LAMBORGHINI INOVA L 20 MC TOP - SCHEMA Installation And Maintenance Manual

Other manuals for INOVA L 20 MC TOP - SCHEMA: Manual
Manual is about: WALL-HUNG GAS BOILER LAMBORGHINI INOVA

Summary of INOVA L 20 MC TOP - SCHEMA

  • Page 1

    Caldaia murale a gas - alto rendimento - modulante wall-hung gas boiler - high efficiency - modulating caldera mural a gas - alto rendimiento - modulante caldeira de parede a gÁs - alto rendimento - modulante manuale di installazione e manutenzione installation and maintenance manual manual para la ...

  • Page 2

    5.

  • Page 3: Português

    3 76 leia atentamente as instruções e recomendações contidas neste manual, pois estas fornecem indicações importantes acerca da segurança, manutenção. Conserve este manual com cuidado para futuras consultas. A instalação deve ser feita por técnicos qualificados, que serão responsáveis pelo cumprimen...

  • Page 4

    4 indice pagina norme generali 6 descrizione 7 componenti principali 8 caratteristiche tecniche-dimensioni 9 taratura gas-ugelli 10 collegamenti elettrici 11 circuito idraulico 17 allacciamento scarico fumi 19 installazione 20 accensione 20 spegnimento 22 manutenzione 22 irregolaritÀ di funzionament...

  • Page 5

    5.

  • Page 6

    6 norme generali ● il presente libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto. Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e manutenzione. Conservare con cura questo ...

  • Page 7

    7 descrizione hanno un funzionamento totalmente automatico e la gestione del gas è affidata ad una centralina elettro- nica con le seguenti caratteristiche: — possibilità di regolazione della potenza di riscaldamento; — possibilità di regolazione della lenta accensione; — possibilità di adattamento ...

  • Page 8

    8 inova l20 mc w top inova l20 mcs w top componenti principali legenda 1 idrometro 2 selettore funzionamento 3 spia blocco e pulsante riarmo 4 potenziometro reg. Sanitario 5 potenziometro reg. Riscaldamento 6 orologio programmatore (optional) 7 bobina modulante 8 valvola automatica sfogo aria 9 pres...

  • Page 9

    9 dimensioni mm inova l20 mc w top inova l20 mcs w top 25,2 21.672 22,75 19.565 12,7 10.922 11,06 9.513 3/4” 3/4” 1/2” 1/2” 1/2” 3 0,4 6 13 2,5 8 42 25,2 21.672 23,38 20.106 12,7 10.922 12,44 10.703 3/4” 3/4” 1/2” 1/2” 1/2” 3 0,4 6 13 2,5 8 47 kw kcal/h kw kcal/h kw kcal/h kw kcal/h Ø Ø Ø Ø Ø max. M...

  • Page 10

    10 taratura gas-ugelli i gruppi termici escono dallo stabilimento tarati e predisposti per funzionare con gas naturale e gas liquido. Queste tarature sono effettuate senza il collegamento del raccordo compensatore (pos. A) (mod. Mcs). Per le tarature da effettuare vedere la tabella riportata sotto: ...

  • Page 11

    11 tensione frequenza potenza assorbita grado protezione rumorosità volt hz kw ip db (a) mc mcs mc mcs 230 50 0,117 0,147 44 52 47 collegamenti elettrici-schemi È necessario collegare la caldaia ad una rete di alimentazione 220-230v - 50hz monofase + terra attraverso il cavo a tre fili in dotazione ...

  • Page 12

    12 ss sonda sanitario/boiler sf spia di funzionamento sb spia blocco sw1 selettore funzioni ta termostato ambiente (event) timer reg.Timer caldaia tr1 trasformatore tst termostato sicurezza totale tl termostato limite (event) tf termostato fumi vg valvola gas vn ventilatore vdr varistore legenda bm ...

  • Page 13

    13 legenda bm bobina modulante ca centralina di accensione co contatto orologio progr. Risc. (event) co1 contatto orologio progr. San. (event) ec elettrodo di controllo ei interrutore estate-inverno es elettrodo di scarica ig interrutore generale l linea mp micropressostato precedenza sanitario max....

  • Page 14

    14 schema di collegamento inova l20 mc w top n.B. Verificare che i microinterruttori presenti nel selettore sw1 siano come indicato dal disegno d= selettore funzione riscal- damento a pavimento per installare l’orologio, togliere il ponte tra i morsetti 25-26 per l’installazione dei termostati ambie...

