In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose the very particular thing. We are waiting for you at the addre...
Mp mono 1 kanal leistungsverstÄrker 1 channel power amplifier amplificateur de puissance À 1 canal bedienungsanleitung/garantieurkunde owner’s manual/warranty document mode d’emploi/certificat de garantie 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
Bitte führen sie das gerät am ende seiner lebensdauer den zur verfügung stehenden rückgabe- und sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country. Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un p...
4 d 8 gb 12 f 16 nl 20 i 24 e 28 32 s 36 rus 40 chn 44 j 48 abbildungen/illustrations p 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
4 d sehr geehrter mac audio-kunde, mit dem besitz des car hifi leistungsverstärkers mp mono können sie ihre hohen ansprüche an die klangwiedergabe im auto auf souveräne weise erfüllen. Der mp mono eröffnet neue qualitäten der car hifi- wiedergabe im auto; sei es die beeindruckende leistungsreserve f...
5 d kraftfahrzeugs) eingebaut werden. Empfehlenswert ist eine unterbringung im kofferraum. · montieren sie den verstärker so, dass er weitgehend vor erschütterungen und staub und schmutz geschützt ist. · achten sie darauf, dass die eingangs-/ausgangskabel weit genug von den stromversorgungskabeln en...
6 d 5. Bedienungselemente und ein-/ausgÄnge 5.1 einstellung der eingangsempfindlichkeit die eingangsempfindlichkeit kann an jedes autoradio oder kassettendeck angepasst werden. Drehen sie den lautstärkeregler ihres radios auf mittenstellung und stellen sie dann den eingangspegelregler (2) so ein, da...
7 d bild 1 stromversorgung- und ferneinschaltungsanschluss (1) anschlussklemme gnd für die masse, zum minuspol der batterie (2) anschlussklemme rem für die ferneinschaltung (3) anschlussklemme für +12 v batteriespannung (4) batterie (5) kabelsicherung (6) zum automatikantennenanschluss ihres autorad...
8 gb dear mac audio customer, the mp mono car hi-fi power amplifier will enable you to satisfy your high demands on sound reproduction in your car. With its impressive deep-bass power reserves, low harmonic content and neutral reproduction, the mp mono takes car hi-fi to new heights. The amplifier i...
9 gb · install the amplifier in such a way that it is protected as far as possible against vibrations and dust and dirt. · make sure that the input/output cables are sufficiently distant from the power supply cables as otherwise interference may occur. · make sure that the fuse and operating element...
10 gb 5. Operating elements and in/outputs 5.1 setting the input sensitivity the input sensitivity may be adapted to any car radio or tape deck. Turn the volume control of your radio to its central position and then adjust the input-level control (2) to produce an average medium volume. This setting...
11 gb fig. 2 operation with stereo car radio connect and set the amplifier as shown in fig. 2 if it is to be controlled by a car radio with two output channels. Operation of the low-pass filter used is described in chapter 5.2. (1) to the car radio, left output (2) to the car radio, right output (3)...
12 f très cher client de mac audio avec l’acquisition de l’amplificateur de puissance mp mono du car hi-fi, vous pouvez satisfaire à la perfection vos hautes exigences pour la restitution sonore dans votre voiture. Le mp mono offre de nouvelles qualités pour la restitution sonore du car hi-fi dans v...
13 f pas en contact avec une tôle ou une surface, qui pourraient causer une réduction de la circulation de l’air. L’amplificateur ne peut pas être installé dans un petit espace non aéré (par exemple la place utilisée pour la roue de secours ou sous le tapis de sol de la voiture). Une installation da...
14 f si l’amplificateur est mis en marche avec des valeurs de branchements trop basses ou est mis en marche d’une façon incorrecte comme décrit ci-dessus, ceci peut endommager aussi bien l’amplificateur que les haut-parleurs eux-mêmes. Dans ce cas, la garantie n’est plus valable. 5. Elements d’utili...
