MABIS 04-790-001 Instruction Manual

Summary of 04-790-001

  • Page 1

    Model 04-790-001 please read this instruction manual completely before operating this unit. English • spanish wrist blood pressure monitor instruction manual.

  • Page 2: Lifetime Limited Warranty

    Mabis healthcare guarantees that its wrist blood pressure monitor will be free from manufacturing defects under normal use for as long as the original purchaser owns the product. This warranty covers only normal use, and does not apply to use in any clinical or commercial applications. This warranty...

  • Page 3: Index

    1 introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 product identification and caution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 general blood pressure information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 i...

  • Page 4: Pressure At The Wrist.

    2 to achieve the maximum benefit from your blood pressure monitor, we recommend that you first consult with your physician or trained health care professional. Thank you for purchasing an automatic blood pressure monitor. With proper care and use, your monitor will provide you with many years of rel...

  • Page 5: Caution

    3 caution while taking a measurement, you can stop the inflation or deflation process of the cuff at any time by pressing the power button. Digital display wrist cuff battery compartment power (on/off) button memory recall button product identification and caution.

  • Page 6: What Is Blood Pressure?

    4 what is blood pressure? Blood pressure is the pressure that is exerted by blood flowing against the walls of the blood vessels throughout your body. Your heart, which is the center of the circulatory system, provides the force for the blood to flow or circulate. When your heart contracts or beats,...

  • Page 7

    5 what influences blood pressure? Many factors such as genetics, age, sex, altitude, physical activity, anxiety, muscular development, certain medications or even the time of day can in- fluence blood pressure. Influences such as sleep or relaxation decreases blood pressure, while anxiety or exercis...

  • Page 8: Category

    6 this chart is only a general guideline. Please contact your physician to determine your normal blood pressure. Variations in blood pressure blood pressure can be influenced by many factors. This change can occur from moment to moment. Normally, blood pressure is lowest during the sleeping pe- riod...

  • Page 9

    1. Blood pressure measurements should only be interpreted by a physician or a trained health care professional who is familiar with your medical history. Through regular use of this device and recording of your measurements, you can keep your physician informed of the changes in your blood pressure....

  • Page 10: Stage 3 Hypertension

    8 the who indicator, located on the left side of the lcd screen, will identify your reading within a range in accordance with the guidelines set by the world health organization (who). See the chart below for reference. World health organization (who) indicator stage 3 hypertension systolic pressure...

  • Page 11

    9 your digital blood pressure monitor features irregular heart- beat detection. This feature allows users to accurately monitor blood pressure even if an irregular heartbeat should occur. When an irregular heartbeat is detected, the ihb icon will appear on the display, fig. 1. Note: please consult w...

  • Page 12

    10 replace the batteries when the low battery symbol appears on the display, fig. 1, or when the display remains blank when the power button is pressed. Fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 battery installation/replacement to change the batteries: 1. Open the battery cover, fig. 2. 2. Install two aaa alkalin...

  • Page 13: Setting The Date/time

    Setting the date/time 11 note: when the unit is off, the date and time will still appear at the top of the screen. 1. When the unit is off, press and release both the power and memory button at the same time. The month will begin to flash, fig. 1. 2. Press the memory button to change until the desir...

  • Page 14: Cuff Dimensions

    12 cuff dimensions 3-1/3” x 2-1/2” x 1-1/8” wrist circumference range suitable for 5-1/2” – 7-5/8” (14 – 19.5 cm) avoid smoking, eating, taking medication, alcohol consumption or physical activity 30 minutes prior to taking a reading. If you are exhibiting signs of stress, avoid taking your measurem...

  • Page 15

    13 6. Wrap and fasten the cuff securely, yet comfortably around your wrist, fig. 3. Note: the left wrist should be used unless you are unable to or should not use your left arm or wrist. In consultation with your physician, you may modify the following instructions and apply the cuff to your right w...

  • Page 16

    14 1. Rest your left elbow on a solid surface with your palm facing upward. Elevate your hand so that the cuff is at the same level as your heart, fig. 1. Relax your left hand. 2. Press the power button to turn the unit on. The unit will run a self-test, fig. 2. 3. Select the memory bank you want yo...

  • Page 17

    7. Once the cuff inflates to the appropriate pressure level, the unit will begin to automatically delfate and the numbers appearing on the display will decrease. 8. When all the air is deflated, the measurement is complete. The unit will display your blood pressure (systolic and diastolic) measureme...

