M-Life ML0608 Owner's Manual

Summary of ML0608

  • Page 1

    Senior phone ml0608, ml0609 ro en owner’s manual manual de utilizare pl instrukcja obsługi de bedienungsanleitung.

  • Page 3: 1 Allgemeine Informationen

    De 3 1 allgemeine informationen 1.1 profile bitte lesen sie diese bedienungsanleitung aufmerksam durch, um ihr telefon in einwandfreiem zustand zu benutzen. Perfekt kombiniertes humanisierte design und kunst, bietet dieses mobiltelefon eine optimiertes aussehen, bequemes hand-gefühl, an- genehme klä...

  • Page 4

    De 4 bitte unternehmen sie folgende maßnahmen, um unberechtigter nutzung ihres telefons zu vermeiden: • setzen sie den pin-code der sim-karte • setzen sie telefonpasswort 1.3 sicherheitswarnungen und vorsichtsmassnahmen • verkehrssicherheit hat vorrang verwenden sie keine handtelefon während der fah...

  • Page 5

    De 5 • ausschalten bevor sie risikobereiche betreten strenge beachtung der einschlägigen gesetze, vorschriften und bestim- mungen auf die verwendung von mobiltelefonen in risikobereichen. Schalten sie ihr mobiltelefon aus vor dem eintritt in einen ort, anfällig für explosion, wie einer Ölstation, Öl...

  • Page 6

    De 6 sich unter dem mikrofon. Berühren sie nicht die antenne während eines gesprächs, damit sich die gesprächs-qualität nicht verschlechtert. • qualifizierter kundendienst nur qualifiziertes personal kann ihr mobiltelefon installieren oder repari- eren. Eigenhändige installation oder reparatur des m...

  • Page 7: Vorsichtsmassnahmen

    De 7 • notrufe stellen sie sicher, dass das telefon eingeschaltet und betriebsbereit ist, geben sie die notrufnummer ein, z. B. 112, und drücken sie die wahltas- te. Geben sie ihren standort an und beschreiben kurz ihre situation. Beenden sie das gespräch erst dann an, wenn sie dazu aufgefordert wer...

  • Page 8

    De 8 • halten sie das handy und alle ihre ausstattung fern von der reichweite der kinder. • halten sie das mobiltelefon trocken. Von regen, feuchtigkeit, flüssig- keit oder anderen substanzen, die elektronische schaltkreise korrodieren können fernhalten. • verwenden oder lagern sie das mobiltelefon ...

  • Page 9: 2 Ihr Mobiltelefon

    De 9 2 ihr mobiltelefon.

  • Page 10: 3 Telefonbedienung

    De 10 3 telefonbedienung taste sprechen/ok - drücken um einen anruf zu betätigen oder anzunehmen. - drücken in standby modus zur anzeige der anrufsrufliste. - ok taste: drücken zum aufruf der gewählten funktion oder bestätigen einer auswahl. - die aktuelle funktion einer taste wird meistens auf dem ...

  • Page 11: Navigationstasten

    De 11 navigationstasten im bereitschaftsmodus: - drücken sie die taste um das telefonmenü aufzurufen und da- nach mit den tasten oder durch die menüoptionen blättern. - drücken sie die taste um eine nachricht zu schreiben. - drücken sie die taste oder um die lautstärke zu regeln. Freisprechtaste (li...

  • Page 12: Taste Sprachnachricht [1]

    De 12 tastensperre ein/aus(rechtsseitige schiebetaste) schieben sie die taste aufwärts um die tasten zu sperren oder nach unten um die tastensperre aufzuheben. Sos taste (befindet sich auf der rückseite) jederzeit drücken und halten um die notrufalarmfunktion zu aktivieren. Taste vibrationsmodus [0]...

