Kemppi Feed 400 Operating Instructions Manual - Feed 400 Functions

Summary of Feed 400

  • Page 1

    English feed 400 operation instructions 0024 read these instructions carefully before you use the welding machine ! Bitte, lesen sie diese gebrauchsanweisungen vor gebrauch der schweiß- maschine ! Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u de lasmachine in gebruik neemt ! Veuillez lire et a...

  • Page 2: English

    2 / 1923600e / 0024 english english operation safety ............................................ 3 terms of guarantee ...................................... 3 parts of wire feed mechanism ................... 4 operation control and connectors ...... 5 function panel ...................................

  • Page 3: Operation Safety

    0024 / 1923600e / 3 english operation safety never watch the arc without a face shield designed for arc welding! The arc damages unprotected eyes! The arc burns unprotected skin! Be careful for reflecting radiation of arc! Protect yourself and the surroundings against the arc and hot spray! Remember...

  • Page 4

    4 / 1923600e / 0024 english parts of wire feed mechanism * kuuluu toimitusvarustukseen ingår vid leverans inkludert i leveransen inkluderet ved levering included in delivery ist im lieferumfang enthalten met de zending meegeleverd compris dans la livraison * * kuuluu toimitusvarustukseen asennettuna...

  • Page 5

    0024 / 1923600e / 5 english mounting place for push-pull gun´s synchronizing unit (sync 400) operation control and connectors welding gun connector (euro) remote control connector (10 poles) clamp for cooling liquidhoses mounting place for gg 400 gas guard (accessory) function panel display for sele...

  • Page 6

    6 / 1923600e / 0024 english selecting switch for crater filling (1-knob mig: 4-t, 4-tl) burn back time adjustment material choice switch wire diameter choice switch function panel for synergic 1-knob mig program selections for 1-knob mig material gas synergic 1-mig programs 11 12 13 33 1.2 femc ar 1...

  • Page 7: List Of Products

    0024 / 1923600e / 7 english mig guns air-cooled: mt 32 .......... 3 m ........................................ 6253023 mt 32 .......... 4,5 m ..................................... 6253024 mt 38 .......... 3 m ........................................ 6253038 mt 38 .......... 4,5 m ......................

  • Page 8: General

    8 / 1923600e / 0024 english product name operation / mounting instruction wire feeder unit feed 400 1923600 push-pull gun´s synchronizing unit sync 400 gas guard gg 400 transport unit p500 4272000 swing arm kv400 3142890 power sources kempomig 3200, 3200w, 4000, 4000w 1922380 volt/ampere metering un...

  • Page 9: Assembly Of Mig Equipment

    0024 / 1923600e / 9 english assembly of mig equipment kempomig power source: read the paragraph installation in the operation instructions (1922380e) for the power source in question. Feed 400 wire feeder unit: 1. Mount the wire feeder onto shaft, which is on top of power source. The shaft must have...

  • Page 10

    10 / 1923600e / 0024 english feed rolls and wire guide tubes have colour codes in order to make identification easier (see table on page 4). In delivery feed 400 is equipped with red feed rolls with plain groove and with orange wire guide tubes for welding filler wires of 0.9-1.2 mm (0.035", 0.045" ...

  • Page 11

    0024 / 1923600e / 11 english ground cable fasten earthing press of ground cable carefully, preferably direct to welding piece. Contact surface of press always should be as large as possible. Clean the fastening surface from paint and rust! Use in your mig equipment 50 mm 2 cables. Thinner cross-sect...

  • Page 12: Feed 400 Functions

    12 / 1923600e / 0024 english (1) wire feed speed adjustment by mig / mag. Weld- ing power adjustment by synergic 1-knob mig. (2) welding voltage adjustment by mig/mag. Arc length adjustment by synergic 1-knob mig. Mma current ad- justment by mma welding. (3) wire feed speed in m/min, plate thickness...

  • Page 13

    0024 / 1923600e / 13 english mig welding dynamics adjustment with mig welding dynamics adjustment is influenced on welding stability and spatter amount. Zero setting is recommended basic setting. Values –> min (-1...-9), softer arc for reduced spatter amount. Values –> max (1...9), harder arc for in...

  • Page 14

    14 / 1923600e / 0024 english crater filling (1-knob mig, 4-t and 4-tl) crater filling is used to reduce weld defects caused by end crater. At the weld end you get, during gun´s start switch pressing, a steplessly decreasing welding pow- er, which fills end crater in a controlled way. Mig minilog ( 1...

  • Page 15: Accessories

    0024 / 1923600e / 15 english wire inch switch the wire inch switch starts the wire feed motor without starting the power source and without opening the gas valve. Gas purge switch the gas purge switch opens the gas valve without starting the wire feed motor and the power source. Feed 400 error codes...

  • Page 16: Operation Disturbances

    16 / 1923600e / 0024 english – prevention of welding, if the gas pressure is not sufficent by the wire feeder unit. – stopping of welding, if shielding gas pressure disappears during welding. – when gas guard has prevented welding, error message e.12 appears on welding panel displays. – shielding ga...

  • Page 17

    0024 / 1923600e / 17 english notes: .................................................................................................................................................................................... ......................................................................................