15 f figure 1 branchement d’Énergie Électrique et d’allumage À distance (1) bornes de branchement gnd pour la masse, au pôle négatif de la batterie (2) bornes de branchement rem pour l’allumage à distance (3) bornes de branchement +12 v pour distorsion de batterie (4) batterie (5) fusible (6) pour l...
16 nl geachte mac audio - klant, met uw nieuwe car hifi eindversterker mp mono kunt u op soevereine wijze beantwoorden aan uw hoge eisen aan de klankweergave in de auto. De mp mono biedt nieuwe kwaliteiten op het gebied van car hifi-weergave in de auto; door de indrukwekkende capaciteitsreserve voor...
17 nl · monteer de versterker dusdanig dat hij verreweg is beveiligd tegen schokken, vuil en stof. · let er op dat de in-/uitvoersnoeren ver genoeg van de stroomtoevoerkabels verwijderd zijn omdat er anders gevaar bestaat voor stoorinstraling. · let er op dat de zekering en de bedieningselementen na...
18 nl 5. Bedieningselementen en in-/uitgangen 5.1 instelling van de ingangsgevoeligheid de ingangsgevoeligheid kan aan elke autoradio of cassettedeck worden aangepast. Draai de volumeregelaar van uw radio op gemiddeld volume en stel dan de ingangsniveauregelaar (2) dusdanig in, dat er een gemiddelde...
19 nl afbeelding 1 stroomvoorziening- / afstandsbedieningsaansluitingen (1) aansluitklem gnd voor de massa, naar de minpool van de accu (2) aansluitklem rem voor afstandsbediening (3) aansluitklem voor +12 v accuspanning (4) accu (5) kabelzekering (6) voor de aansluiting voor de automatische antenne...
20 i gentile cliente mac audio, entrando in possesso dell’amplificatore car hifi mp mono, le sarà possibile soddisfare pienamente le sue esigenze ad alto livello per quanto riguarda la riproduzione sonora in auto. Il mp mono apre nuove frontiere nella qualità della riproduzione car hifi, sia che si ...
21 i 3. Indicazioni importanti prima del montaggio · questo apparecchio é adatto unicamente ad un collegamento con un sistema a 12 volt con massa negativa. · il calore irradiato durante l’erogazione di potenza richiede un posto di montaggio con una sufficiente circolazione d’aria. É molto importante...
22 i 4.3 collegamenti altoparlanti · la resistenza terminale minima è di 2 ohm · non collegare mai i morsetti negativi dell’altoparlante all’autotelaio. · non collegare mai la tensione d’alimentazione +12 v ad un uscita dell’altoparlante. Questo porta alla distruzione dello stadio finale dell’amplif...
23 i figura 1 collegamenti dell’alimentazione elettrica e dell’accensione a distanza (1) morsetto gnd per la massa, sul polo negativo della batteria (2) morsetto rem per l’accensione a distanza (3) morsetto per la tensione della batteria +12 v (4) batteria (5) dispositivo di protezione del cavo (6) ...
24 e estimado cliente de mac audio: con el amplificador hifi para coches mp mono podrá hacer realidad sus altas exigencias referentes al sonido en su coche. El mp mono hace posible conseguir una calidad de reproducción del sonido sin par; bien sea mediante su impresionante reserva de potencia para l...
25 e del vehículo). Recomendamos que lo instale en el maletero. · instale el amplificador de forma que quede protegido de sacudidas, así como del polvo y la suciedad. · asegúrese de que los cables de entrada y salida están colocados a la distancia suficiente de los cables de alimentación, ya que en ...
26 e 5. Elementos de mando, entradas y salidas 5.1 ajuste del nivel de entrada el nivel de entrada puede adaptarse a todas las radios de coche o a platinas de cassette. Ponga el regulador de volumen de su radio en posición media y ajuste el regulador del nivel de entrada (2) de forma que se escuche ...
