M-Life ML0586.1 Owner's Manual

Summary of ML0586.1

  • Page 1

    Mobile phone ml0586.1 ro en owner’s manual manual de utilizare pl de bedienungsanleitung instrukcja obsługi.

  • Page 3: 1 Allgemeine Information

    3 de 1 allgemeine information bitte lesen sie diese anleitung sorgfältig vor dem ersten einsatz und bewahren diese zum späteren nachschlagen auf. Hersteller behält sich vor, technische daten ohne vorherige ankündigung zu ändern. Aufgrund unterschiedlicher software und netzbetreiber kann die anzeige ...

  • Page 4

    4 de freisprecheinrichtungen, wenn anrufe unvermeidlich sind während der fahrt. In einigen ländern, ist wählen oder annehmen von anrufen während der fahrt verboten! • in flugzeugen ausschalten mobiltelefone können störungen in flugzeugen verursachen. Benutzen eines mobiltelefons während des flugs is...

  • Page 5

    5 de geräten, da es bei solchen geräten zu störungen kommen kann. • interferenzen die gesprächs-qualität jedes mobiltelefons kann durch funkstörungen beeinträchtigt werden. Berühren sie die antenne nicht während des gesprächs, da sich die gesprächsqualität verschlechtern kann. • qualifizierter kunde...

  • Page 6: Vorsichtsmassnahmen

    6 de die notrufnummer ein, z.B. 112, und drücken sie die wahltaste. Geben sie ihren standort an und beschreiben sie kurz ihre situation. Beenden sie das gespräch erst wenn ihnen gesagt wird dies zu tun. Hinweis: genau wie alle anderen mobiltelefone, unterstützt dieses mobiltelefon nicht unbedingt al...

  • Page 7

    7 de wird die lebensdauer von elektronischen schaltungen verkürzen und die batterie und einige kunststoffteile beschädigen. • das mobiltelefon an einem kühlen ort lagern. Andernfalls wird feuchtigkeit im inneren des mobiltelefons entstehen, das elektronische schaltkreise beschädigen kann, wenn das m...

  • Page 8: 2 Ihr Telefon

    8 de 2 ihr telefon.

  • Page 9: 3 Erste Schritte

    9 de 3 erste schritte 3.1 einlegen der sim karte und batterie hinweis: • nach dem ausschalten ihres mobiltelefons, warten sie einige sekunden, vor dem entfernen oder einsetzen einer sim-karte. • vorsicht beim betrieb einer sim-karte, da durch reibung oder biegen die sim- karte beschädigt werden kann...

  • Page 10: Benutzen Von Passwörtern

    10 de benutzen von passwörtern das mobiltelefon und die sim-karte unterstützen verschiedene passwörter, um missbrauch des telefons und der sim-karte zu vermeiden. Wenn sie zur eingabe eines der unten genannten passwörter aufgefordert werden, einfach das richtige passwort eingeben und dann die taste ...

  • Page 11: 3.3 Batterie Aufladen

    11 de • entriegeln sie den kartensteckplatz durch schieben in die angezeigte richtung. Legen sie die sd-karte in den steckplatz fest, mit der vergoldeten seite der karte nach unten und schließen den steckplatz. • setzen sie die batterie ein, (beachten sie die richtige polarität). Hinweis: die sd-kar...

  • Page 12: 3.4 Telefon Ein-/ausschalten

    12 de • stecken sie den stecker des netzgerätes in eine geeignete steckdose. • während des ladevorgangs blinkt die pegelanzeige im batteriesymbol bis die batterie vollständig geladen ist. Vor der aufladung, stellen sie sicher, dass die standard-spannung und die frequenz der örtlichen netz-spannung d...

  • Page 13: 3.6 Anrufe Tätigen

    13 de wenn das mobiltelefon in dem netzwerk registriert ist, wird der name des netzbetreibers auf dem bildschirm angezeigt. Dann können sie einen anruf tätigen oder erhalten. 3.6 anrufe tätigen im bereitschafts-menü, drücken sie die nummerntasten zur eingabe der vorwahl und der telefonnummer und drü...

