Lea LE10150-36B3BR Original Instructions Manual

Manual is about: Electrical lawn mower

Summary of LE10150-36B3BR

  • Page 1

    Tondeuse à gazon électrique electrical lawn mower tosaerba elettrico cortacesped electrico le10150-36b3br mode d’emploi original instructions istruzioni originali instrucciones originales.

  • Page 2

    1 2 3.

  • Page 3

    4.1 5 4.2 4.3 9 6 7 8 9 10 11 12.

  • Page 4

    13 14.

  • Page 5: Description Des Symboles

    1 description des symboles l’utilisation des symboles dans ce manuel a pour but d’attirer l’attention sur les risques possibles. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-mêmes ne suppriment pas les risques et ne pe...

  • Page 6: Mesures De Sécurité

    2 maintenir le câble souple d’alimentation éloigné de l’organe de coupe. Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez-les recycler comme il se doit. Demandez conseils aux autorités locales ou au revendeur du produit pour le recyclage. Veuillez-les re...

  • Page 7

    3 indices de dommages ou de vieillissement. Si le câble vient à être endommagé en utilisation, déconnecter-le immédiatement du réseau électrique. Ne pas toucher au cble avant de l'avoir dÉconnectÉ du rÉseau Électrique. Ne pas utiliser la machine si le câble est endommagé ou usé. 3. Fonctionnement a....

  • Page 8: Utilisation Prévue

    4 a. Maintenir tous les écrous, les boulons et les vis serrés afin d'être certain que le matériel est en bonne condition de fonctionnement. B. Vérifier fréquemment l'état d'usure ou de détérioration du bac de ramassage. C. Remplacer les éléments usés ou endommagés afin que la machine reste sûre. D. ...

  • Page 9: Montage

    5 méthodes de mesurage normées dans les iso 11094 & iso 3744 et peut être utilisée pour une comparaison d’appareils. Elle est également appropriée pour une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire. L’amplitude d’oscillation change en fonction de l’utilisation de l’appareil électroporta...

  • Page 10: Fonctionnement

    6 3) assemblage du bac de ramassage − assemblez d’abord le fond du bac en clipsant les deux moitiés du panier ensemble, puis clipsez le couvercle sur l’ensemble. (fig.7) − soulevez le déflecteur et placez le bac de ramassage sur les ergots. (fig.8) fonctionnement réglage de la hauteur de coupe(fig.9...

  • Page 11

    7 arrêt : relâchez le levier de l’interrupteur (7). Remarque : lorsque vous tondez, placez le câble de la rallonge en sécurité sur votre chemin et sur des zones qui ont déjà été tondues avertissement ! Lorsque le moteur a été mis hors tension, les éléments de coupe continuent à tourner pendant quelq...

  • Page 12: Entretien Et Nettoyage

    8 sur les pentes, tondez toujours en travers de la pente, jamais de haut en bas. Évitez les pentes extrêmement raides. (fig.13c) ne mettez jamais vos mains ou vos pieds près ou sous les éléments en rotation. Tenez-les également à l'écart de l'ouverture d’évacuation. (fig. 13d) entretien et nettoyage...

  • Page 13: Remisage

    9 remplacez les pièces usées ou endommagées. Pour tout travail de réparation, contactez le service après-vente. N'utilisez que des pièces de rechange d’origine. L'élément le plus exposé à l'usure est la lame. Vérifiez l'état de la lame et de son support à intervalles réguliers. Lorsque la lame est u...

  • Page 14: Depannage

    10 depannage avant tout entretien ou nettoyage, débranchez toujours la prise et attendez jusqu'à ce que la lame soit totalement arrêtée. Problème causes possibles remède le moteur ne démarre pas pas de courant à l’alimentation. Contacté un électricien qualifié. La prise n’est pas correctement inséré...

  • Page 15

    11 déclaration de conformité .............................................................................................................................................. Nous, soussigné, en notre qualité d’importateur, déclarons que le produit : tondeuse à gazon électrique modèle : le10150-36b3br ...

  • Page 16: Description of The Symbols

    12 description of the symbols symbols are used in this manual to attract your attention to possible risks. The safety symbols and the explications which accompany them must be perfectly understood. The warning themselves do not prevent the risks and can not be a substitute for proper methods of avoi...

  • Page 17

    13 recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste. All tools, hoses and packaging should be sorted, taken to the local recycling centre and disposed of in an environmentally safe way. General safety instructions important read carefully before use. Keep for future reference. If the...

  • Page 18

    14 d) walk, never run. E) mow across the face of slopes, never up and down. F) exercise extreme caution when changing direction on slopes. G) do not mow excessively steep slopes. H) use extreme caution when reversing or pulling the machine towards you. I) stop the blade(s) if the machine has to be t...

  • Page 19: Intended Use

    15 switched off, the blades can still be moved. G) replace worn or damaged parts for safety. Use only genuine replacement parts and accessories. 5) recommendation for class ii machine - the machine should be supplied via a residual current device (rcd) with a tripping current of not more than 30 ma....

