êîìíàòíîé òåìïåðàòóðû. – Íàæìèòå íàõîäÿùóþñÿ â îòñåêå äëÿ õðàíåíèÿ êëàâèøó ðåëå çàùèòû îò ïåðåãðóçêè. · Ãîðèò êîíòðîëüíàÿ ëàìïî÷êà óìÿã÷èòåëÿ âîäû...

  • Page 144

    144 hds 895 7. Ïîìîùü ïðè íåèñïðàâíîñòÿõ 7.3 Àïïàðàò íå ñîçäàåò äàâëåíèÿ · Óñòàíîâèòå ðåãóëÿòîð äàâëåíèÿ è êîëè÷åñòâà íà ìàêñèìàëüíîå çíà÷åíèå. · Íàïîëíèòå áà÷îê äëÿ ìîþùåãî ñðåäñòâà èëè óñòàíîâèòå äîçèðóþùèé êëàïàí íà «0». · Óäàëèòå âîçäóõ èç àïïàðàòà (ñìîòðè ãëàâó 5). · Ïðî÷èñòèòå ñåò÷àòûé ôèëüòð ...

  • Page 145

    145 hds 895 8. Îáùèå óêàçàíèÿ 8.1 Ïðåäîõðàíèòåëüíûå óñòðîéñòâà Ïåðåïóñêíîé êëàïàí ñ 2 âûêëþ÷àòåëÿìè äàâëåíèÿ Ïðè óìåíüøåíèè êîëè÷åñòâà âîäû ïîñðåäñòâîì êëàïàíà íà ãîëîâêå íàñîñà ïåðåïóñêíîé êëàïàí îòêðûâàåòñÿ, è ÷àñòü âîäû òå÷åò îáðàòíî â ñòîðîíó âñàñûâàþùåãî íàñîñà. Ïðè ïîëíîì çàêðûòèè ïèñòîëåòà, ê...

  • Page 146

    2 1 3 3,5 + 0,5 3 +0,5 4, 5 + 0,5.

  • Page 147: Hds 895

    Hds 895 1.027-901.0 1.027-902.0 6.414-028.0 5.321-377.0 5.321-379.0 5.321-150.0 5.731-039.0 5.321-150.0 6.303-025.0 6.303-025.0 5.305-204.0 6.362-496.0 6.303-025.0 6.303-025.0 2.880-296.0 7.306-049.0 5.321-403.0 5.337-021.0 5.363-290.0 5.063-447.0 6.313-014.0 5.321-378.0 6.313-014.0 7.306-328.0 4.82...

  • Page 148: Hds 895

    Hds 895 1.027-903.0 6.362-559.0 6.414-028.0 4.821-068.0 7.306-328.0 2.883-295.0 5.030-834.0 5.063-448.0 6.388-225.0 5.363-290.0 5.042-463.0 6.388-559.0 6.313-014.0 5.321-378.0 6.313-014.0 5.321-377.0 5.063-447.0 5.363-290.0 5.731-039.0 5.337-021.0 5.321-379.0 5.392-017.0 5.321-403.0 7.312-004.0 7.30...