Magnat Audio BLACK CORE FIVE Owner's Manual

Manual is about: 1 CHANNEL POWER AMPLIFIER

Summary of BLACK CORE FIVE

  • Page 1

    In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose the very particular thing. We are waiting for you at the addre...

  • Page 2

    Black core one 1 kanal leistungsverstÄrker 1 channel power amplifier amplificateur de puissance À 1 canal bedienungsanleitung/garantieurkunde owner’s manual/warranty document mode d’emploi/certificat de garantie 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.

  • Page 3

    Bitte führen sie das gerät am ende seiner lebensdauer den zur verfügung stehenden rückgabe- und sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country. Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un p...

  • Page 4

    4 d 7 gb 10 f 13 nl 16 i 19 e 22 25 s 28 rus 31 chn 34 j 37 abbildungen/illustrations p 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.

  • Page 5

    Sehr geehrter magnat-kunde, mit dem besitz des car hifi leistungsverstärkers black core one können sie ihre hohen ansprüche an die klangwiedergabe im auto auf souveräne weise erfüllen. Der black core one eröffnet neue qualitäten der car hifi-wiedergabe im auto; sei es die beeindruckende leistungsres...

  • Page 6

    D der verstärkeranschluss +12 v wird nun mit einem stromkabel mit integrierter sicherung mit dem pluspol der batterie verbunden. Die sicherung sollte sich in nähe der batterie befinden, die kabellänge vom pluspol der batterie bis zur sicherung muss aus sicherheitsgründen unter 60 cm liegen. Die sich...

  • Page 7

    Bild 2 betrieb mit einem stereo-autoradio soll der verstärker von einem autoradio mit 2 ausgangskanälen angesteuert werden, dann sind die anschlüsse und einstellungen wie in bild 2 vorzunehmen. Der einsatz des verwendeten tiefpassfilters wird in kapitel 5.2 beschrieben. (1) zum autoradio, ausgang li...

  • Page 8

    7 gb dear magnat customer, the black core one car hi-fi power amplifier will enable you to satisfy your high demands on sound reproduction in your car. With its impressive deep-bass power reserves, low harmonic content and neutral reproduction, the black core one takes car hi-fi to new heights. The ...

  • Page 9

    8 gb the +12 v amplifier connection must then be connected with a power cable possessing an integrated fuse to the battery’s plus pole. The fuse must be located close to the battery, the length of cable from the battery’s positive pole to the fuse must be less than 60 centimetres for safety reasons....

  • Page 10

    9 gb fig. 2 operation with stereo car radio connect and set the amplifier as shown in fig. 2 if it is to be controlled by a car radio with two output channels. Operation of the low-pass filter used is described in chapter 5.2. (1) to the car radio, left output (2) to the car radio, right output (3) ...

  • Page 11

    10 f très cher client de magnat avec l’acquisition de l’amplificateur de puissance black core one du car hi-fi, vous pouvez satisfaire à la perfection vos hautes exigences pour la restitution sonore dans votre voiture. Le black core one offre de nouvelles qualités pour la restitution sonore du car h...

  • Page 12

    11 f raccordez d’abord la borne gnd de l’amplificateur avec le pôle négatif de la batterie. Il est très important que le raccordement soit fait de manière parfaite. Les reliquats de saletés doivent être enlevés avec soin du point de branchement de la batterie. Un raccordement trop lâche peut être la...

  • Page 13

    12 f figure 1 branchement d’Énergie Électrique et d’allumage À distance (1) bornes de branchement gnd pour la masse, au pôle négatif de la batterie (2) bornes de branchement rem pour l’allumage à distance (3) bornes de branchement +12 v pour distorsion de batterie (4) batterie (5) fusible (6) pour l...

  • Page 14

    13 nl geachte magnat - klant, met uw nieuwe car hifi eindversterker black core one kunt u op soevereine wijze beantwoorden aan uw hoge eisen aan de klankweergave in de auto. De black core one biedt nieuwe kwaliteiten op het gebied van car hifi-weergave in de auto; door de indrukwekkende capaciteitsr...

  • Page 15

    14 nl de versterkeraansluiting +12 v wordt nu met een stroomkabel met geïntegreerde zekering met de plus-pool van de accu verbonden. De zekering moet zich in de buurt van de accu bevinden, de kabel van de pluspool van de accu naar de zekering mag uit veiligheidsoverwegingen niet langer zijn dan max....

  • Page 16

    15 nl afb. 2 werking met een stereo-autoradio als de versterker door een autoradio met 2 uitgangskanalen wordt gestuurd, dan dienen de aansluitingen en instellingen overeenkomstig afbeelding 2 te worden doorgevoerd: de toepassing van de gebruikte laagdoorlaatfilter wordt beschreven in hoofdstuk 5.2....

  • Page 17

    Gentile cliente magnat, entrando in possesso dell’amplificatore car hifi black core one, le sarà possibile soddisfare pienamente le sue esigenze ad alto livello per quanto riguarda la riproduzione sonora in auto. Il black core one apre nuove frontiere nella qualità della riproduzione car hifi, sia c...