  • Page 14: 3.7 Benutzen Des Kopfsets

    14 de • einstellen der lautstärke während eines gesprächs können sie die pfeiltasten oben und / oder unten drücken zum einstellen der lautstärke. • annehmen eines eingehenden gespräches drücken sie die wahltaste oder die linke soft-taste, um einen eingehenden anruf zu beantworten. Drücken sie die ta...

  • Page 15: 4 Eingabemethoden

    15 de 4 eingabemethoden dieses mobiltelefon bietet verschiedene eingabemethoden, einschließlich numerische eingabe und englische eingabe. Sie können diese eingabemethoden bei der bearbeitung des telefonbuchs, kurznachrichten, das notizbuch, dateien und grußtext verwenden. 4.1 symbole für eingabemeth...

  • Page 16: 4.4 Einfügen Eines Symbols

    16 de und sie können buchstaben mit englischer eingabe. Jede taste wird verwendet, um mehrere zeichen darzustellen. Schnell und kontinuierlich eine taste drücken, bis das gewünschte zeichen angezeigt wird. Geben sie das nächste zeichen ein nachdem der cursor sich bewegt hat. 4.4 einfügen eines symbo...

  • Page 17: Getätigte Anrufe

    17 de vermissten anruf und drücken die wahltaste, um die nummer, die diesen anruf entspricht zu wählen. Getätigte anrufe sie können die aktuellen gewählten anrufe anzeigen. Wählen sie gewählte anrufe und wählen sie dann einen gewählten anruf zum löschen, speichern, anrufen, oder bearbeiten (oder sen...

  • Page 18: Gesprächszeit

    18 de gesprächszeit wählen sie gesprächszeit, um die letzte anrufzeit anzuzeigen, die gesamtdauer aller gewählten anrufe und die gesamtzeit aller empfangenen anrufe und / oder alle zurückzusetzen. Gesprächskosten wählen sie gesprächskosten, um die kosten des letzten anrufs und die kosten aller anruf...

  • Page 19: 5.3 Profile

    19 de werden aufgelistet. Drücken sie die pfeiltasten oben und / oder unten, um die kontakte zu durchsuchen und wählen sie einen kontakt zum anrufen. 5.3 profile das mobiltelefon bietet mehrere benutzerprofile an, so dass sie einige einstellungen anpassen können, um auf die besonderen ereignisse und...

  • Page 20: Nachricht Schreiben

    20 de nachricht schreiben aus dem hauptmenü wählen sie “nachrichten”, dann “nachricht schreiben”, um eine textnachricht zu erstellen. Sie können eine nachricht schreiben und sie sind auch in der lage, eine vordefinierte nachricht aus “vorlagen” einfügen. Beim schreiben der nachricht, wählen sie “opt...

  • Page 21: 5.5 Werkzeuge

    21 de 5.5 werkzeuge kalender sobald sie in dieses menü gelangen, gibt es einen monatsansicht kalender um den Überblick über wichtige termine usw. Zu halten. Tage mit eingegebenen ereignissen werden markiert. Alarm drei wecker sind eingestellt, aber standardmäßig deaktiviert. Sie können einen, mehrer...

  • Page 22: 5.6 Einstellungen

    22 de 5.6 einstellungen unten befinden sich vom hauptbenutzer einstellbare vorlieben in einstellungen. Abgesehen von den nachstehend aufgeführten, hat der benutzer auch einige andere merkmale, die er verändern kann. • uhrzeit und datum: einstellen von uhrzeit, datum, zeitformat und datumsanzeigetyp....

  • Page 23

    23 de karten können sich zur gleichen zeit im bereitschaft befinden. Der benutzer kann eine rufnummer zum anrufen und beantworten auswählen • sicherheitseinstellungen: diese funktion bietet ihnen die zugehörigen einstellungen zum sicherheits-gebrauch. Um die sim1 sperre zu setzen, müssen sie die pin...

  • Page 24: 5.7 Multimedia

    24 de 5.7 multimedia kamera kamera ausrichten und taste ok drucken um ein bild zu machen. Audio-player der audio-player hat vier tasten: wiedergabe oder pause, stopp, vorherige melodie sowie nächste und pfeiltaste rechts. Fm radio ihr telefon ist mit einem ukw-radio ausgestattet. Sie können die anwe...

