La Pavoni Piccolobar Operating Instructions Manual

Summary of Piccolobar

  • Page 1

    Verobar v - verobar s - piccolobar.

  • Page 2

    Dal 1905 macchine per caffè la pavoni s.P.A. Via privata gorizia, 7 20098 san giuliano milanese (mi) - italy telefono +39 02 98217.1 fax +39 02 9821787 cod. Fiscale e p. Iva 00790800155 e-mail: espresso @ lapavoni.It www.Lapavoni.Com dichiarazione di conformita’ ce – ec declaration of conformity dec...

  • Page 3

    Prima della messa in funzione, leggere attentamente il manuale di istruzioni. Before starting the machine, please read carefully the instruction manual. Avant la mise en service, lire attentivement le manuel d’instructions. Attenzione ! Togliere l’alimentazione elettrica prima di asportare le protez...

  • Page 4

    Istruzioni per il trattamento a fine vita italiano questo prodotto è conforme alla direttiva eu 2002/96/ec. Il simbolo apposto sull’ apparecchiatura o sulla confezione indica che l’ apparecchiatura, alla fine della propria vita utile, non deve essere trattata come un rifiuto domestico generico ma de...

  • Page 6

    Indice 1 - introduzione al manuale 6 2 - funzione della macchin 6 2.1 - destinazione d'uso della macchina 3 - avvertenze di sicurezza 6 3.1 - uso improprio 3.2 - rischi residui 3.3 - istruzioni sul cavo elettrico 3.4 - precauzioni importanti 4 - schema e caratteristiche tecniche 8 5 - prima messa in...

  • Page 7

    6 7 1 – introduzione al manuale il presente manuale di istruzioni è parte integrante della macchina, va letto attentamente e deve essere sempre a disposizione per eventuali consultazioni; va conservato per tutta la durata operativa della macchina. In caso di smarrimento o deterioramento potrete rich...

  • Page 8

    Italiano 7 questo apparecchio è destinato a essere utilizzato nelle applicazio- ni domestiche e similari quali: – nelle zone per cucinare riservate al personale nei negozi, negli uffici e in altri ambienti professionali; – nelle fattorie; – utilizzo da parte di clienti di alberghi, motel e altri amb...

  • Page 9

    8 9 4 - schema e caratteristiche tecniche 5 3 1 14 11 15 4 6 7 18 8 10 9 7 39 13 13 8 20 39 19 23 15 4 16 22 17 21 14 1 3 34 2 23 24 10 9 7 5 3 1 14 15 4 20 7 18 8 13 39 6.

  • Page 10

    Italiano 9 interruttore generale serbatoio acqua fredda scaldatazze passivo manometro pompa manometro caldaia manopola acqua calda manopola vapore griglia bacinella (di serie) lancia acqua calda lancia vapore pulsantiera comando gruppo portafiltro (di serie) vaschetta raccogligocce lampada macchina ...

  • Page 11

    10 11 5 – prima messa in servizio per mettere in funzione la macchina per caffè espresso seguire attentamente le indicazioni riportate di seguito: aprire l’imballo esterno, estrarre la macchina da caffè ed accertar- si dell’integrità della stessa. Verificare la presenza degli accessori di cui la mac...

  • Page 12

    Italiano 11 6 – preparazione del caffe’ per ottenere un eccellente caffè espresso è importante utilizzare un caffè di ottima qualità, ben torrefatto e giustamente macinato; la macinatura è giusta quando il tempo di erogazione dei caffè è di 15-18 secondi per una tazza e di 30-35 secondi per due tazz...

  • Page 13

    12 13 8 – prelievo acqua calda modello vrs - vrv collocare un contenitore sotto la lancia erogazione acqua calda (9), premere la levetta snodata (6) verso il basso per consentire l’erogazione dell’acqua; raggiunta la quantità di acqua desiderata interrompere la pressione, la levetta ritornerà nella ...

  • Page 14

    Italiano 13 10.4 - pulizia filtri e portafiltri controllare frequentemente i forellini dei filtri per rimuovere even- tuali depositi di caffè. Preparare circa un litro di acqua bollente con quattro cucchiaini di detergente per macchina per caffè, in un recipiente idoneo, ed immergere per 20-30 minut...

  • Page 15

    14 12 - cause di mancato funzionamento od anomalie problemi la macchina non funziona e la spia dell’interruttore non si accende. La spia di accensione è accesa e l’acqua non si scalda durante l’erogazione non esce caffè forte rumore della pompa il caffè esce troppo rapida- mente il caffè esce a gocc...

  • Page 16

    Gb indice 1 – introduction 16 2 - machine function 16 2.1 – machine use 3 - safety warnings 16 3.1 - misuse 3.2 - residual risks 3.3 - instruction for the power supply cord 3.4 - important safeguards 4 - technical diagram and specifications 18 5 – first use or reuse 20 5.1 - verobar model vrs and vr...

  • Page 17

    16 17 1 – introduction this instruction manual is an integral part of the machine, it should be read carefully and should always be available for consultation; it should be kept for the whole life of the machine. In case of lost or deterioration, you can ask for a new manual from an authorised servi...

  • Page 18

    English 17 this appliance is addressed to domestic use such as: kitchens reserved to shops staff, offices and other professional rooms; farms, hotels, motels and other residential places and also bed and bre- akfast. 3.1 – misuse in case of misuse any form of guarantee is not valid and the manufactu...

