Laguna MAX-FLO 1585 Installation And Maintenance Manual - page 7
33.164
9
1
/
4
”
13
/
16
”
10.4”
7.2”
8
1
/
2
”
2“
1“ (23mm)
(235 mm)
(265 mm)
(184 mm)
1“
(23 mm)
M
in.
L
ev
el/ Niv
eau minimum/
min.
W
asserhöhe/Niv
el mínimo
7“ (185 mm)
Swit
ch L
ev
el/Niv
eau de l'eau pour démarr
age aut
omatique/Schalthöhe /Niv
el del selec
tor
(55 mm)
(21 mm)
(218 mm)
11
DIMENSIONS • DIMENSIONS • PUMPENABMESSUNGEN • DIMENSIONES
MAX WATER FLOW
•
DÉBIT MAX.
MAX. WASSERDURCHFLUSS
•
FLUJO DE AGUA MÁX.
MAX WATER HEAD
•
COLONNE MAX.
•
MAX. FÖRDERHÖHE
•
ALTURA MÁX.
POWER
•
PUISSANCE
•
LEISTUNG
•
POTENCIA
OUTPUT FITTING
•
RACCORD DE SORTIE
AUSLASSVERBINDUNG
•
ACCESORIO DE SALIDA
SOLIDS HANDLING SIZE
•
DIMENSION DES SOLIDES TRAITÉS
GRÖSSE DER FESTPARTIKEL
•
TAMAÑO DE LOS DESECHOS SÓLIDOS
AUTO ON/OFF SWITCH LEVEL
•
NIVEAU DE L'EAU POUR DÉMARRAGE/
INTERRUPTION AUTOMATIQUES
•
SCHALTER FÜR DEN AUTOMATISCHENAN/
AUS-BETRIEB
•
NIVEL DE INTERRUPTOR ENCENDIDO/APAGADO AUTOMÁTICO
MIN WATER LEVEL
•
NIVEAU MINIMUM DE L’EAU
MIN. WASSERSTAND
•
NIVEL DE AGUA MÍN.
CORD LENGTH
•
LONGUEUR DU CORDON D’ALIMENTATION
KABELLÄNGE
•
EXTENSIÓN DEL CABLE
1585 U.S. GPH / Gal US/H / Gal EUA/H
6000 LPH / L/H
16.5’ (5 m)
115 W
1” (2.5 cm)
3/4” (20 mm)
7.25” (18.5 cm) from bottom
à partir du bas / desde el fondo
1” (2.3 cm) in manual mode
en mode manuel / en modo manual
25” (7.6 m)
Synchronous motor w/magnetic rotor • Moteur synchrone avec rotor
magnétique • Synchroner Motor mit Magnetrotor
Motor sincronizado con rotor magnético
IP68
95°F (35°C)
Vertical (15° max. inclination) • Verticale (inclinaison maximale permise : 15°)
vertikal (max. zugelassener Neigungswinkel von 15°)
vertical (inclinación máxima admitida: 15°)
Self-closing thermal switch • Interrupteur thermique de fermeture automatique
Selbst-unterbrechender Wärme-Schutzschalter
Selector térmico de cierre automático
6400 L/H
5.6 m
2.5 cm
20 mm
18.5 cm from bottom
à partir du bas / vom Boden
desde el fondo
2.3 cm in manual mode
en mode manuel / bei manuellem
Betrieb / en modo manual
10 m
128 W
230-240V
/
50HZ
120V
/
60HZ
TECHNICAL DATA • FICHE TECHNIQUE • TECHNISCHES DATENBLATT • FICHA TÉCNICA
MOTOR TYPE • TYPE DE MOTEUR
MOTORTYP • TIPO DE MOTOR
PROTECTION DEGREE • DEGRÉ DE PROTECTION
SCHUTZGRAD • GRADO DE PROTECCIÓN
MAX. TEMP OF PUMPED WATER • TEMPÉRATURE MAX. DE L’EAU POMPÉE
MAX. TEMPERATUR DES WASSERS • TEMPERATURA MÁXIMA DEL AGUA BOMBEADA
OPERATION POSITION • POSITION DE FONCTIONNEMENT
BETRIEBSPOSITION • POSICIÓN DE FUNCIONAMIENTO
OVER-TEMPERATURE PROTECTION • PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE
ÜBERHITZUNGSSCHUTZ • PROTECCIÓN CONTRA RECALENTAMIENTO
Spare Part
Replacement Impeller: Art. # PT-467
Pièce de rechange
Couronne de rechange : Art. # PT-467
Ersatzteil
Ersatz-Flügelrad: Art. # PT-467
Pieza de repuesto
Rotor de repuesto: Art. # PT-467
10