  • Page 25: Bildbrowser

    25 de mit dieser funktion können sie ihre videos und filme abspielen, senden, umbenennen, löschen, alle dateien löschen, rang, speichern. Bildbrowser diese funktion ermöglicht es ihnen, bilder im speicher zu suchen. 6 anhang anhang 1: fehlerbehebung wenn sie schwierigkeiten bei der bedienung des mob...

  • Page 26: Problem

    26 de problem ursache lösung sim kartenfehler die sim-karte ist beschädigt wenden sie sich an ihren netzbetreiber die sim-karte ist nicht richtig eingesteckt sim-karte überprüfen der metallteil der sim-karte ist verunreinigt reinigen sie die sim- karte mit einem reinen tuch schwache qualität des emp...

  • Page 27

    27 de das mobiltelefon kann sich nicht mit dem netzwerk verbinden die sim-karte ist ungültig wenden sie sich an ihren netzbetreiber das mobiltelefon befindet sich nicht in einem bereich mit gsm netzwerk bewegen sie den dienstbereich des netzbetreibers das signal ist schwach gehen sie an einen ort, a...

  • Page 28

    28 de die spezifikationen können ohne ankündigung geändert werden. Hiermit erklär die firma lechpol dass sich das gerät ml0586.1 im einklang mit den grundlegenden anforderungen und anderen relevanten. Bestimmungen der richtlinie 1999/5/eg befindet. Konformitätserklärung zum download auf www.Lechpol....

  • Page 29: 1 General Information

    29 en 1 general information please read this manual carefully before first use and keep it for future reference. Producer reserves right to change specification without prior notice. Due to different software and network operators, display on your phone may be different, refer to your phone for deta...

  • Page 30

    30 en • switch off in aircraft wireless devices can cause interference in aircraft. Using a mobile phone in flight is illegal and risky. Please make sure that your mobile phone is powered off in flight. • switch off before entering risky areas strictly observe the relevant laws, codes, and regulatio...

  • Page 31

    31 en • qualified service only qualified personnel may install or repair phone equipment. Installing or repairing the mobile phone on your own may bring great danger and violates the warranty rules. • accessories and batteries use only approved accessories and batteries. • use sensibly use only in a...

  • Page 32: Precautions

    32 en precautions • keep the mobile phone and all its accessories beyond children’s reach. • keep the mobile phone dry. Keep away from rain, moisture, liquid or other substances that may corrode electronic circuits. • do not use or store the mobile phone in dusty places, as the mobile phone be get d...

  • Page 33: 2 Your Phone

    33 en flashlight (press and hold „0” button to turn on/off) right key ok key end key numerical keys left key dial key direction key 2 your phone camera microusb port (charging port) headphones socket.

  • Page 34: 3 Getting Started

    34 en 3 getting started 3.1 installing the sim cards and the battery note: • after powering off your mobile phone, wait for few seconds before removing or inserting an sim card. • exercise caution when operating an sim card, as friction or bending will damage the sim card. • properly keep the mobile...

  • Page 35: Using Code

    35 en using code the mobile phone and the sim cards support sorts of passwords, in order to prevent the phone and the sim cards from being misused. When you are prompted to input any of the codes mentioned below, just input the correct code and then press the ok key. If you input a wrong code, press...

  • Page 36: 3.3 Charging The Battery

    36 en • insert the battery, (note the correct polarity) note: the sd card is a miniature object. Keep it out of the reach of children for fear that children swallow it! 3.3 charging the battery battery level indication: • your mobile phone can monitor and display the battery state. • when the batter...

  • Page 37: 3.4 Power On/off The Phone

    37 en before the charging, ensure that the standard voltage and frequency of the local mains supply match the rated voltage and power of the power adaptor. 3.4 power on/off the phone hold the end key for a while to power on the mobile phone. A power-on animation appears on the display screen. Input ...

  • Page 38: 3.6 Dialing Calls

    38 en 3.6 dialing calls in the standby interface, press number keys to input the area code and the telephone number, and then press the dial key to dial a call. To end the call, press the end key. • dialing an international call hold the * key and input „+”. Then input the country code, the area cod...