  • Page 18

    L’attacco dell’amplificatore +12 v viene collegato attraverso un cavo elettrico con un dispositivo di protezione integrato, al polo positivo della batteria. Il dispositivo di protezione si dovrebbe trovare nelle vicinanze della batteria, per motivi di sicurezza la lunghezza del cavo dal polo positiv...

  • Page 19

    Figura 2 funzionamento con un’ autoradio-stereo se l’amplificatore deve essere comandato da un’autoradio con due canali d’uscita, allora eseguire i collegamenti e le regolazioni della figura 2. L’impiego del filtro passa-basso utilizzato viene descritto al capitolo 5.2 (1) per l’autoradio, uscita da...

  • Page 20

    19 e e estimado cliente de magnat: con el amplificador hifi para coches black core one podrá hacer realidad sus altas exigencias referentes al sonido en su coche. El black core one hace posible conseguir una calidad de reproducción del sonido sin par; bien sea mediante su impresionante reserva de po...

  • Page 21

    Una vez realizado esto, la conexión del amplificador de +12 v se unirá mediante un cable eléctrico con fusible integrado al polo positivo de la batería. El fusible deberá estar situado cerca de la batería, y la longitud del cable del polo positivo que va desde la batería al fusible deberá ser inferi...

  • Page 22

    IlustraciÓn 2 funcionamiento con una radio de coche estÉreo si el amplificador debe dirigirse con una radio de coche de 2 canales de salida, deberá procederse a instalar las conexiones y regularlas como se indica en la ilustración 2. La utilización del filtro de paso bajo utilizado se describe en el...

  • Page 23

    Prezado cliente da magnat, ao possuir o amplificador de potência para sistemas de car hifi black core one, poderá satisfazer de modo soberano às suas exigências de qualidade de som no seu veículo. O black core one traz uma nova qualidade para car hifi em carros, seja através da impressionante reserv...

  • Page 24

    Ligar agora o terminal +12 v do amplificador com um cabo de alimentação com fusível integrado. O fusível deveria se encontrar próximo à bateria. Por motivos de segurança, o comprimento do cabo entre o pólo positivo da bateria e o fusível deve ser menor que 60 cm. O fusível deve ser colocado somente ...

  • Page 25

    Fig. 2 operaÇÃo com auto-rÁdio estÉreo caso o amplificador deva ser ligado a um auto-rádio de 2 canais de saída as ligações e os ajustes devem ser feitos conforme indicado na figura 2. A utilização do filtro passa-baixo será descrita no tópico 5.2. (1) para o auto-rádio, saída direita (2) para o aut...

  • Page 26

    25 s s bäste magnat – kund! Genom köpet av car hifi effektförstärkaren black core one kan ni tillfredsställa era höga anspråk på ljudåtergivningen på ett suveränt sätt. Black core one öppnar nya kvalitéer inom car hifi-ljudåtergivningen i bilen, oavsett om det gäller den enorma effektreserven för lå...

  • Page 27

    Förstärkarens +12 v-anslutning kopplas nu ihop med batteriets pluspol med hjälp av en strömkabel med integrerad säkring. Säkringen bör befinna sig i batteriets närhet, av säkerhetsskäl bör kabellängden mellan batteriets pluspol till säkringen inte överstiga 60 cm. Säkringen sätts in först efter att ...

  • Page 28

    Bild 2 drift med en stereo-bilradio om förstärkaren skall styras av en bilradio med 2 utgångskanaler och skall driva 2 högtalare, skall anslutningarna och inställningarna utföras enligt bild 2. Användning av lågpassfilter beskrivs i kapitel 5.2. (1) till bilradion, utgång vänster (2) till bilradion,...

  • Page 29

    Уважаемый покупатель magnat, приобретение усилителя мощности для автомобиля с высококачественным воспроизведением звука black core one даёт Вам возможность удовлетворить Ваши высочайшие требования к воспроизведению звука в автомобиле наилучшим образом. Black core one открывает новые горизонты качест...

  • Page 30

    Сначала Вам необходимо соединить зажим заземляющей шины (gnd) усилителя с минусовой клеммой аккумулятора. Очень важно установить прочное соединение. Клемма аккумуляторной батареи должна быть тщательно очищена от загрязнений. Свободное соединение может вызвать сбой или шумовые помехи и искажения звук...

  • Page 31

    РИС.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ И ДИСТАНЦИОННОГО ВКЛЮЧЕНИЯ (1) Соединительная клемма gnd для массы, к минусовой клемме аккумуляторной батареи (2) Соединительная клемма rem для дистанционного включения (3) Соединительная клемма для напряжения аккумуляторной батареи +12 В (4) Аккумуляторная батарея (...

  • Page 32

    31 chn 尊 尊敬 敬的 的m ma ag gn na at t - - 用 用户 户, , 有了轿车音响功率放大器 black core one,您便能在车内随心所欲,去追求最佳的播放音质。无论是因它不同凡响的超低 音功率储备, 低失真因数,还是做普通的播放,black core one赋予车内音响播放最优新效果。放大器以其低工作电流, 快速转换能力和极为出色的恒 温性能成为出类拔萃的音响器材精品。请您来亲身体验这套高科技设备是如何给您带来完美 优雅的听觉享受。在此我们祝您乐趣无穷,丽声悠悠...... 在 在安 安装 装和 和使 使用 用放 放大 大器 器之 之前 前, ,请 请您 您...