  • Page 15

    15 schema di collegamento inova l20 mcs w top n.B. Verificare che i microinterruttori presenti nel selettore sw1 siano come indicato dal disegno d= selettore funzione riscal- damento a pavimento per l’installazione dei termostati ambiente ta, tl, togliere i ponticelli ed effettuare il collegamento u...

  • Page 16

    16 allacciamento idraulico fissati i ganci di sostegno infilare la dima di montaggio e portarla a ridosso del muro; partendo dai raccordi terminali precedentemente montati sulla dima, procedere alla posa in opera di tutte le tubazioni: mandata impianto, ritorno impianto, acqua fredda, acqua calda ed...

  • Page 17

    17 tutti i componenti utilizzati nel circuito sanitario sono costruiti con materiali che rispettano le norme igieni- che sanitarie. Circuito idraulico legenda aa mandata impianto bb uscita acqua calda sanitaria cc gas dd entrata acqua fredda ee riempimento ff ritorno gg by-pass 1 scambiatore a piast...

  • Page 18

    18 allacciamento scario fumi mod. Inova l20 mcs w top la caldaia è a combustione in camera stagna rispetto all’ambiente per cui non richiede nessuna ventilazione particolare e può pertanto essere ubicata anche in vani, ripostigli, alveoli tecnici. Sono possibili, poi, diverse possibilità per lo scar...

  • Page 19

    19 1009dis55 no si allacciamento scarico fumi mod. Inova l20 mc w top la caldaia è prevista per essere raccordata ad un camino e/o ad una canna fumaria; può anche scaricare i prodotti della combustione direttamente all’esterno. Collegamento a camino il raccordo al camino o alla canna fumaria deve es...

  • Page 20

    20 installazione va eseguita da personale qualificato. L'installazione deve essere prevista in un locale ben aerato, privo di vapori corrosivi e deve essere conforme alle disposizioni di legge riguardanti l'evacuazione dei prodotti della combustione secon- do le norme vigenti. Si raccomanda in parti...

  • Page 21

    21 1009dis1273/1 installazione scarico fumi concentrico scarico concentrico montare la curva concentrica posizionandola nella direzione desiderata, ed infilare sulla stessa la guarni- zione di tenuta, e installare il diaframma appropriato (vedi tabella sotto riportata). Montare i tubi di aspirazione...

  • Page 22

    22 spegnimento spegnimento prolungato se la caldaia deve rimanere inattiva a lungo, chiudere il rubinetto del gas e togliere corrente all'apparecchio. Accensione/spegnimento temporaneo si ottiene operando in uno dei seguenti modi: ● dal termostato ambiente; ● dai potenziometri di regolazione (su cru...

  • Page 23

    23 cronotermostato class piu’ (accessorio) orologio programmatore (a richiesta) 1009dis1286 se viene installato il termostato ambiente, consigliamo il ns. Cronotermostato class, che, oltre garantire il confort di una precisa regolazione della temperatura, permette una notevole gamma di programmi di ...

  • Page 24

    24 causa difetto irregolaritÀ di funzionamento a rubinetto del gas chiuso b pulsante in blocco c manca rivelazione fiamma d manca scarica accensione e presenza aria nella tubazione f È intervenuto il termostato di sicurezza g non c'è circolazione d'acqua h la temperatura dell'acqua di caldaia è supe...

  • Page 25

    25 rimedio a aprire il rubinetto del gas b riarmare premendolo c inversione fase con neutro d chiamare il tecnico e ripetere l'accensione f attendere che la temperatura scenda g ripristinare la pressione in caldaia e controllare il circolatore h posizionare il termostato di regolazione alla temperat...

  • Page 26

    26.

  • Page 27: English

    27 read carefully all warning and instructions contained in this manual at they give important safety instructions regarding installation and maintenance. Keep this manual for future reference. Installation must be carried out by qualified personnel who will be responsible for respecting existing sa...

  • Page 28

    28 for boiler installation and location: strictly follow local specifications in force. Congratulations ... …for the very good choice.We thank you for having preferred our products. Lamborghi- ni caloreclima is, since 1959, actively present in italy and all over the world with a wide network of agen...

  • Page 29

    29.