  • Page 18

    16 you can recall up to 120 total measurements in memory (60 per memory bank). These measurements can be shared with your physician or trained healthcare professional. 1. Press and release the memory button. The unit will display either u1 or u2 depending upon the user bank selected. It will also sh...

  • Page 19

    17 description of display symbols indicates a measurement within stage 3 hypertension. Indicates a measurement within stage 2 hypertension . Indicates a measurement within stage 1 hypertension. Appears when batteries should be replaced . Dia sys dia sys dia sys -- description of display symbols cont...

  • Page 20

    18 shows the pulse rate per minute. Occurs when an error was made during measurement. Appears when there is an irregular heartbeat detected during measurement. Appears when a measurement error has occurred. Restart the measurement. Appears when the cuff is unstable or it has too much air left in it....

  • Page 21: Troubleshooting

    19 troubleshooting 1. Only use a soft, dry cloth to clean your blood pressure monitor. 2. Avoid using any types of liquids on the monitor or cuff. 3. Store your monitor in the provided storage case when not in use. 4. Do not store the unit where it will be exposed to direct sunlight, dust or humidit...

  • Page 22: Name And Model Number

    20 name and model number wrist blood pressure monitor, 04-790-001 display system digital display/lcd measuring method oscillometric method automatic air inflation and measurement power source 2 aaa batteries measuring range pressure: 0 to 300 mmhg pulse: 40-180 beats/minute accuracy pressure: ±3 mmh...

  • Page 23: Sample Blood Pressure Log

    Sample blood pressure log 20

  • Page 24: Blood Pressure Log

    22 blood pressure log name: age: weight: date time 240 220 200 180 160 140 120 100 80 60 pulse body con- dition mmhg.

  • Page 25: Monitor Para La

    Monitor para la presión arterial de muñeca sírvase leer toda esta guía antes de operar la unidad. Inglés • español manual de instrucciones.

  • Page 26

    Garantia limitada vitalicia mabis healthcare (‘mabis’) garantiza que su monitor para la presión arterial de muñeca estará libre de defectos de fábrica en condiciones normales de uso durante el tiempo en que el comprador original tenga el producto en su poder. Esta garantía cubre solamente el uso nor...

  • Page 27: Índice

    25 introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 indentificación del producto y precaución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 información general acerca de la presión arterial . . . . . . . . . . . . . 28-30 información import...

  • Page 28: Introducción

    26 para obtener el máximo beneficio del monitor de presión arterial, se recomienda consultar primero con el médico o profesional capacitado del área de salud. Gracias por comprar un monitor de muñeca digital automático de presión arterial. Con el debido cuidado y uso, obtendrá lecturas confiables du...

  • Page 29: Precaución

    27 precaución mientras toma una medición, puede detener el proceso de inflado o desinflado del brazalete en cualquier momento con sólo pulsar el botón de power. Identificación del producto y precaución visor digital compartimiento de las baterías botón de encendido (encendido/ apagado) botón para ll...

  • Page 30

    28 ¿qué es la presión arterial? La presión arterial es la que ejerce la sangre al fluir por las paredes de los vasos sanguíneos del organismo. El corazón, centro del sistema circulatorio, ofrece la fuerza para que la sangre fluya o circule. Cuando se contrae o late, la sangre se impulsa a través de ...

  • Page 31

    29 ¿qué influye en la presión arterial? Muchos factores relacionados con la genética, edad, sexo, altitud, actividad física, ansiedad, desarrollo muscular, ciertos medicamentos e incluso el momento del día pueden influir en la presión arterial. Factores como el dormir y la relajación disminuyen la p...

  • Page 32: Categoria

    30 variaciones de la preción arterial muchos factores influyen en la presión arterial y puede variar de un momento a otro. Normalmente, la presión arterial es más baja durante el sueño y se eleva durante el día. El gráfico a continuación representa las variaciones de la presión arterial durante el d...

  • Page 33

    1. Las mediciones de la presión arterial sólo debe interpretarlas un médico o profesional capacitado del área de salud familiarizado con su historia clínica. Con el uso periódico de este dispositivo y el registro de las mediciones, podrá mantener informado al médico de los cambios registrados en su ...

  • Page 34: Grado 3 De Hipertensión

    Indicador de la who (organización mundial de la salud) 32 el indicador de la organización mundial de la salud – who - (por sus siglas en inglés), ubicado a la izquierda del visor identificará su lectura dentro de un rango, de acuerdo con las pautas establecidas por la organización mundial de la salu...