  • Page 39: 3.7 Using The Headset

    39 en note: if the caller can be identified, the mobile phone will present the calling number. If the calling number exists in the phonebook, the mobile phone will present both the name and the phone number of the caller. If the caller cannot be identified, the mobile phone will present the calling ...

  • Page 40: 4.2 to Shift Entry Methods

    40 en messages, an icon is displayed to indicate the current input method. 4.2 to shift entry methods press the # key to switch between input methods. 4.3 numeric and english input you can input numbers with the numeric input method. Press a number key to input the corresponding number. And you can ...

  • Page 41: 5 Using The Menus

    41 en 5 using the menus 5.1 call logs missed calls you can view a list of the latest missed calls. Note: when the mobile phone indicates that some calls are missed, you can select read to enter the missed calls list. Navigate to a missed call and then press the dial key to dial the number that origi...

  • Page 42: Delete All

    42 en delete all you can delete the latest call records. Choose delete call log and then select to delete all the numbers in the call history, or delete only the numbers in the missed calls list, the dialed calls list or the received calls list. Call timers choose call timer to view the last call ti...

  • Page 43: 5.3 Profiles

    43 en in the name interface, input the name of the contact you want to search or the first letter(s) of the name. Press the left soft key and select search. All the contacts meeting the search condition are listed. Press the up and down direction keys to browse the contacts and select one contact to...

  • Page 44: Write Message

    44 en write message from the main menu select “messages”, then “write message” to create text message. You can type a message, and you’re also able to insert a pre-defined message from “templates”. While writing a message, select “options” to access all the messaging options. You can save your messa...

  • Page 45: 5.5 Tools

    45 en 5.5 tools calendar once you enter this menu, there is a monthly-view calendar for you to keep track of important appointments, etc. Days with events entered will be marked. Alarm three alarm clocks are set but deactivated by default. You can activate one, multiple or all of them as needed. For...

  • Page 46: 5.6 Settings

    46 en 5.6 settings below, find main user adjustable preferences available in settings. Apart from the ones listed below, user has also some other features he can change. • time and date: set time, date, time format and date display type. • auto power on/off: set the time when the mobile phone will b...

  • Page 47: 5.7 Multimedia

    47 en time you power on the mobile phone. In the case you input a wrong pin for three consecutive times, you need to input the pin unblocking key (puk). The puk is used to unlock and change the locked pin. To obtain the puk, contact your network operator. Fixed dial requires the sim card’s support a...

  • Page 48: Fm Radio

    48 en fm radio your phone is equipped with an fm radio. You can use the application as a traditional fm radio with automatic tuning and saved channels. You can listen to it while running other applications. Note: you have to plug in the earphones to use this function! Recorder the phone support soun...

  • Page 49: 6 Appendix

    49 en 6 appendix appendix 1: troubleshooting if you experience difficulties when operating the mobile phone refer to the following table to solve the problem. If the problem persists, contact the distributor or service provider. Problem cause solution sim card error the sim card is damaged contact y...

  • Page 50

    50 en the mobile phone cannot be powered on the battery is exhausted charge the battery the mobile phone cannot connect the network the sim card is invalid contact your network service provider the mobile phone is not in a service area of the gsm network move to the network operator’s service area t...

  • Page 51

    51 en specifications are subject to change without notice. The lechpol company declares that product ml0586.1 is consistent with the essen- tial requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/ec. The proper declaration for download from www.Lechpol.Eu english correct disposal of this...

  • Page 52: 1 Informacje Ogólne

    52 pl 1 informacje ogólne przed pierwszym użyciem telefonu, należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy zachować w celu późniejszego wykorzystania. Specyfikacja i wygląd telefonu może ulec zmianie bez powiadomienia. Ze względu na różne oprogramowania oraz różnych operatorów sie...

  • Page 53

    53 pl słuchawek. Prowadzenie rozmowy podczas kierowania pojazdem zmniejsza uwagę kierowcy i w efekcie może doprowadzić do kolizji drogowej. • telefon w samolocie nie należy korzystać z telefonu podczas podróży samolotem. W trakcie lotu telefon powinien być wyłączony. Wszelkie urządzenia bezprzewodow...