  • Page 30

    30 general instructions ● this booklet constitutes an integral and essential part of the product and should be supplied to the installer. Read carefully the instructions contained in this booklet as they provide important directions regarding the safety of installation, use and maintenance. Preserve...

  • Page 31

    31 description the boiler functions fully indipendently and the gas supply is controlled by an electronic control unit with the following characteristics: — heating output adjustment; — slow ignition adjustment; — can be adapted for use with floor systems; — gas level modulation for heating and hot ...

  • Page 32

    32 10 15 9 19 7 22 17 12 14 13 18 16 8 1009dis1284 30 ° 40 ° 50 ° 60 ° 70 ° 80 ° c ° 3 6 1 20 2 4 5 22 1009dis1285 9 19 7 17 12 8 14 13 18 11 30 ° 40 ° 50 ° 60 ° 70 ° 80 ° c ° 3 6 1 20 21 2 4 5 10 inova l20 mc w top inova l20 mcs w top main components legend 1 hydrometer 2 operation selector 3 lock ...

  • Page 33

    33 dimensions mm inova l20 mc w top inova l20 mcs w top circulating pump features delivery/pressure available at the system boiler version: mod. Mc type b 11 bs max. Water temperature 90 °c mod. Mcs type c12-c32-c42-c52-c82 nominal gas pressure: natural gas 20 mbar category: ii 2h3+ b 28/30 mbar-p 3...

  • Page 34

    34 ■ minimum pressure (mbar) • slow ignition adjustment 3.4 mbars natural gas 6.6 mbars liquid gas p gas - nozzle calibration the boilers leave the factory calibrated and predisposed to operate with natural gas and liquid gas. These calibrations are effected without the connection of the compensatin...

  • Page 35

    35 voltage frequency absorbed power protection index noise level volt hz kw ip db (a) mc mcs mc mcs 230 50 0,117 0,147 44 52 47 electrical connections - wiring diagrams the boiler must be connected to an earthed, single-phase 220-230v-50 hz mains supply by means of a three-wire cable, ensuring that ...

  • Page 36

    36 sr heating sensor ss hot water/cylinder sensor sf operation indicator sb lock-out warning light sw1 function selector ta room thermostat (if any) timer boiler timer adjustment tr1 transformer tst total safety thermostat tl limit thermostat (if any) tf fume thermostat vg gas valve vn fan vdr varia...

  • Page 37

    37 legend bm modulating coil ca ignition control unit co heating programming timer contact (if any) co1 hot water programming timer contact (if any) ec control electrode ei summer/winter switch es spark electrode ig main switch l line mp hot water priority micro pressure switch max.R. Max. Heating a...

  • Page 38

    38 wiring diagram inova l20 mc w top-u note: check that the microswitches on selector sw1 are as illustrated in the diagram. D = floor heating function switch to install the timer remove the bridge between terminals 25 and 26. To install the room thermostats ta and tl remove the bridges and connect ...

  • Page 39

    39 wiring diagram inova l20 mcs w top-u note: check that the microswitches on selector sw1 are as illustrated in the diagram. D = floor heating function switch to install the timer remove the bridge between terminals 25 and 26. To install the room thermostats ta and tl remove the bridges and connect...

  • Page 40

    40 hydraulic connection fit the supporting hooks and attach the assembly template, moving it up to the wall; fit all the pipes, starting with the end pipe fittings already mounted on the template: system supply, system return, cold water, hot water, any gas pipes and electric mains leads with room t...

  • Page 41

    41 part. B - filtro ingresso a.C.S. Part. A - regolatore di portata valvola di non ritorno part. C 18 17 16 8 21 19 20 13 12 11 10 c 6 15 14 4 7 2 9 b a 5 1 3 aa ff gg ee bb cc dd 1009dis1265 all components of the hot water circuit are manufactured with materials in compliance with the hygienical sa...

  • Page 42

    42 4 3 3 2 1 5 4 6 7 flue exhaust connection mod. Inova l20 mcs w top the boiler is for combustion in a sealed chamber and does not require any special ventilation, it can be located also in small rooms, lumber-rooms, laboratories. In addition, there are various possibilities for combustion fumes ev...

  • Page 43

    43 flue exhaust connection mod. Inova l20 mc w top the boiler is envisaged being connected to a chimney and/or a flue pipe; the combustion fumes can also be discharged directly outside. Connection to the chimney the joining to the chimney or flue pipe must be made with a smoke conduit having the fol...