  • Page 33

    首先连接放大器地线端子和电池负极。连接的质量非常重要。必须细心地清除电池接点处残余的污垢。松动的接头会导致 功能故障或干扰噪音和失真。 这时用一根配有内装保险的电源电线连接放大器的 +12 v电源接口和电池的正极。保险应设在电池附近,为了保证安全, 从电池正极到 保险的电线长度必须在60 cm以下。在所有的安装工作结束后,包括音箱的连接也完成之后再装保险。 现在将车内音响接收器的遥控线路接到放大器的rem 控制插口。放大器的遥控接口和控制器之间用一根截面为0,75 mm ² 的电线连接即可。 4 4. .2 2 音 音响 响信 信号 号电 电线 线 在汽车内汽车收音机的cinch-输出接口和放...

  • Page 34

    图 图 2 2 立 立体 体声 声汽 汽车 车收 收音 音机 机的 的运 运作 作方 方式 式 如果要通过配有2个输出声道的收音机来操纵放大器,请按图2 2 所示做各项连接和调节。使用低通滤波器的方法见5.2节。 (1) 接收音机, 左输出 (2) 接收音机, 右输出 (3) 超低音音箱 图 图3 3 有 有超 超低 低音 音音 音箱 箱输 输入 入口 口的 的收 收音 音机 机的 的运 运作 作方 方式 式 (1) 接收音机, 超低音音箱输出 (2) 超低音音箱 图 4 4 使 使用 用附 附加 加的 的4 4声 声道 道放 放大 大器 器( (b bl la ac ck k c co or...

  • Page 35

    お客様各位 カー・オーディオ用パワーアンプ、black core oneは車内での音の再生に対する高度な要求に余すところなく応えて くれる高性 能機です。black core oneは低音バス用の出力余裕の大きさ、高調波歪の低さ、中立的な再生など自動 車用ハイファイの新たな 再生 品質を切り開きます。このアンプの特長は低い運転電流、高速スイッチ性能、優れ た耐温安定性にあります。雄大な音質感を完璧なまでに再現するこのハイテク製品をお楽しみください。 ア アン ンプ プを を取 取り り付 付け け、 、作 作動 動さ させ せる る前 前に に取 取り り付 付け け説 説明 明書 書を を最...

  • Page 36

    4 4. . 接 接続 続 4 4. .1 1 電 電源 源と と自 自動 動ス スイ イッ ッチ チオ オン ン機 機能 能 重 重要 要な な注 注意 意: : 取 取り り付 付け けを を開 開始 始す する る前 前に に、 、シ ショ ョー ート トを を防 防ぐ ぐた ため めカ カー ーバ バッ ッテ テリ リー ーの のプ プラ ラス ス端 端子 子を を事 事前 前に に外 外し して てく くだ ださ さい い。 。 通常、自動車内に配線されている電源ケーブルはパワーアンプ用には適していません。gndおよび+12v端子に接続する 電源ケーブルは十分な寸法を要しますので注意...

  • Page 37

    5 5. .6 6 追 追加 加ア アン ンプ プ接 接続 続用 用出 出力 力 input の両接続端子l およびr (1) の入力信号は、直接、出力端子 output (6) l および r に転送されます。output 端子は追加のアンプを別途のtコネクタープラグやケーブルなしで接続することを可能にします。 図 図 1 1 電 電源 源お およ よび びリ リモ モー ート トス スイ イッ ッチ チオ オン ン用 用接 接続 続 (1) アース用 gnd 端子 バッテリーのマイナス極側に接続する (2) リモートコントロール用rem 端子 (3) +12 v バッテリー電圧用接続端子 ...

  • Page 38

    37 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.

  • Page 39

    38 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.

  • Page 40

    39 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.

  • Page 41

    Power protect 40 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.

  • Page 42

    Wir gratulieren ihnen! Durch ihre kluge wahl sind sie besitzer eines magnat hifi-produktes geworden. Magnat hifi-produkte erfreuen sich aufgrund der hohen qualität eines ausgezeichneten rufes weltweit. Dieser hohe qualitätsstandard ermöglicht es für magnat hifi-elektronik 2 jahre garantie zu gewähre...

  • Page 43: Arantiekarte

    G arantiekarte w arranty c ard typ/type serien-nr./serial-no. Name und anschrift des händlers/stempel name and address of the dealer/stamp käufer/customer name/name straße/street plz, ort/city land/country nur gültig in verbindung mit ihrer kaufquittung! No warranty without receipt! Kaufdatum/buying...

  • Page 44

    130.Com.Ua autogood products internet store “130”.

  • Page 45

    Magnat audio-produkte gmbh lise-meitner-str. 9 • d-50259 pulheim • germany tel. +49 (0) 2234 807-0 • fax+49 (0) 2234 807-399 www.Magnat.De 130.Com.Ua autogood products internet store “130”.