  • Page 54

    54 pl • zakŁÓcenia na jakość rozmowy telefonicznej mogą wpływać wszelkie zakłócenia radiowe. Podczas połączenia należy unikać dotykania miejsca w którym znajduje się wbudowana antena. • serwis naprawy telefonu należy powierzyć wykwalifikowanemu serwisowi. Wszelkie próby samodzielnego naprawiania tel...

  • Page 55: Kwestie Bezpieczeństwa

    55 pl uwaga: podobnie jak wszystkie inne telefony komórkowe, telefon może nie obsługiwać wszystkich funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi z powodu ustawień sieciowych lub transmisji radiowej operatora. Niektóre sieci nawet nie obsługują połączeń alarmowych 112. Dlatego nie należy polegać...

  • Page 56: 2 Wygląd Telefonu

    56 pl 2 wygląd telefonu latarka (naciśnij i przytrzymaj przycisk „0” aby włączyć/ wyłączyć) prawy przycisk funkcyjny przycisk ok przycisk end (zakończenia) przyciski numeryczne lewy przycisk funkcyjny przycisk dial (odebranie/wykonanie połączenia) przyciski kierunkowe kamera port microusb (ładowania...

  • Page 57: 3 Pierwsze Uruchomienie

    57 pl 3 pierwsze uruchomienie 3.1 instalacja kart sim i baterii uwaga: • po wyłączeniu telefonu, należy odczekać chwilę przed włożeniem/wyjęciem karty sim. • należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić karty podczas takiej operacji (karta jest wrażliwa na zgniatanie i tarcie). • kartę sim tak jak telefo...

  • Page 58: Kod Zabezpieczający Telefon

    58 pl kod zabezpieczający telefon telefon posiada kod zabezpieczający, domyślny kod telefonu to 0000 lub 1234. Jeżeli zabezpieczenie to jest aktywne, podczas włączania telefonu pojawia się komunikat z prośbą o podanie tego kodu. 3.2 karta pamięci instalacja • jeżeli telefon jest włączony, należy go ...

  • Page 59: 3.3 Ładowanie Baterii

    59 pl 3.3 Ładowanie baterii poziom naładowania baterii: • telefon stale monitoruje poziom naładowania baterii. • gdy poziom naładowania jest niski, pojawia się stosowny komunikat na ekranie. Dodatkowo istnieje możliwość włączenia ostrzegania dźwiękowego o niskim poziomie baterii. • podczas ładowania...

  • Page 60: 3.5 Łączenie Z Siecią

    60 en 3.4 włączanie / wyłączanie telefonu aby włączyć telefon, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zakończenia połączenia. Podczas uruchamiana telefonu pojawi się animacja startowa. Jeżeli ustawiony został kod pin, to użytkownik zostanie poproszony o jego wprowadzenie. Aby wyłączyć telefon, należ...

  • Page 61

    61 pl • połączenie zagraniczne należy nacisnąć i przytrzymać przycisk * aby wprowadzić znak „+”, następnie numer kierunkowy kraju i żądany numer. • lista ostatnio wybieranych numerów aby wyświetlić listę ostatnio wybieranych numerów, należy w trybie czuwania nacisnąć przycisk wykonania połączenia. •...

  • Page 62: 3.7 Zestaw Słuchawkowy

    62 pl 3.7 zestaw słuchawkowy telefon automatycznie wykryje zestaw słuchawkowy po podłączeniu go do gniazda. 4 metoda wprowadzania telefon pozwala wprowadzać dane numeryczne lub tekstowe w zależności od tego jaki tryb jest aktualnie włączony. 4.1 ikony trybu wprowadzania danych po włączeniu okna edyc...

  • Page 63: 4.3 Tryby

    63 pl 4.3 tryby w trybie numerycznym można wprowadzać cyfry. W trybie tekstowy można wprowadzać litery z alfabetu angielskiego. Pod jednym przyciskiem kryje się kilka liter, należy naciskać przycisk aż pojawi się żądany znak. 4.4 wprowadzanie symboli aby wprowadzić dodatkowy symbol, należy wcisnąć p...