  • Page 44

    44 installation to be carried out by qualified personnel. The installation must be provided for in a well-aired room, devoid of any corrosive vapours and must be in compliance with the stipulations of the law regarding the evacuation of combustion materials according to the regulations in force. It ...

  • Page 45

    45 concentric flue pipe installation concentric flue pipe fit the concentric elbow pipe in the position required and insert the sealing gasket. Fit the appropriate diaphragm (see table below). Fit the air intake and flue pipes, observing the distances indicated on the installation scheme. The flue p...

  • Page 46

    46 switching off prolonged switching off if the boiler should remain inactive at length close the gas cock and remove the electrical current from the appliance. Temporary switching on/off it is obtained by operating in one of the following ways: ● from the room thermostat ● from the adjustment poten...

  • Page 47

    47 1009dis1286 chronothermostat class piu’ (accessory) programming digital clock (optional) if a room thermostat is installed we recommend our chronothermostat class which, beyond guaranteeing the comfort of a precise regulation of the temperature, offers a notable range of heating programmes; or us...

  • Page 48

    48 cause fault fault-finding chart 1 no ignition a gas cock closed b lock-out button in lock-out position c no flame detection d no ignition spark e air inside pipes f safety thermostat intervention g water not circulating h boiler water temperature higher than figure set on the regulation thermosta...

  • Page 49

    49 remedy a open gas cock b reset by pressing it c phase and neutral inverted d call technical service e repeat ignition f wait for the temperature to drop g adjust boiler pressure and check circulating pump h adjust thermostat setting on desired temperature. A-b call technical service a check for p...

  • Page 50

    50

  • Page 51: Español

    51 leer atentamente las instrucciones y advertencias contenidas en el presente manual puesto que otorgan importantes indicaciones que preservan la seguridad, l'instalación y manutención. Conservar cuidadosamente este manual para cualquier ulterior consulta. La instalación debe ser efectuada por pers...

  • Page 52

    52 para la instalación y para la colocación de la caldera: respetar escrupulosamente las normas locales vigentes. Enhorabuena... …por la óptima elección. Le agradecemos la preferencia dada a nuestros productos. Lamborghini caloreclima está presente activamente desde 1959 en italia y en el mundo con ...

  • Page 53

    53.

  • Page 54

    54 normas generales ● el presente folleto constituye una parte integrante del producto. Lea atentamente las advertencias que contiene el presente folleto ya que dan indicaciones importantes relativas a la seguridad de la instalación, al uso y al mantenimiento. Conserve con cuidado este folleto para ...

  • Page 55

    55 descripciÓn tienen un funcionamento totalmente automático y de la gestión del gas se encarga una unidad electrónica que tiene las características siguientes: — posibilidad de regular la potencia de calefacción; — posibilidad de regular el encendido lento; — posibilidad de adaptarse a instalacione...

  • Page 56

    56 10 15 9 19 7 22 17 12 14 13 18 16 8 1009dis1284 30 ° 40 ° 50 ° 60 ° 70 ° 80 ° c ° 3 6 1 20 2 4 5 22 1009dis1285 9 19 7 17 12 8 14 13 18 11 30 ° 40 ° 50 ° 60 ° 70 ° 80 ° c ° 3 6 1 20 21 2 4 5 10 inova l20 mc w top inova l20 mcs w top componentes principales descripciÓn 1 hidrómetro 2 selector de f...

  • Page 57

    57 dimensiones mm kw kcal/h kw kcal/h kw kcal/h kw kcal/h Ø Ø Ø Ø Ø max. Min. Max. Lt/min. Lt/min. Lt. Kg. Modelo vaso de peso expa nsión instalación servicios circ. Circ. Suminist. Suminist. Hogar útil hogar útil calef. Sanit. Continuo minimo ida ret. Gas entrada salida bar bar ∆25° potencia térm. ...

  • Page 58

    58 regulaciÓn gas inyectores los grupos térmicos salen del establecimiento industrial ya ajustados y preparados para funcionar con gas natural y gas lÍquido. Estos ajustes están realizados sin la conexión del terminal de compensación. Pos. A (mod.Mcs). Para efectuar la regulación véase la tabla repr...