  • Page 13: Taste Rechner

    De 13 - schnellwahltasten [2] – [9], [*], [#] im bereitschaftsmodus drücken und halten um automatisch die gespe- icherte schnellwahlnummer anzuwählen. Taste rechner drücken um das rechnermenü aufzurufen. Taste ereignis erinnerung drücken um das ereignis-erinnerungsmenü aufzurufen. 4 bildschirmsymbol...

  • Page 14: Akkuladezustand

    De 14 akkuladezustand je voller das symbol ist, desto größer ist der ladezustand des akkus. Der bereitschaftsbildschirm zeigt dieses symbol an. Alarmuhr ein/aus es bedeutet die alarmuhr eingestellt und aktiv. Wenn die alarmuhr aus- geschaltet wird, verschwindet das symbol automatisch. Neue sms wenn ...

  • Page 15: Klingeln

    De 15 klingeln wenn der bildschirmmodus als klingeln eingestellt ist, erscheint im bere- itschaftsbildschirm dieses symbol. Vibration wenn der bildschirmmodus als vibration eingestellt ist, erscheint im be- reitschaftsbildschirm dieses symbol. Vibrating and ringing wenn der bildschirmmodus als vibra...

  • Page 16: 5 Erste Schritte

    De 16 5 erste schritte 5.1 einfügen von sim-karte und akku eine sim-karte trägt nützliche informationen, einschließlich ihrer telefon- nummer, pin (personal identification number), pin2, puk (pin entriege- lungs-schlüssel), puk2 (pin2 entriegelungs-schlüssel), imsi (internatio- nal mobile subscriber...

  • Page 17: Pin

    De 17 pin der pin-code (persönliche identifikationsnummer, 4 bis 8 ziffern) ver- hindert, dass ihre sim-karte von unbefugten personen verwendet wird. In der regel wird die pin der sim-karte vom netzbetreiber geliefert. Wenn pin-abfrage aktiviert ist, müssen sie jedes mal den pin-code eingeben wenn s...

  • Page 18: Puk

    De 18 puk der puk-code (persönlicher entsperrschlüssel, 8-stellig) wird zum Än- dern eines gesperrten pin benutzt. Er wird mit der sim-karte gelie- fert. Wenn nicht, wenden sie sich an ihren netzbetreiber. Wenn sie den puk-code 10-mal falsch eingeben, wird die sim-karte ungültig. Bitte wenden sie si...

  • Page 19

    De 19 5.3 mobiltelefon ein-/ausschalten halten sie die ein/aus/zurück-taste für eine weile gedrückt um das mo- biltelefon einzuschalten. Eine einschalt-animation erscheint auf dem bild- schirm. Geben sie die pin ein und drücken sie die ok-taste, wenn das mobilte- lefon sie zur eingabe der pin auffor...

  • Page 20: 6 Störungsbehebung

    De 20 6 störungsbehebung problem ursache lösung sim card error die sim-karte ist beschädigt wenden sie sich an ihren netzbetreiber die sim-karte ist nicht in position Überprüfen sie die sim- karte die metalloberfläche der sim-karte ist verschmutzt reinigen sie die sim-karte mit einem reinen tuch sch...

  • Page 21

    De 21 das mobiltelefon läst sich nicht einschalten der akku ist leer akku aufladen anrufe können nicht be- tätigt werden anrufsperre ist aktiviert anrufsperre deaktivieren das mobiltelefon kann sich nicht mit dem net- zwerk verbinden die sim-karte ist ungültig wenden sie sich an ihren netzbetreiber ...

  • Page 22: 7 Technische Daten

    De 22 7 technische daten bildschirm: 1.65’’ stn (128*64), orangefarbenes hintergrundlicht band: gsm 900/1800 akku: 1000mah (nokia bl-5c) fm radio: ja taschenlampe: ja sos taste: ja abmessungen: 113.5mm*50mm*15.5mm gewicht: 82g (mit akku) die spezifikationen können ohne ankündigung geändert werden. H...

  • Page 23

    De 23.