27 e ilustraciÓn 1 conexiones de alimentaciÓn / de encendido a distancia (1) terminal de conexión gnd para la masa, al polo negativo de la batería (2) terminal de conexión rem para el encendido a distancia (3) terminal de conexión para un voltaje de batería de +12 v (4) batería (5) cable de fusible ...
28 p prezado cliente da mac audio, ao possuir o amplificador de potência para sistemas de car hifi mp mono, poderá satisfazer de modo soberano às suas exigências de qualidade de som no seu veículo. O mp mono traz uma nova qualidade para car hifi em carros, seja através da impressionante reserva de p...
29 p · montar o amplificador de tal maneira que ele fique protegido contra vibrações, pó e sujidade. · prestar atenção para que o cabo de entrada/saída estejam suficientemente afastados dos cabos de alimentação de energia, pois, caso contrário, pode haver interferências. · prestar atenção para que a...
30 p 5. Elementos de comando e entradas/saÍdas 5.1 ajuste da sensibilidade de entrada a sensibilidade de entrada pode ser adequada a qualquer auto-rádio ou tape-deck. Rodar o regulador de volume do rádio até a posição central e ajustar o regulador do nível de entrada (2) de tal maneira que se obtenh...
31 p fig. 1 ligaÇÕes de alimentaÇÃo de energia / do accionamento À distncia (1) terminal de ligação gnd para a massa, ligado ao pólo negativo da bateria (2) terminal de ligação rem para o accionamento à distância (3) terminal de ligação para a tensão de +12 v da bateria (4) bateria (5) fusível integ...
32 s bäste mac audio – kund! Genom köpet av car hifi effektförstärkaren mp mono kan ni tillfredsställa era höga anspråk på ljudåtergivningen på ett suveränt sätt. Mp mono öppnar nya kvalitéer inom car hifi-ljudåtergivningen i bilen, oavsett om det gäller den enorma effektreserven för lågbas, olinjär...
33 s 3. Viktiga hÄnvisningar fÖre montage · denna apparat lämpar sig endast för anslutning till ett 12-volt-system med negativ massa. · med tanke på strålningsvärmen som utvecklas under drift krävs det en montageplats med god luftcirkulation. Det är mycket viktigt att kylkroppens kylflänsar inte lig...
34 s 5. ManÖvreringsenheter och in-/utgÅngar 5.1 instÄllning av ingÅngskÄnslighet ingångskänsligheten kan anpassas till valfri bilradio eller kassettdäck. Vrid volymkontrollen på bilradion till mittläget och justera sedan regulatorn för ingångnivån (2) på sådant vis att en median genomsnittlig volym...
35 s bild 2 drift med en stereo-bilradio om förstärkaren skall styras av en bilradio med 2 utgångskanaler och skall driva 2 högtalare, skall anslutningarna och inställningarna utföras enligt bild 2. Användning av lågpassfilter beskrivs i kapitel 5.2. (1) till bilradion, utgång vänster (2) till bilra...
36 rus 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
37 rus 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
38 rus 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
39 rus 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
40 chn 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
41 chn 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
42 chn 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
43 chn 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
44 j 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
45 j 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
46 j 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
47 j 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
48 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
49 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
50 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
51 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
Wir gratulieren ihnen! Durch ihre kluge wahl sind sie besitzer eines mac audio hifi-produktes geworden. Mac audio hifi-produkte erfreuen sich aufgrund der hohen qualität eines ausgezeichneten rufes weltweit. Dieser hohe qualitätsstandard ermöglicht es für mac audio hifi-elektronik 2 jahre garantie z...
G arantiekarte w arranty c ard typ/ type serien-nr./serial-no. Name und anschrift des händlers /stempel name and address of the dealer/stamp käufer/customer name/name straße/street plz, ort /city land /country nur gültig in verbindung mit ihrer kaufquittung! No warranty without receipt! Kaufdatum / ...
130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
130.Com.Ua autogood products internet store “130”.
Lise-meitner-str. 9 • d-50259 pulheim • germany tel. +49 (0) 2234 807-0 • fax+49 (0) 2234 807-399 www.Mac-audio.De 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.