  • Page 59

    59 tensión frequencia potencia absorbida grado de protección nivel sonoro volt hz kw ip db (a) mc mcs mc mcs 230 50 0,117 0,147 44 52 47 conexiones elÉctricas - esquemas hay que conectar la caldera a una red de alimentación de 220-230v-50hz monofásica + tierra a través del cable con 3 hilos que se d...

  • Page 60

    60 calentador sf luz indicadora de funcionamiento sb luz indicadora de bloqueo sw1 selector funciones ta termostato ambiente (si lo hubiera) timer regulación temporizador caldera tr1 transformador tst termostato de seguridad total tl termostato límite (si lo hubiera) tf termostato humos vg válvula g...

  • Page 61

    61 descripciÓn bm bobina modulante ca centralita de encendido co contacto reloj programador calefacción (si lo hubiera) co1 contacto reloj programador circuito sanitario (si lo hubiera) ec electrodo de control ei selector verano/invierno es electrodo de encendido ig interruptor general l línea mp mi...

  • Page 62

    62 esquema elÉctrico inova l20 mc w top nota : averiguar que los microinterruptores en el selector sw1 sean como indicado en el dibujo. D = selector función calefacción por el suelo para instalar el reloj hay que quitar el puente que hay entre los bornes 25-26 para la instalación de los termostatos ...

  • Page 63

    63 esquema elÉctrico inova l20 mcs w top nota : averiguar que los microinterruptores en el selector sw1 sean como indicado en el dibujo. D = selector función calefacción por el suelo para instalar el reloj hay que quitar el puente que hay entre los bornes 25-26 para la instalación de los termostatos...

  • Page 64

    64 conexiÓn hidrÁulica una vez colocados los ganchos de sujeción metan la plantilla de montaje y apóyenla contra la pared; después de haber fijado las uniones terminales ya montadas en la plantilla, procedan a poner todas las tuberías: ida instalación, retorno instalación, agua fría, agua caliente, ...

  • Page 65

    65 part. B - filtro ingresso a.C.S. Part. A - regolatore di portata valvola di non ritorno part. C 18 17 16 8 21 19 20 13 12 11 10 c 6 15 14 4 7 2 9 b a 5 1 3 aa ff gg ee bb cc dd 1009dis1265 todos los componentes utilizados en el circuito sanitario están construidos con materiales que respetan las ...

  • Page 66

    66 conexiÓn salida humos mod. Inova l20 mcs w top la caldera realiza la combustión en una cámara estanca con respecto al ambiente por lo que no requiere ninguna ventilación especial y puede colocarse por lo tanto en cuartos, trasteros, o talleres técnicos. Hay varias posibilidades para poder expulsa...

  • Page 67

    67 conexiÓn salida humos mod. Inova l20 mc w top la caldera está preparada para poderse unir a una chimenea y/o a un conducto de humos; puede también expulsar los productos de la combustión directamente al exterior. UniÓn a la chimenea la unión a la chimenea o al conducto de humos hay que hacerlo co...

  • Page 68

    68 instalaciÓn tiene que realizarla el personal cualificado. Hay que instalar la caldera en un local bien ventilado, sin vapores corrosivos y conforme a las disposiciones de la ley relativas a la eliminación de los productos de la combustión según las normas vigentes. Hacemos hincapié en que se resp...

  • Page 69

    69 instalaciÓn conducto expulsiÓn de humos concÉntrico conducto expulsión concéntrico monten la curva concéntrica colocándola en la dirección deseada, introduzcan en la misma la junta estanca e instalen el diafragma adecuado (véase tabla a continuación). Monten los tubos de aspiración y de expulsión...

  • Page 70

    70 parada parada prolongada si la caldera tiene que permanecer inactiva por mucho tiempo, hay que cerrar el grifo del gas y quitar la corriente al aparato. Encendido/parada temporal se obtiene de una de las siguientes maneras: ● con el termostato ambiente; ● con los potenciómetros de regulación (en ...

  • Page 71

    71 si se instala el termostato ambiente aconsejamos nuestro cronotermostato digital class que además de garantizar el confort de una regulación exacta de la temperatura, permite una considerable gama de programas de calefacción, o el reloj programador digital. AtenciÓn: el termostato ambiente alimen...

  • Page 72

    72 causa defecto irregularidades en el funcionamiento a grifo del gas cerrado b pulsador señala bloqueo c falta detección de llama d falta descarga eléctrica de encendido e presencia de aire en la tubería f ha intervenido el termostato de seguridad g no hay circulación de agua h la temperatura del a...

