MAGIMIX EXPRESSO AUTRE Instructions Manual

Summary of EXPRESSO AUTRE

  • Page 1

    L’expresso www.Magimix.Com bedienungsanleitung instructions en de.

  • Page 2

    Description / beschreibung ! Please read the safety instructions carefully before using your appliance. Bitte lesen sie vor dem gebrauch ihres gerätes aufmerksam die sicherheitshinweise. Compartment lid deckel des kaffeebehälters hot water / steam selector dampf- / heißwasserhahn hot water / steam p...

  • Page 3

    Before first use / vor dem ersten gebrauch brita cartridge handling / verwendung des wasserfilters adjust the length and plug into earthed socket. Stromkabel entrollen und an eine geerdete steckdose anschließen. ...Or after a longer period of non-use / ...Und wenn das gerät längere zeit nicht benutz...

  • Page 4

    Wait 10 sec. Before removing the filter holder. Vor dem abnehmen des siebträgers 10 sek. Warten. Espresso preparation / zubereitung eines espressos fill with fresh water. Mit kaltem wasser füllen. Place the filter for 1 or 2 cups. Sieb für 1 oder 2 tassen einsetzen. 1 level spoonful = 1 cup 1 tasse ...

  • Page 5

    Ref. : 460 213 foam ready : close the selector. Genug schaum : hahn schließen. Place a container under the pipe. Einen leeren behälter unter die düse stellen. Water flows continuously : close the selector. Wipe the pipe clean sobald durchgehend wasser fließt, den hahn schließen. Steam - cappuccino /...

  • Page 6

    Descaling ~ 30 min. / entkalken ca. 30 min. Switch appliance off and allow to cool. Gerät soll abgeschaltet und kalt sein. Remove the brita cartridge. Brita-kartusche entfernen. Fill tank with fresh water + de-scaling product. Kaltes wasser + entkalker einfüllen. Remove the filter-holder. Place a co...

  • Page 7

    What to do if wait for the “machine ready” light to come on before preparing coffee. Preheat the cups and filter-holder. Unpleasant taste. Little or no creamy top. Coffee : stale ? Acidic ? > try a new batch. Water : there could be too much chloride in the water ? Use brita cartridge or bottled spri...

  • Page 8

    Im falle eines problems warten, bis “bereit - anzeige” leuchtet. Wärmen sie die tassen und den siebträger vor. Der espresso hat einen schlechten geschmack. Der espresso hat keinen oder nur wenig schaum. Kaffee ohne aroma oder sauer ? > kaffeesorte wechseln > mahlgrad ändern. Wasser mit zu hohem chlo...

  • Page 9

    ! Safety instructions environmental protection • make sure that the voltage of your mains supply corresponds to that shown on the identification plate. • young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • the appliance must always be plugged into an earthed soc...

  • Page 10

    ! Sicherheitshinweise milieubescherming • vergewissern sie sich, dass die spannung ihres stromnetzes mit der auf dem typenschild ihres gerätes angegebenen spannung übereinstimmt • lassen sie kinder in der nähe des gerätes nicht unbeaufsichtigt. Das gerät ist kein spielzeug und eignet sich nicht dazu...