  • Page 20: Assembly

    16 description of main parts (fig.1) fig.1 1. Motor housing 2. Grass catcher 3. Lower handlebar 4. Upper handlebar 5. Handlebar securing knob 6. Safety button 7. Switch lever 8. Rear deflector 9. Cable retainer 10. Wheel 11. Deck 12. Cable clip 13. Height adjustment lever 14. Switch box assembly 1) ...

  • Page 21

    17 the mains voltage (230v) indicated on the rating plate must correspond with the mains power supply. Mains connection fuse: min.10a. 1) insert the mower plug into the socket of the unit connection cable. 2) to prevent the extension cord from disconnecting during use, fit the extension cord (socket...

  • Page 22: Maintance

    18 fastened, in good repair, and whether it is well sharpened. Regrind or replace it, if necessary. If the rotating blade hits any object stop the lawn mower and wait until the blade has completely come to a standstill. Then check the condition of the blade and the blade holder. Immediately replace ...

  • Page 23: Storage

    19 replacing the blade (fig. 14) caution: wear working gloves. Use a 35 mm spanner to unscrew the plastic nut in anticlockwise and remove the blade to replace it by a new one. Tighten the plastic nut in clockwise direction. Check of grass box and any damaged parts check the grass box for signs of we...

  • Page 24: Troubleshooting

    20 troubleshooting before performing any maintenance or cleaning work, always pull out the mains plug and wait until the cutter has come to a standstill problem possible cause remedy the motor does not start. No mains voltage. Contact a skilled electrician. The mains plug is not properly inserted in...

  • Page 25: Ec Conformity Declaration

    21 ec conformity declaration ………………………………………………………………………………………………………… the undersigned, hereby certifies that the units described below electric lawn mower model: le10150-36b3br (zf6136a) rated power: 1500w brand: lea measured sound power level:90.63 db(a) guaranteed sound power level: 96 db(a) confo...

  • Page 26: Descrizione Dei Simboli

    22 descrizione dei simboli l’uso di simboli nel presente manuale ha lo scopo di informare circa i possibili rischi. È opportuno acquisire una perfetta familiarità con i simboli sulla sicurezza e le relative spiegazioni. Le avvertenze implicite non annullano i rischi e non possono sostituire le contr...

  • Page 27: Norme Di Sicurezza

    23 qualora in futuro si dovesse smaltire questo prodotto, notare che i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltiti in un contenitore per rifiuti domestici. Informarsi per sapere dove si trova il centro di smistamento più vicino. A questo proposito, contattare l’a...

  • Page 28

    24 scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente. Non toccare il cavo prima di aver scollegato l’alimentazione. Non usare la macchina se il cavo è usurato o danneggiato. 3) funzionamento a) usare la macchina solo alla luce del giorno o in condizioni di luce artificiale sufficiente. B) evitare d...

  • Page 29: Destinazione D’Uso

    25 a) per garantire condizioni di lavoro sicure, mantenere serrati tutti i dadi, bulloni e viti. B) controllare frequentemente che il dispositivo di raccolta erba non presenti segni di usura o deterioramento. C) con le macchine multilama, tenere presente che la rotazione di una lama potrebbe implica...

  • Page 30

    26 norma en iso 20643. Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma en iso 20643 e può essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollec...

  • Page 31: Operation

    27 operation regolazione dell’altezza di taglio(fig.9) attenzione! Prima di procedere con la regolazionedell’altezza, spegnete la macchina e attendete che la lama da taglio si arresti . Le lame hanno bisogno di qualche istante per arrestarsi completamente. Per regolare l’altezza di taglio, premete l...

  • Page 32: Manutenzione

    28 tenere premuto il pulsante di sicurezza 6. Premere l’interruttore a leva 7 verso l’impugnatura rilasciare il pulsante di sicurezza 6. Spegnimento: rilasciare l’interruttore a leva 7 attenzione! Non operare in direzione del cavo.(fig.12) svuotate il sacco raccoglitore del rasaerba non appena ravvi...

  • Page 33: Pulizia E Stoccaggio

    29 (fig.14) avvertenza: non effettuare operazioni di assemblaggio o regolazione quando il tosaerba è connesso all’alimentazione. Assicurarsi che il pulsante di accensione sia in posizione di spegnimento e che la spina del cavo sia scollegata dalla presa di corrente. Pulizia e stoccaggio pulire scrup...

  • Page 34: Risoluzione Dei Problmi

    30 risoluzione dei problmi la tabella seguente elenca cause e azioni da eseguire se la macchina non funziona correttamente. Se il problema persiste o non è elencato, contattare il centro di assistenza. Avvertenza: spegnere e rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di ispezionare la macchina...

  • Page 35

    31 dichiarazione ce di conformitÀ ............................................................................................................................................... Il sottoscritto certifica che i dispositivi descritti di seguito tosaerba elettrico modelo: le10150-36b3br (zf6136a) poten...

  • Page 36

    9 www.Dunsch.Com.