  • Page 73

    73 soluciÓn a abrir el grifo del gas b rearmar apretándolo c inversión fase con neutro d llamar al técnico e volver a encender f esperar a que la temperatura baje g restablecer la presión en la caldera y controlar el circulador h colocar el termostato de regulación a la temperatura deseada a-b llama...

  • Page 74

    74.

  • Page 75: Português

    75 pt leia atentamente as instruções e recomendações contidas neste manual, pois estas fornecem indicações importantes acerca da segurança, manutenção. Conserve este manual com cuidado para futuras consultas. A instalação deve ser feita por técnicos qualificados, que serão responsáveis pelo cumprime...

  • Page 76

    76 para a instalação e colocação do esquentador: respeitar escrupulosamente as normas locais em vigor. Parabéns... … pela óptima escolha. Agradecemos pela preferência dada aos nossos produtos. Lamborghini caloreclima encontra-se em actividade desde 1959 em itália e no mundo com uma vasta rede de age...

  • Page 77

    77.

  • Page 78

    78 normas gerais ● o presente livrete constitui parte integrante e essencial do aparelho. Ler atentamente as advertÊncias contidas no presente livrete pois fornecem indicações importantes quanto à segurança de instalação, uso e manutenção. Conservar este livrete para consultas futuras. A instalação ...

  • Page 79

    79 descriÇÃo estes esquentadores têm um funcionamento totalmente automático e a gestão do gás é efectuada por uma central electrónica com as seguintes características: — possibilidade de regulação da potência de aquecimento; — possibilidade de regulação da ligação lenta; — possibilidade de adaptação...

  • Page 80

    80 10 15 9 19 7 22 17 12 14 13 18 16 8 1009dis1284 30 ° 40 ° 50 ° 60 ° 70 ° 80 ° c ° 3 6 1 20 2 4 5 22 1009dis1285 9 19 7 17 12 8 14 13 18 11 30 ° 40 ° 50 ° 60 ° 70 ° 80 ° c ° 3 6 1 20 21 2 4 5 10 inova l20 mc w top inova l20 mcs w top componentes principais legenda 1 hidrómetro 2 selector de funcio...

  • Page 81

    81 dimensÕes mm kw kcal/h kw kcal/h kw kcal/h kw kcal/h Ø Ø Ø Ø Ø max. Min. Max. Lt/min. Lt/min. Lt. Kg. Modelo vaso expan peso dido equipamento banhos circ. Circ. Fornecim.Fornecim. Queimador útil queimador útil aquec. Sanit. Contínua miníma envio ret. Gás entr. Saida bar bar ∆25° potência térmica ...

  • Page 82

    82 regulaÇÃo do gÁs-bicos os grupos térmicos saem da fábrica regulados e preparados para funcionar com gÁs natural e gÁs lÍquido. Estas regulações são efectuadas sem a ligação da união de compensação (pos. A) (mod. Mcs). Para as regulações a efectuar, ver a tabela abaixo: pressão nos bicos mbar bico...

  • Page 83

    83 tensão frequência potência absorvida grau de proteçcão ruído volt hz kw ip db mc mcs mc mcs 230 50 0,117 0,147 44 52 47 ligaÇÓes elÉctricas-esquemas É necessário efectuar a ligação do equipamento a uma corrente de alimentação monofásica de 220-230v - 50 hz + terra mediante o cabo de três fios for...

  • Page 84

    84 sr sonda do aquecimento ss sonda sanitária/boiler sf lâmpada avisadora de funcionamento sb indicador bloqueio sw1 selector funções ta termóstato ambiente (eventual) timer regulação timer caldeira tr1 transformador tst termóstato de segurança total tl termóstato limite (eventual) tf termostato dos...

  • Page 85

    85 legenda bm bobina de modulação ca central de acendimento co contacto do relógio programador de aquecimento (eventual) co1 contacto do relógio programador sanitário (eventual) ec eléctrodo de controle el comutador verão/inverno es eléctrodo de descarga ig interruptor geral l linha mp micropressóst...

  • Page 86

    86 esquema de ligaÇÃo inova l20 mc w top n. B. Verificar se os microinterruptores presentes no selector sw1 estão como indicado no desenho. D = selector de função de aquecimento de pavimento. Para instalar o relógio, retirar a ponte entre os bornes 25-26. Para a instalação dos termóstatos ambiente t...