  • Page 24: 1 General Information

    En 24 1 general information 1.1 profile please read this pamphlet carefully in order to make your phone in perfect condition. Perfectly combining humanized design and fine art, this mobile phone provides a streamlined outlook, comfortable hand-feeling, pleasant sounds and mp3 player which bring conv...

  • Page 25

    En 25 please take measures as following to avoid your phone being unauthor- ized use: • set pin code of sim card • set phone password 1.3 safety warning and attentions • road safety comes first do not use a hand-held phone while driving. Use hands-free fittings when calls are unavoidable while drivi...

  • Page 26

    En 26 • switch off before entering risky areas strictly observe the relevant laws, codes, and regulations on the use of mobile phones in risky areas. Turn off your mobile phone before entering a place susceptible to explosion, such as an oil station, oil tank, chemical plant or a place where a blast...

  • Page 27

    En 27 lest that the conversation quality deteriorate. • qualified service only qualified personnel may install or repair phone equipment. Installing or repairing the mobile phone on your own may bring great danger and violates the warranty rules. • accessories and batteries use only approved accesso...

  • Page 28

    En 28 • emergency calls ensure the phone is switched on and in service, enter the emergency number, e.G. 112, then press the dial key. Give your location and state your situation briefly. Do not end the call until told to do so. Note: just like all other mobile phones, this mobile phone does not nec...

  • Page 29: Precautions

    En 29 precautions this mobile phone is well designed with fine art. Please exercise special care when using it. The following suggestions will help your mobile phone survive the warranty period and extend its service life: • keep the mobile phone and all its fittings beyond children’s reach. • keep ...

  • Page 30: 2 Your Phone

    En 30 2 your phone.

  • Page 31: 3 Phone Controls

    En 31 3 phone controls talk/ok key - press to make or receive a call. - press in standby mode to display the call list. - ok key: press to open the selected function or to confirm a selection. - the current function of the key is often written on the screen above the key. On-off/return key - power o...

  • Page 32: Navigation Keys

    En 32 navigation keys in standby mode: - press key to open the phone menu and then press or keys to browse the menu options. - press key to write message. In a call, press or key to adjust the volume of the receiver. Handsfree key (left side button) during a call, press to turn on/off the handsfree ...

  • Page 33: Vibrate Mode [0] On/off Key

    En 33 keypad lock/unlock switch (right side slide switch) slide the switch upward to lock or downward to unlock the keypad. Sos key (located at the back side) press and hold anytime to activate the emergency alarm function. Vibrate mode [0] on/off key in standby mode, press and hold until a messae o...

  • Page 34: Calculator Key

    En 34 - speed dial [2] – [9], [*], [#] keys press and hold in standby mode to automatically dial the stored speed dial number. Calculator key press to open the calculator home menu. Event remind key press to access the event remind menu. 4 screen icons network signal strength the more the stripe is,...

  • Page 35: Battery Strength

    En 35 battery strength the full the fill is, the more electric quantity is. Standby screen will show the icon. Alarm clock on and off it means that alarm clock is set and started. If alarm clock is set as off, the icon will disappear automatically. Unread sms when there is unread sms in the inbox, s...

  • Page 36: Ringing

    En 36 ringing when scene mode is set as ringing, standby screen will show the icon. Vibrating when scene mode is set as vibrating, standby screen will show the icon. Vibrating and ringing when scene mode is set as vibrating and ringing, standby screen will show the icon. Mute when scene mode is set ...

  • Page 37: 5 Getting Started

    En 37 5 getting started 5.1 installing the sim cards and the battery an sim card carries useful information, including your mobile phone num- ber, pin (personal identification number), pin2, puk (pin unlocking key) , puk2(pin2 unlocking key), imsi(international mobile subscriber identity), network i...

  • Page 38: Pin

    En 38 pin the pin (personal identification number, 4 to 8 digits) code prevents your sim card from being used by unauthorized people. In general, the pin is supplied with sim card by the network operator. If pin check is ena- bled, you need to input the pin each time when you power on your mo- bile ...