  • Page 64: Wybrane Numery

    64 pl wybrane numery lista ostatnio wybieranych numerów. Połączenia odebrane lista odebranych połączeń. Połączenia odrzucone lista połączeń odrzuconych kasowanie można skasować całą listę połączeń lub wybrać konkretny typ np. Wybrane numery. Czas połączeń można podejrzeć czas trwania ostatniego połą...

  • Page 65: 5.2 Kontakty

    65 pl 5.2 kontakty telefon posiada pamięć na maksymalnie 200 wpisów w książce adresowej. 5.3 profile telefon posiada zdefiniowanych kilka profilów. Profile te można dostosować do swoich potrzeb zmieniając zdefiniowane wcześniej ustawienia. Każdy profil można dostosować do własnych potrzeb. Wskazówka...

  • Page 66: Nowa Wiadomość

    66 pl nowa wiadomość aby napisać wiadomość, należy przejść w “wiadomości” w menu głównym. Można napisać nową wiadomość od początku lub skorzystać z gotowego szablonu. Podczas tworzenia wiadomości sms w menu opcje są dostępne dodatkowe funkcje. Skrzynka odbiorcza wszystkie odebrane wiadomości sms tra...

  • Page 67: Alarm

    67 pl alarm telefon pozwala ustawić trzy różne alarmy, domyślnie są one nieaktywne. Można aktywować jeden, dwa lub wszystkie naraz. Dla każdego alarmu należy osobno zdefiniować czas oraz datę. Gdy uruchomi się alarm, należy nacisnąć stop, aby wyłączyć alarm lub nacisnąć drzemka - alarm uruchomi się ...

  • Page 68: 5.8 Multimedia

    68 pl • język: wybór języka menu. • zarządzanie zasilaniem: wyświetla poziom naładowania baterii. • przywrócenie ustawień domyślnych: wymaganie jest wprowadzenie kodu zabezpieczającego. Uwaga: domyślny kod to: 1234. • ustawienia ekranu: ustawienie tła, czasu podświetlenia ekranu. • dual-sim: telefon...

  • Page 69: Odtwarzacz Audio

    69 pl odtwarzacz audio obsługa przyciskami kierunkowymi: góra - play/pauza, dół - stop, lewo/prawo - poprzedni utwór/następny utwór. Radio fm telefon posiada wbudowane radio fm. Radio może działać w tle obok innych aplikacji. Uwaga: należy podłączyć słuchawki aby korzystać z radia! Nagrywanie telefo...

  • Page 70: 6 Rozwiązywanie Problemów

    70 pl 6 rozwiązywanie problemów jeżeli telefon nie działa poprawnie, zaleca się postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tabeli poniżej. Jeżeli problem nie ustanie, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Problem przyczyna rozwiązanie problem z kartą sim karta sim jest uszko...

  • Page 71

    71 pl nie można włączyć telefonu bateria jest rozładowana należy naładować baterię telefon nie może połączyć się z siecią karta sim jest uszkodzona należy skontaktować się z operatorem brak zasięgu lub słaby zasięg w tym miejscu należy przemieścić się w miejsce gdzie siła sygnału jest większa bateri...

  • Page 72

    72 pl specyfikacja produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. Niniejszym firma lechpol oświadcza, że urządzenie ml0586.1 jest zgodne z zasad- niczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/ we. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www.Lechpol.Eu poland prawidłow...

  • Page 73: 1 Informatii Generale

    73 ro 1 informatii generale inainte de utilizarea produsului, cititi cu atentie manualul de utilizare. Producatorul isi rezerva dreptul de a aduce modificari produsului fara o instiintare prealabila. Datorita diferitelor operatori de rețea și diverselor versiuni de software, ecranul telefonului dvs ...

  • Page 74

    74 ro • deconectati telefonul in avion respectati toate restrictiile. Inchideti telefonul mobil in timpul zborului. Aparatele mobile pot produce interferente in avion. • opriti aparatul in zonele cu restrictie opriți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate p...