  • Page 87

    87 esquema de ligaÇÃo inova l20 mcs w top n. B. Verificar se os microinterruptores presentes no selector sw1 estão como indicado no desenho. D = selector de função de aquecimento de pavimento. Para instalar o relógio, retirar a ponte entre os bornes 25-26. Para a instalação dos termóstatos ambiente ...

  • Page 88

    88 ligaÇÃo hidrÁulica fixados os ganchos de suporte na parede, encaixar a placa de montagem, colocando-a encostada contra a parede. Partindo das uniões terminais previamente montadas na placa de montagem, instalar todas as tubagens: envio da instalação, retorno da instalação, água-fria, água-quente ...

  • Page 89

    89 part. B - filtro ingresso a.C.S. Part. A - regolatore di portata valvola di non ritorno part. C 18 17 16 8 21 19 20 13 12 11 10 c 6 15 14 4 7 2 9 b a 5 1 3 aa ff gg ee bb cc dd 1009dis1265 tutti i componenti utilizzati nel circuito sanitario sono costruuiti con materiali che rispettano le norme i...

  • Page 90

    90 ligaÇÃo da descarga dos fumos mod. Inova l20 mcs w top o esquentador é do tipo com combustão em câmara estanque relativamente ao ambiente, pelo que não necessita de nenhuma ventilação especial e pode ser instalado até mesmo em salas, dispensas, etc. Portan- to, são possíveis várias soluções para ...

  • Page 91

    91 instalaÇÃo da descarga dos fumos mod. Inova l20 mc w top o esquentador está preparado para ser ligado a uma chaminé e/ou a uma tubagem de fumos; pode também descarregar os produtos de combustão directamente para o exterior. LigaÇÃo a uma chaminÉ a ligação à chaminé ou à tubagem de fumos deve ser ...

  • Page 92

    92 instalaÇÃo deve ser efectuada por pessoal especializado. A instalação deve ser efectuada num local bem arejado, sem vapores corrosivos e deve ser em conformida- de com as disposições de lei que respeitam a evacuação dos produtos de combustão segundo as normas em vigor. Nomeadamente, recomenda-se ...

  • Page 93

    93 instalaÇÃo da descarga de fumos concÊntrica descarga concêntrica montar a curva concêntrica dirigindo-a na direcção desejada e aplicar-lhe o vedante. Instale o diafragma apropriado (ver tabela reproduzida abaixo). Montar os tubos de aspiração e descarga de fumos, respei- tando as medidas indicada...

  • Page 94

    94 desligamento desligamento prolongado se o esquentador deve permanecer inactivo por muito tempo, fechar a torneira do gás e desligar a corrente eléctrica do aparelho. LigaÇÃo/desligamento temporÁrio obtém-se de um dos seguintes modos: ● mediante o termóstato ambiente; ● mediante os potenciómetros ...

  • Page 95

    95 1009dis1286 crono-termóstato class piu’ (acessório) relógio programador digital(optional) se o termóstato ambiente for instalado, aconselhamos o nosso crono-termóstato class, que, além de garantir a comodidade de uma regulação precisa da temperatura, permite uma gama notável de progra- mas de aqu...

  • Page 96

    96 defeito irregularidades de funcionamento 1 falta de acendimento a torneira do gás fechada b botão bloqueado c falta de detecção da chama d falta descarga acendimento e presença de ar na tubagem f o termóstato de segurança interveio g não há circulação de água h a temperatura da água da caldeira é...

  • Page 97

    97 soluÇÃo a abrir a torneira do gás b rearmar premindo-o c inversão fase com neutro d chamar o técnico e repetir o acendimento f esperar que a temperatura desça g restabelecer a pressão na caldeira e controlar o circulador h colocar o termóstato de regulação na temperatura desejada a-b chamar o téc...

  • Page 98

    98.

  • Page 99

    99.

  • Page 100

    Bruciatori caldaie murali e terra a gas gruppi termici in ghisa e in acciaio generatori di aria calda trattamento acqua condizionamento 03/2001 cod. 97.50381.0 /1 lamborghini calor s.P.A. Via statale, 342 44040 dosso (ferrara) italia tel. Italia 0532/359811 - export 0532/359913 fax italia 0532/35995...