  • Page 19

    18 19 4 - technical diagram and specifications 13 8 20 39 19 23 15 4 16 22 17 21 14 1 3 34 2 23 24 5 3 1 14 11 15 4 6 7 18 8 10 9 7 39 13 10 9 7 5 3 1 14 15 4 20 7 18 8 13 39 6.

  • Page 20

    English 19 on/off switch cold water tank cups warmer pump pressure gauge boiler manometer hot water handle steam handle grill tray hot water jet steam jet control group push – button panel filter holder drip tray coffee machine lamp on cold water tank lamp steam switch lamp temperature lamp cappucci...

  • Page 21

    20 21 5 – first use or reuse follow carefully the instructions before using the machine. • open the external packing and take the machine out. Inspect the machine to ascertain that it is intact and in good condition. Check for the presence of all the accessories supplied with the machine (see paragr...

  • Page 22

    English 21 6 - coffee preparation in order to obtain an excellent espresso coffee, it is important to use a top quality blended coffee, properly roasted and ground; grinding is correct when the coffee delivery time is between 15-18 seconds for one serving and between 30-35 seconds for two servings. ...

  • Page 23

    22 23 8 - hot water delivery vrs – vrv model put a tank under the hot water jet (9), press the jointed lever (6) down to avoid the water supply when you reach the expected quantity of water, stop the pressure, the lever will come back in the stop position breacking off the supply. Vrp model put a ta...

  • Page 24

    English 23 11 - replacing the group gasket a. Round metal block b. Sprayer c. Jet d. Gasket e. Jet fixing screw f. Filter g. Filter-holder if, during the delivery, the coffee drips out of the edges of the fil- terholder (g), this may be caused by the obstruction of the filter-hol- der delivery hole,...

  • Page 25

    24 12 - troubleshooting problem the machine does not work and the on light does not turn on the on light is on but the water does not heat no coffee produced during the coffee cycle loud pump operation coffee produced too quickly coffee is produced in drips coffee leaks between the coffee group and ...

  • Page 26

    Indice 1 – introduction au mode d’emploi 26 2 – fonction de la machine 26 2.1 – emplois reserves a la machine 3 – conseils de securite 26 3.1 – utilisation inappropriee 3.2 – autres risques 3.3 – instruction sur le cordon electrique 3.4 – important 4 - schema et caracteristiques techniques 28 5 – pr...

  • Page 27

    26 27 1 – introduction au mode d’emploi ce mode d’emploi fait partie intégrante de la machine, il doit être lu attentivement et doit toujours être à disposition pour être consulté éventuellement; il doit être conservé pendant toute la durée opéra- tionnelle de la machine. En cas de perte ou de détér...

  • Page 28

    Français 27 durs. Utiliser de l’eau purifiée ou en bouteille pour éviter la formation de calcaire. Ne pas plonger la base dans l’eau. Cet appareil ne doit pas être utilisé des personnes (les enfants inclus) avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience et connaissan...

  • Page 29

    28 29 4 - schema et caracteristiques techniques 13 8 20 39 19 23 15 4 16 22 17 21 14 1 3 34 2 23 24 5 3 1 14 11 15 4 6 7 18 8 10 9 7 39 13 10 9 7 5 3 1 14 15 4 20 7 18 8 13 39 6.

  • Page 30

    Français 29 interrupteur générale réservoir de l’ eau chaude plaque chauffe-tasses manomètre de la pompe manomètre de la chaudière poignée eau chaude poignée vapeur grille du réservoir tuyau eau chaude tuyau vapeur tableau du group porte filtre bac de récupération d’ eau voyant allumage voyant réser...

  • Page 31

    30 31 5 – premiere mise en marche pour faire fonctionner la machine à café espresso suivre attentive- ment les indications suivantes : • ouvrir l’emballage externe, en extraire la machine à café et s’assurer de son intégrité. Vérifier par ailleurs la présence des accessoires accom- pagnant la machin...

  • Page 32

    Français 31 6 – preparation du cafÉ pour obtenir un excellent café espresso, il est important d’employer un café de très bonne qualité, bien torréfié et correctement moulu ; la mouture est correcte quand le temps de débit des café est environs 15-18 secondes pour une tasse, et 30-35 secondes pour de...

  • Page 33

    32 33 8 - prelevement eau chaude modele vrs – vrv mettre un récipient sous le tuyau de débit eau chaude (9) appuyer sur le levier désarticulé (6) vers le bas pour permettre le débit de l’ eau. Quand on a rejoint la quantitè d’ eau desirée interrompre le pression, le levier retournera dans la positio...

  • Page 34

    Français 33 10.5 - nettoyage du bassin infÉrieur de dÉcharge enlever la grille du bassin de décharge (8), et ensuite le bassin de décharge (7), et les nettoyer des éventuels résidus de café. 10.6 - nettoyage de la carrosserie employer un chiffon humide, non abrasif, sans alcool ni solvants. 11 - rem...

  • Page 35

    34 35 12 - causes de mauvais-fonctionnement ou d’anomalies problemÈs la machine ne fonctionne pas et le voyant de l’interrupteur ne s’allume pas. Le voyant d’allumage est allumé mais l’eau ne chauffe pas. Le café ne sort pas pendant la distribution. La pompe fait trop de bruit. Le café sort trop rap...

  • Page 36

    35.

  • Page 37

    36.

  • Page 38

    Cod. 2850008 - rev . 00 - dicembr e 2009.