  • Page 75

    75 ro • service repararea acestui acestui aparat trebuie efectuata doar de catre personal calificat. Instalarea sau repararea telefonului mobil pe cont propriu poate aduce mare pericol și încalcă regulile de garanție. • utilizare folosiți numai într-un mod normal și adecvat. • apeluri de urgenta pen...

  • Page 76: • Precautii

    76 ro • precautii • nu lasati telefonul la indemana copiilor. • pastrati telefonul intr-un loc uscat. Nu utilizati telefonul in medii umede, cu temperature extreme, in bataia directa a soarelui sau in medii cu campuri magnetice puternice. • nu utilizați și nu depozitați telefonul mobil în locuri cu ...

  • Page 77: 2 Telefonul

    77 ro 2 telefonul led lanterna (apa- sati si tineti apasat butonul “o” pentru a opri/porni) tasta dreapta tasta ok tasta terminare apel tastatura numerica tasta stanga tasta apel tastatura navigare camera port micro usb/ port incarcare intrare casti.

  • Page 78: 3 Utilizarea Aparatului

    78 ro 3 utilizarea aparatului 3.1 instalarea cartelelor sim si a bateriei nota: • inainte de a introduce sau de a scoate o cartela sim, opriti telefonul si asteptati cateva secunde. • manipularea cartelei sim trebuie facuta cu grija, deoarece frecarea sau indoirea cartelei o poate distruge. • nu las...

  • Page 79: Utilizarea Codurilor

    79 ro utilizarea codurilor telefonul mobil și cartela sim are mai multe parole, pentru a preveni utilizarea persoanelor neautorizate. Când vi se solicită să introduceți oricare dintre codurile de mai jos, doar introduceți codul corect și apoi apăsați tasta ok. Dacă introduceți un cod greșit, apăsați...

  • Page 80: 3.3 Incarcarea Bateriei

    80 ro • indepartati bateria. • pentru a instala cardul de memorie in telefon, deschideti locasul pentru card, introduceti cardul in slot cu fata in jos si apoi inchideti locasul. • introduceti bateria telefonului, respectand polaritatea corecta. Nota: cardul microsd este un obiect foarte mic. Nu-l l...

  • Page 81

    81 ro utilizarea unui adaptor de alimentare: • conectati alimentatorul la mufa de incarcare a telefonului. Verificati ca adaptorul sa fie bine fixat in mufa. • conectati alimentatorul la o priza de perete. • incarcati telefonul pana cand bateria este complet incarcata. Pe durata incarcarii pictogram...

  • Page 82: 3.5 Conectarea La Retea

    82 ro 3.5 conectarea la retea dupa ce cartela sim și telefonul mobil sunt deblocate cu succes, telefonul cauta automat reteaua. Dupa ce a gasit-o, se conecteaza si intra in modul de asteptare. Pe ecran va apare numele operatorului de retea si puteti utiliza telefonul. 3.6 efectuare apeluri in modul ...

  • Page 83: 3.7 Utilizarea Castilor

    83 ro apelare pentru a vizualiza ultimele numere formate. Selectati numarul dorit prin parcurgerea in sus sau in jos pe lista cu numere si apoi apasati tasta de apelare. • reglare volum pe durata convorbirii apasati tasta de defilare in sus sau in jos pentru a creste sau a scadea volumul. • preluare...

  • Page 84: 4 Metode De Editare

    84 ro 4 metode de editare telefonul mobil are 2 metode de editare: prin cifre sau prin litere (english input). Puteti utiliza oricare din aceste metode cand editati agenda telefonica, sms-uri, agenda activitati, etc. 4.1 icoane pentru modul de editare cand intrati intr-o fereastra de editare, o icon...

  • Page 85: 4.4 Inserarea Unui Simbol

    85 ro 4.4 inserarea unui simbol pentru a insera un simbol, apasati tasta * pentru a intra in meniul simbolurilor, apoi cu ajutorul sagetilor de defilare alegeti simbolul dorit. 5 utilizarea meniului 5.1 registru apeluri apeluri ratate puteti vizualiza o lista cu apelurile ratate. Nota: cand pe ecran...