  • Page 39: Puk

    En 39 puk the puk code (personal unlocking key, 8digits) is required to change a blocked pin. It is supplied with sim card. If not, contact your network operator. If you input wrong puk code for 10 times, sim card will be in- valid. Please contact the network operator to replace the sim card. 5.2 ch...

  • Page 40

    En 40 5.3 powering on/off the mobile phone hold the on-off/return key for a while to power on the mobile phone. A po- wer-on animation appears on the display screen. Input the pin and press the ok key if the mobile phone prompts you to input the pin. The pin is provided by the network operator for n...

  • Page 41: 6 Troubleshooting

    En 41 6 troubleshooting problem cause solution sim card error the sim card is damaged contact your network se- rvice provider the sim card is not in po- sition check the sim card the metal face of the sim card is polluted clean the sim card with a clean cloth poor received signal quality signals are...

  • Page 42

    En 42 the mobile phone cannot be powered on the battery energy is exhausted charge the battery calls cannot be dialed call barring is activated cancel call barring the mobile phone cannot connect the network the sim card is invalid contact your network servi- ce provider the mobile phone is not in a...

  • Page 43: 7 Specification

    En 43 7 specification screen: 1.65’’ stn (128*64), orange backlight band: gsm 900/1800 battery: 1000mah (nokia bl-5c) fm radio: yes torch: yes sos button: yes dimension: 113.5mm*50mm*15.5mm weight: 82g (with battery) specifications are subject to change without notice. The lechpol company declares t...

  • Page 44

    En 44.

  • Page 45: 1 Informacje Ogólne

    Pl 45 1 informacje ogólne 1.1 wstęp przed pierwszym użyciem telefonu, należy dokładnie przeczytać instruk- cję obsługi. Instrukcję należy zachować w celu późniejszego wykorzysta- nia. Specyfikacja i wygląd telefonu może ulec zmianie bez powiadomienia. Ze względu na różne oprogramowania oraz różnych ...

  • Page 46: 1.3 Bezpieczeństwo

    Pl 46 1.3 bezpieczeństwo • bezpieczeŃstwo podczas prowadzenia pojazdÓw zabronione jest używanie telefonu (w tradycyjny sposób) podczas prowa- dzenia pojazdów. Jeżeli jest to konieczne, należy użyć zestawu głośno- mówiącego/słuchawek. Prowadzenie rozmowy podczas kierowania po- jazdem zmniejsza uwagę ...

  • Page 47

    Pl 47 • urzĄdzenia medyczne używanie telefonu w pobliżu urządzeń medycznych może zakłócić ich pracę. Należy zwrócić szczególną uwagę podczas korzystania z telefonu komórkowego w pobliżu aparatów medycznych, takich jak rozruszniki ser- ca, aparaty słuchowe i inne elektroniczne urządzenia medyczne. • ...

  • Page 48

    Pl 48 • uŻywanie producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody powstałe wskutek używania telefonu w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem. • telefon alarmowy w przypadku sytuacji alarmowej należy zadzwonić pod numer alarmo- wy (np. 112). Po nawiązaniu połączenia, należy określić sytuacj...

  • Page 49: Użytkowanie

    Pl 49 użytkowanie • nie należy pozwalać dzieciom bawić się telefonem. • nie należy używać/przechowywać telefonu w miejscach gdzie będzie on narażony na zalanie/zamoczenie. Zamoczenie telefonu może doprowa- dzić do jego uszkodzenia. • nie należy używać/przechowywać telefonu w miejscach gdzie będzie o...

  • Page 50: 2 Wygląd Telefonu

    Pl 50 2 wygląd telefonu.

  • Page 51: 3. Przyciski

    Pl 51 3. Przyciski przycisk odebrania - nawiązania połączenia / ok - nawiązanie lub odebranie połączenia. - naciśnięcie przycisku w trybie czuwania - wyświetlenie listy kontaktów. - wybór lub potwierdzenie danej opcji (ok). - bieżąca funkcjonalność przycisku jest najczęściej wyświetlona na ekra- nie...

