Kemppi Adaptive 170 Operating Manual

Summary of Adaptive 170

  • Page 1

    Minarcmig adaptive 170 operating manual • english käyttöohje • suomi bruksanvisning • svenska bruksanvisning • norsk brugsanvisning • dansk gebrauchsanweisung • deutsch gebruiksaanwijzing • nederlands manuel d’utilisation • français manual de instrucciones • español instrukcja obsługi • polski Инстр...

  • Page 3: Operating Manual

    En operating manual english m inar cm ig 170 / © kemppi o y / 1117.

  • Page 4: Contents

    En contents 1. Preface ................................................................................................................. 3 1.1 general .......................................................................................................................... 3 1.2 properties ............

  • Page 5: Preface

    En 1. Preface 1.1 general congratulations on choosing the minarcmig adaptive 170 equipment. Used correctly, kemppi products can significantly increase the productivity of your welding, and provide years of economical service. This operating manual contains important information on the use, maintenan...

  • Page 6: Machine Use

    En 2. Machine use the machine is delivered ready for operation without adjustments with 0.8 mm diameter filler wire. If you use non-recommended filler wire, make sure that the feed roll groove, welding gun contact tip and machine polarity are suited for the used wire size and type. 2.1 before implem...

  • Page 7: 2.2

    En 2.2 general view of the machine 1. Welding gun 2. Earthing cable 3. Main switch 4. Supply voltage cable 5. Shielding gas hose connector 2.3 distribution network all regular electrical devices without special circuits generate harmonic currents into distribution network. High rates of harmonic cur...

  • Page 8

    En the machine can also be used with a generator. The minimum power for the generator is 4.2 kva, and the recommended power 8.0 kva in order for the machine to be used at maximum capacity. Earthing the earthing cable is already connected to the machine. Clean the workpiece surface and fix the earthi...

  • Page 9: 2.5

    En 1. Connect the hose to the gas bottle’s control valve and tighten the connector. 2. Adjust the flow rate with the control valve screw. A suitable shielding gas flow rate is 8 – 15 l/min. 3. Close the bottle’s valve after use. Note! Use a shielding gas suitable for the material’s welding. Fix the ...

  • Page 10

    En 2.5.2 threading the filler wire 1. Open the reel housing by pressing on the opening button and install the wire reel in such a way that it rotates counter clockwise. You can use either a 5 kg (diameter 200 mm) or 1 kg (100 mm) wire reel in the machine. 2. Attach the reel with a reel lock. 3. Unfa...

  • Page 11: 2.5.3  Reversing Polarity

    En note! When driving the wire in to the gun, do not point the gun at yourself or others or put, for example, your hand in front of the tip, because the cut wire end is extremely sharp. Also, do not put your fingers near the feed rolls, because they might get squeezed between the rolls. 2.5.3 revers...

  • Page 12: 2.6

    En 2.6 controls and indicator lights 2 3 4 1 1. Welding power control 2. Arc length trimmer 3. Standby indicator light 4. Overheating indicator light the welding power is adjusted according to the thickness of the welded sheet. The machine also has a trimmer for arc length. Indicator lights display ...

  • Page 13: 2.6.2  Arc Length Trimmer

    En 2.6.1 welding power adjustment adjusting the welding power according to sheet thickness affects simultaneously both wire feed speed and amount of current lead to the wire. This is a good starting point for welding in different operating situations. However, connection type and root opening may in...

  • Page 14: 2.7

    En 2.7 threading the shoulder strap the machine is delivered with a shoulder strap which helps carrying the machine. Thread the shoulder strap in place according to the picture. Note! The machine should not be hung up from the shoulder strap. 3. Service when servicing the machine, its utilization de...

  • Page 15: 3.1

    En 3.1 daily maintenance • remove welding spatters from the welding gun’s tip and check the condition of the parts. Change damaged parts to new ones immediately. Only use original kemppi spare parts. • check that the insulating tips of the welding gun’s neck are undamaged and in place. Change damage...

  • Page 16: Disposal

    En changing the wire guide if the wire guide is too worn or totally clogged, change it to a new one according to the following instructions: 1. Disconnect the welding gun from the machine. A. Disconnect the cable clamp of the gun’s power cable by opening the screws. B. Disconnect the gun’s power cab...

  • Page 17: Troubleshooting

    En 5. Troubleshooting problem cause the wire does not move or wire feed entangles feed rolls, wire conduit or contact tips are defective • check that feed rolls are not too tight or too loose • check that the feed roll groove is not too worn • check that the wire conduit is not blocked • check that ...

  • Page 18: Ordering Numbers

    En 6. Ordering numbers product ordering number minarcmig™ adaptive 170 (including gun, cables, gas hose and shoulder strap) 6108170 welding gun mmg20 (3 m) 6250200 earthing cable and clamp (3 m) 6184003 shielding gas hose (4.5 m) w001077 shoulder strap 9592162 consumables for wire feed mechanism fee...

  • Page 19: Technical Data

    En 7. Technical data minarcmig™ adaptive 170 connection voltage 50/60 hz 1 ~ 230 v ±15% rated power 25% ed 8.0 kva 170 a 60% ed 5.3 kva 120 a 100% ed 4.2 kva 100 a supply current, i 1max 30 a supply current, i 1eff 16 a connection cable ho7rn-f 3g2.5(3 m) fuse (delayed) 16 a load capacity 40 °c 25% ...

  • Page 20

    Kemppi oy hennalankatu 39 pl 13 fin-15801 lahti finland tel +358 3 899 11 telefax +358 3 899 428 export@kemppi.Com www.Kemppi.Com kotimaan myynti: tel +358 3 899 11 telefax +358 3 734 8398 myynti.Fi@kemppi.Com kemppi sverige ab box 717 s-194 27 upplands vÄsby sverige tel +46 8 590 783 00 telefax +46...