  • Page 35

    33 su monitor digital para la presión arterial presenta un detección de latidos del corazón irregulares. Esta caracteristica permite a los usuarios controlar la presión arterial con exactitud aún cuándo los latidos del corazón sean irregulares. Cuando se detectan latidos del corazón irregulares, apa...

  • Page 36

    34 colocación/cambio de baterías para cambiar las baterías: 1. Abra la tapa del compartimiento de las baterías, fig. 2. 2. Asegúrese de que la polaridad de las baterías sea la correcta y luego coloque dos baterías aaa alcalinas, fig. 3. 3. Cierre la tapa del compartimiento de las baterías, fig. 4. N...

  • Page 37: Cómo Fijar La Fecha/hora

    35 cómo fijar la fecha/hora nota: aún cuando la unidad esté apagada, la fecha y hora seguirán apareciendo en la parte superior de la pantalla. 1. Cuando la unidad está apagada, presione y suelte el botón de encendido/apa- gado (power) y el de memoria (memory) al mismo tiempo. El mes comen- zará a ti...

  • Page 38

    36 cómo colocar el brazalete de presión arterial corresponde a circunferencia de muñeca : 5-1/2” - 7-5/8” (14-19.5 cm) evita fumar, comer, tomer medicamentos, el consume de alcohol o la actividad física 30 minutos antes de la lectura. Si evidencia signos de estrés, evite tomarse la presión mientras ...

  • Page 39

    37 6. Enrolle y sujete el brazalete de manera segura pero cómoda alrededor de la muñeca, fig. 3. Nota: se debe usar la muñeca izquierda a menos que le sea imposible hacerlo o no deba usar el brazo o muñeca izquierdos. Luego de consultar con su médico, puede modificar estas instrucciones y colocar el...

  • Page 40

    38 cómo tomar la lectura de la presión arterial 1. Coloque el codo sobre la mesa, con la palma de la mano hacia arriba. Elévela de manera tal que el brazalete se en- cuentre al mismo nivel que el corazón, fig. 1. Relaje la mano. 2. Presione el botón de potencia (power) ender la unidad. La unidad rea...

  • Page 41

    39 6. El brazalete se inflará automáticamente hasta aproximadamente 190 mmhg o 40 mmhg a más arriba que la presión sistólica pasada almacenada en memoria. 7. Una vez que el brazalete infla al nivel apropiado de la presión, la medida comenzará. 8. La unidad comenzará a desinflarse automáticamente y l...

  • Page 42

    40 usted puede guardar hasta 120 mediciones totales en la memoria (60 por banco de memoria). Puede compartir estas mediciones con su médico o profesional de la salud capacitado. 1. Presione y suelte el botón de memoria (memory). La unidad mostrará u1 o u2 según el banco que el usuario ha seleccionad...

  • Page 43

    Descripción de los símbolos del visor 41 indica una medición dentro del grado 3 de hipertensión. Indica una medición dentro del grado 2 de hipertensión. Indica una medición dentro del grado 1 de hipertensión. Aparece cuando se deben cambiar las baterías. Dia sys dia sys dia sys -- descripción de los...

  • Page 44

    Descripción de los símbolos del visor 42 muestra las pulsaciones por minuto. Ocurre cuando se comete un error durante la medición. Aparece cuando se detecta ritmo cardíaco irregular durante la medición. Aparece cuando se produce un error de medición. Comience la medición nuevamente. Aparece cuando e...

  • Page 45: Condición

    43 si ocurriera una anomalía durante el use, verifique y corrija lo siguiente: condición corrección el visor está en blanco cuando el revise y corrija la polaridad de las botón de encendido está prendido. Baterías. Vuelva a colocar o cambie las baterías. Medición incompleta o aparecen revise y siga ...

  • Page 46: Nombre Y

    44 nombre y monitor para la presión arterial de muñeca número de modelo 04-790-001 tipo de visor visor digital/lcd método de medición oscilométrico fuente de energía 2 baterías tipo aaa alcance de la medición presión: 0 - 300 mmhg pulso: 30-180 pulsaciones/minuto precisión presión: ±3 mmhg; pulso: ±...

  • Page 47

    45 ejemplo de registro de presión.

  • Page 48: Registro De Presión

    46 registro de presión.