  • Page 52: Przyciski Nawigacyjne

    Pl 52 przyciski nawigacyjne tryb czuwania: - aby przejść do menu telefonu, należy nacisnąć przycisk . Do nawi- gowania po menu służą przyciski oraz . - aby utworzyć nową wiadomość sms, należy nacisnąć przycisk . - przyciski / w trakcie rozmowy służą do regulacji głośności. Tryb głośnomówiący wł./wył...

  • Page 53: Blokada Telefonu

    Pl 53 blokada telefonu wł./wył. Blokady przycisków telefonu. Przycisk sos naciśnięcie i przytrzymanie przycisku sos spowoduje wykonanie połą- czenia na numer alarmowy. Tryb wibracji [0] wł./wył. Trybu wibracji. Poczta głosowa [1] naciśnięcie i przytrzymanie przycisku w trybie czuwania spowoduje wy- ...

  • Page 54: Kalkulator

    Pl 54 - szybkie wybieranie [2] – [9], [*], [#] naciśnięcie i przytrzymanie przycisku w trybie czuwania spowoduje au- tomatyczne wybranie zapisanego numeru szybkiego wybierania. Kalkulator naciśnięcie przycisku spowoduje uruchomienie kalkulatora. Terminarz naciśnięcie przycisku spowoduje uruchomienie...

  • Page 55: Poziom Naładowania Baterii

    Pl 55 poziom naładowania baterii wskaźnik poziomu naładowania baterii. Alarm (budzik) oznacza, że budzik jest ustawiony i uruchomiony. Jeśli budzik jest wyłą- czony, ikona zniknie automatycznie. Nieprzeczytana wiadomość sms ikona informuje o nieprzeczytanej wiadomości sms. Nieodebrane połączenie iko...

  • Page 56: Tryb Normalny

    Pl 56 tryb normalny ikona informuje o włączonych dźwiękach w telefonie (tryb normalny). Tryb wibracji ikona informuje o włączonym trybie wibracji. Tryb normalny + wibracje ikona informuje o włączonych dźwiękach w telefonie + wibracje. Wyciszenie telefonu ikona informuje o wyłączonych dźwiękach w tel...

  • Page 57: 5. Pierwsze Uruchomienie

    Pl 57 5. Pierwsze uruchomienie 5.1 instalacja kart sim i baterii karta sim zawiera przydatne informacje, w tym numer telefonu komórko- wego, pin (personal identification number), pin2, puk (pin unlocking key), puk2, imsi (international mobile subscriber identity), informacje o sieci, dane o kontakta...

  • Page 58: Puk

    Pl 58 kod zabezpieczający kartę sim - pin kod pin jest to kod zabezpieczający kartę sim przed nieautoryzowanym użyciem. Kod pin jest przypisany do karty sim i nadaje go operator sieci komórkowej. Jeżeli zabezpieczenie to jest aktywne, musisz wprowadzić kod pin przy każdym włączeniu telefonu. Karta s...

  • Page 59: 5.3 Ładowanie Baterii

    Pl 59 5.2 włączanie / wyłączanie telefonu aby włączyć telefon, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zakończenia połączenia. Podczas uruchamiana telefonu pojawi się animacja startowa. Jeżeli ustawiony został kod pin, to użytkownik zostanie poproszony o jego wprowadzenie. Aby wyłączyć telefon, należ...

  • Page 60: 6. Rozwiązywanie Problemów

    Pl 60 6. Rozwiązywanie problemów problem przyczyna rozwiązanie problem z kartą sim karta sim jest uszko- dzona należy skontaktować się z lokalnym operatorem karta sim jest niewłaści- wie włożona należy sprawdzić kar- tę sim karta sim jest zabru- dzona należy sprawdzić kar- tę sim słaba jakość odbier...