  • Page 86: Apeluri Primite

    86 ro apeluri primite puteti vizualiza cele mai recente apeluri primite. Alegeti apelurile primite si apoi selectati un apel primit pentru a sterge, salva, apela, sau edita (sau trimiteti un mesaj scurt). Apeluri refuzate contine o lista cu apelurile pe care le-ati refuzat. Stergere apeluri puteti s...

  • Page 87: 5.2 Contacte

    87 ro maxime si/sau modificarea tarifelor. Nota: modificarea costurilor tine de cartela sim. Unele cartele sim nu suporta aceasta functie. 5.2 contacte telefonul poate memora pana la 200 numere de telefon. Numarul de contacte ce poate fi memorat de telefon depinde de cartela sim. Contactele pot fi m...

  • Page 88: 5.4 Mesaje

    88 ro anumite setari pentru a se potrivi cu anumite cerinte sau evenimente. Personalizati profilurile de utilizator în funcție de preferințe și apoi activați profilul de utilizator. Nota: in modul de asteptare, tineti apasata tasta # pentru a comuta pe modul mute (fara sunet). Pentru a reveni la set...

  • Page 89: Casuta Intrari (Inbox)

    89 ro casuta intrari (inbox) cand un mesaj nou este receptionat, o iconita va fi afisata pe ecran si mesajul intra in casuta ”inbox”. Daca casuta mesaje este plina, nu mai puteti receptiona mesaje si trebuie sa stergeti o parte din mesajele existente. Alegeti “inbox” pentru a vizualiza mesajele noi ...

  • Page 90: Alarma

    90 ro alarma trei alarme sunt setate dar implicit nu sunt activate. Puteti activa una dintre ele, doua sau toate trei. Pentru fiecare alarma, poate fi setata ora, data si durata. Cand alarma suna, aveti posibilitatea de a o opri sau de a o amana (snooze), durata implicita de amanare este de 3 minute...

  • Page 91: Setari Ecran

    91 ro • selectare limba: selecteaza limba de afisare • revenirea la setarile din fabrica: alegeti phone settings > restore settings pentru a reveni la setarile din fabrica. Introduceti codul de blocare a telefonului si apoi selectati ok sau apasati tasta din stanga. Nota: codul implicit de blocare t...

  • Page 92: 5.7 Multimedia

    92 ro activata, puteti apela numai numerele din lista de apelare fixa. Pentru a activa functia de apelare fixa, trebuie sa introduceti codul pin2. Apelurile blocate necesita suport pentru card sim, puteti activa sau dezactiva blocarea unor apeluri sau a tuturor apelurilor. Blocarea telefonului va pe...

  • Page 93: Functia Radio Fm

    93 ro functia radio fm aceasta functie permite ascultarea radioului in casti (castile sunt necesare deoarece acestea au si rolul de antena fm radio). Puteti asculta radioul in timp ce ruleaza alte aplicatii pe telefon. Notă: trebuie să conectați căștile pentru a utiliza această funcție! Inregistrare...

  • Page 94: 6 Apendix

    94 ro 6 apendix depanare in cazul in care observati anomalii in functionarea telefonului, reveniti la setarile din fabrica. Daca in continuare aveti probleme, incercati sa rezolvati problema efectuand una din operatiile de depanare din tabelul de mai jos. Daca nici asa nu ati reusit sa depanati tefe...

  • Page 95

    95 ro telefonul nu poate fi pornit bateria este descarcata incarcati bateria telefonul nu poate conecta reteaua card sim invalid contactati operatorul de retea telefonul mobil se afla intr-o zona fara semnal deplasati-va intr-o zona cu semnal semnalul este slab deplasati-va intr-un loc unde semnalul...

  • Page 96

    96 ro specificatiile sunt supuse schimbarilor fara notificare prealabila. Compania lechpol declară că produsul ml0586.1 este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale directivei 1999/5/ce. Declaraţia pentru de- scărcare este postata pe site-ul www.Lechpol.Eu romania reci...

  • Page 97

    Notes........................................................................................................................ .................................................................................................................................... ............................................

  • Page 98

    Notes........................................................................................................................ .................................................................................................................................... ............................................

  • Page 100

    Www.M-life.Pl.