  • Page 61

    Pl 61 nie można włączyć te- lefonu bateria jest rozładowana należy naładować baterię połączenia nie mogą być wybierane blokada połączeń jest włączona należy wyłączyć blokadę połączeń telefon nie może połą- czyć się z siecią karta sim jest uszkodzona należy skontaktować się z lokalnym operatorem brak...

  • Page 62: 7. Specyfikacja

    Pl 62 7. Specyfikacja wyświetlacz: 1.65’’ stn (128*64), pomarańczowe podświetlenie sieć: gsm 900/1800 bateria: 1000mah (nokia bl-5c) radio fm: tak latarka: tak przycisk sos: tak wymiary: 113.5mm*50mm*15.5mm waga: 82g (z baterią) specyfikacja produktu może ulec zmianie bez powiadomienia. Niniejszym f...

  • Page 63

    Pl 63.

  • Page 64: 1 Informatii Generale

    Ro 64 1 informatii generale 1.1 cuvant inainte inainte de utilizarea produsului, cititi cu atentie manualul de utilizare. Designul ergonomic este completat de player-ul mp3, ceea ce aduce un plus de confort in utilizarea telefonului. Producatorul isi rezerva dreptul de a aduce modificari produsului ...

  • Page 65

    Ro 65 1.3 atentionari privind siguranta • respectati siguranta circulatiei opriți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă. Folositi dispozitivul hands-free atunci cand apelurile sunt inevitabile in timp ce conduceti. In unele tari, efectuarea sau receptionarea de apeluri in timpul...

  • Page 66

    Ro 66 • deconectati aparatul inainte de intrarea in zonele cu restrictie respectati cu strictete legile relevante, codurile si reglementarile cu pri- vire la utilizarea telefoanelor mobile in zonele de risc. Opriti telefonul mobil inainte de a intra intr-un loc ce prezinta pericol de explozie, cum a...

  • Page 67

    Ro 67 • service calificate doar personal calificat poate efectua instalarea sau repararea aparatului. In cazul in care repararea sau instalarea sunt efectuate de catre dum- neavoastra, acestea vor anula garantia. • accesorii si baterii utilizati doar baterii si accesorii compatibile. • utilizare cor...

  • Page 68: Precautii

    Ro 68 • apeluri de urgenta pentru apelurile de urgenta, verificati ca aparatul sa fie pornit si sa aiba semnal, apoi formati numarul de urgenta 112 . Comunicati locatia dum- neavoastra si prezentati pe scurt situatia dumneavoastra operatorului de retea. Nu incheiati convorbirea pana in momemntul in ...

  • Page 69

    Ro 69 • nu lasati telefonul la indemana copiilor • pastrati telefonul intr-un loc uscat. Feriti telefonul de ploaie, umezeala, substante lichide sau alte substante care ar putea coroda circuitele elec- tronice. • nu utilizati si nu depozitati telefonul in locuri pline de praf , astfel incat partile ...

  • Page 70: 2 Telefonul

    Ro 70 2 telefonul.

  • Page 71: 3 Functionarea Telefonului

    Ro 71 3 functionarea telefonului tasta talk/ok - apasati tasta pentru a efectua sau a receptiona apeluri. - apasati tasta pe modul standby, pentru a afisa lista apelurilor. - tasta ok: apasati pentru a deschide functia selectata sau pentru a con- firma selectia. - functia curenta a tastei este cel m...

  • Page 72: Taste Navigatie

    Ro 72 taste navigatie pe modul de asteptare: - apasati tasta pentru a deschide meniul telefonului si apoi apasati tasta sau pentru a defila prin optiunile de meniu. - apasati tasta pentru a scrie un mesaj. In timpul unui apel, apasati tasta sau sau pentru a regla volu- mul receptorului. Tasta handsf...

  • Page 73: Dreapta)

    Ro 73 tasta de blocare/deblocare (comutator pozitionat la dreapta) glisati tasta in sus pentru a bloca sau in jos pentru a debloca tastatura. Tasta sos (situata in partea din spate) apasati si tineti apasata tasta pentru a activa functia de alarma de urgenta. Tasta modului vibratie [0] pornire/oprir...

  • Page 74: Tasta Calculator

    Ro 74 - taste comenzi rapide [2] – [9], [*], [#] pe modul de asteptare, apasati si tineti apasata tasta pentru a apela au- tomat numarul stocat de apelare rapida. Tasta calculator apasati pentru a intra in meniul calculatorului. Tasta memento apasati pentru a intra in meniul memento al telefonului. ...

  • Page 75: Sms Nou

    Ro 75 starea de incarcare a bateriei cu cat pictograma bateriei este mai plina, cu atat starea de incarcare a bateriei este mai buna. Ecranul de standby afiseaza aceasta pictograma. Ceas desteptator pornire/oprire acest lucru inseamna ca ceasul a fost activat si pornit. In cazul in care ceasul este ...

  • Page 76: Sonerie

    Ro 76 sonerie daca modul de afisare este setat pe sonerie, acest simbol apare pe ecran. Vibratie daca modul de afisare este setat pe vibratii, acest simbol apare pe ecran. Vibratie si sonerie daca modul de afisare este setat pe vibratii si sonerie, acest simbol apa- re pe ecran. Silentios daca modul...

  • Page 77: 5 Notiuni De Baza

    Ro 77 5 notiuni de baza 5.1 introducerea cartelei sim si a bateriei o cartela sim contine informatii utile, incluzand numarul de telefon, co- dul pin (numar de identificare personala), codul pin2, codul puk (pin unlocking key), puk2 (tasta deblocare pin2), imsi (international mobile subscriber ident...

  • Page 78: Pin

    Ro 78 pin codul pin (numar de identificare personala , intre 4 si 8 cifre ) ajuta la prevenirea utilizarii cartelei sim de catre persoane neautorizate . In ge- neral , codul pin il primiti impreuna cu cartela sim de la operatorul re- telei . Daca solicitarea de verificare a codului pin este activata...

  • Page 79: Puk

    Ro 79 puk codul puk ( cod personal de deblocare , 8 cifre) este folosit pentru a schimba un cod pin blocat. Acesta este furnizat impreuna cu cartela sim . In cazul in care nu aveti codul puk , contactati operatorul de retea. Daca introduceti codul puk incorect de 10 ori , cartela sim nu va mai fi va...

  • Page 80

    Ro 80 5.3 pornirea/oprirea telefonului mobil tineti apasat butonul on / off / revenire pentru un timp pentru a porni te- lefonul mobil . O animatie va apare pe ecranul de pornire . Introduceti codul pin si apasati butonul ok atunci cand telefonul va soli- cita sa introduceti codul pin . Codul pin es...

  • Page 81: 6 Depanare

    Ro 81 6 depanare problema cauza posibila depanare eroare card sim card sim defect contactati operatorul de retea cardul sim nu este pozi- tionat corect verificati cardul sim partea cu contacte a car- dului sim este deteriorata curatati contactele meta- lice cu o carpa curata receptie slaba a sem- na...

  • Page 82

    Ro 82 telefonul nu poate fi pornit bateria este descar- cata incarcati bateria nu pot fi efectuate apeluri functia blocare apeluri este activata dezactivati functia telefonul nu poate co- necta reteaua card sim invalid contactati operatorul de re- tea telefonul mobil se afla intr-o zona fara semnal ...

  • Page 83: 7 Specificatii

    Ro 83 7 specificatii ecran: 1.65’’ stn (128*64), lumina de fundal portocalie banda: gsm 900/1800 acumulator: 1000 mah (cod baterie bl-5c) radio fm : da lanterna: da tasta sos: da dimensiuni (mm): 113.5 x 50 x 15.5 greutate: 82 g (cu acumulatorul inclus) specificatiile sunt supuse schimbarilor fara n...

  • Page 84

    Ro 84.

  • Page 86

    Www.M-life.Pl.