Magnat Audio QUANTUM 530A Owner's Manual

Summary of QUANTUM 530A

  • Page 1

    Quantum 530a bedienungsanleitung/garantieurkunde owner’s manual/warranty document mode d’emploi/certificat de garantie.

  • Page 2

    Bitte führen sie das gerät am ende seiner lebensdauer den zur verfügung stehenden rückgabe- und sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country. Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un p...

  • Page 3

    4 d 7 gb 10 f 13 nl 16 i 19 e 22 25 s 28 rus 32 chn 35 j 38 abbildungen/illustrations p.

  • Page 4

    D d 4 d sehr geehrter kunde, zunächst vielen dank dafür, dass sie sich für ein magnat-produkt entschieden haben. Wir möchten ihnen hierzu von unserer seite recht herzlich gratulieren. Durch ihre kluge wahl sind sie besitzer eines qualitätsproduktes geworden, das weltweite anerkennung findet. Bitte l...

  • Page 5

    5 d d · verwenden sie keine reinigungsmittel oder chemische lösungsmittel, da sonst die oberfläche beschädigt werden könnte. · reparaturen müssen immer qualifizierten fachkräften überlassen werden, da man sich sonst gefährlichen hochspannungen oder anderen gefahren aussetzt. Der aktive subwoofer mag...

  • Page 6

    6 d d av-eingang (2) verbinden sie den niederpegel-subwooferausgang ihres receivers (sub-pre-out) mit dem av-eingang des subwoofers (siehe bild 3). Hierzu benötigen sie ein mono-cinch kabel (nicht im lieferumfang enthalten). Hochpegeleingänge (1) zum anschluss an hochpegel- (lautsprecher-) ausgänge ...

  • Page 7

    Gb 7 gb dear customer, congratulations on your fine new loudspeakers and thank you very much for choosing magnat! You have made an excellent choice. The high-quality speakers produced by magnat are renowned all over the world. Please study the instructions and information below carefully before usin...

  • Page 8

    8 gb gb • do not use any cleaning agents or chemical solvents when cleaning, as these could damage the surface of the device. • repairs must always be conducted by qualified specialists, as you might otherwise be exposed to dangerous high voltage levels or other hazards. The active subwoofer magnat ...

  • Page 9

    9 gb gb av input (2) connect your receiver's low-level subwoofer output (sub-pre-out) to the subwoofer's av input (see fig. 3). You will require a mono-cinch cable for this (not supplied). High-level inputs (1) for connection to the high-level (speaker) outputs of the receiver/amplifier, refer to fi...

  • Page 10

    10 f f très cher client, félicitations: vous venez d'acquérir un produit magnat et nous vous en remercions! Grâce à votre excellent choix, vous êtes devenus le propriétaire d’un produit de qualité de réputation mondiale. Lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-jointes avan...

  • Page 11

    11 f f • n’utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants chimiques afin de ne pas endommager la surface de l’appareil. • confiez systématiquement toute réparation à un personnel qualifié sous peine de vous exposer à des risques de haute tension ou à d’autres dangers. Le subwoofer actif magnat...

  • Page 12

    12 f f entree av (2) connectez la sortie à bas niveau subwoofer de votre récepteur (sub-pre-out) avec l’entrée av du subwoofer (voir fig. 3). Pour cela, vous avez besoin du câble mono-cinch (qui n’est pas compris). Entrées haut-niveau (1) pour la connexion aux sorties à haut niveau (sorties haut-par...

  • Page 13

    13 nl nl geachte klant, allereerst hartelijk dank dat u gekozen heeft voor een magnat product. Wij willen u hiermee graag feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de eigenaar geworden van een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend is. Lees de volgende aanwijzingen a.U.B. Aandachtig door voor...

  • Page 14

    14 nl nl ook bij onweer van het elektriciteitsnet worden gescheiden. Zodoende wordt een beschadiging door blikseminslag en overspanning verhinderd. • gebruik geen reinigingsmiddelen of chemische oplosmiddelen, aangezien anders het oppervlak beschadigd zou kunnen raken. • reparaties moeten altijd wor...

  • Page 15

    15 nl nl av-ingang (2) sluit de laagniveau-subwooferuitgang van uw receiver (sub-pre-out) aan op de av-ingang van de subwoofer (zie afbeelding 3). Hiervoor heeft u een mono-cinch kabel nodig (behoort niet tot de omvang van de levering). Hoogniveau-ingangen (1) voor aansluiting op de hoogniveau-regel...

  • Page 16

    16 ii egregio cliente, innanzi tutto la ringraziamo per aver scelto un prodotto magnat. Ci congratuliamo con lei. Scegliendo questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione ...

  • Page 17

    17 ii • non usare prodotti per la pulizia o solventi chimici, che possono danneggiare la superficie dell’apparecchio. • gli interventi di riparazione devono essere affidati sempre ad addetti specializzati poiché altrimenti ci si espone ad alte tensioni pericolose o altri rischi. Il subwoofer attivo ...

  • Page 18

    18 ii ingresso av (2) collegare l’uscita dei livelli bassi del subwoofer del proprio ricevitore (sub-pre-out) con l’ingresso av del subwoofer (vedi fig. 3). Per questa operazione è necessario un cavo mono-cinch (non compreso nella fornitura). Ingressi livelli alti (1) per il collegamento alle uscite...

  • Page 19

    19 e e estimado cliente: en primer lugar nos gustaría darle las gracias por haber optado por un producto de magnat, y le damos nuestra más sincera enhorabuena, ya que gracias a su sabia elección se ha convertido en proprietario de un producto con una calidad reconocida en todo el mundo. Lea atentame...

  • Page 20

    20 e e • no utilice productos de limpieza o disolventes químicos durante la limpieza. Ello podría dañar la superficie del dispositivo. • las reparaciones tienen que ser hechas siempre por técnicos especializados, ya que el usuario corre el peligro de exponerse a altos voltajes o a otros tipos de rie...

  • Page 21

    21 e entradas av (2) conecte la salida de bajo nivel del subwoofer de su receptor (sub-pre-out) con la entrada av del subwoofer (véase la ilustración 3). Para ello necesitará un cable mono cinch (no está incluido en el material suministrado). Entradas de alto nivel (1) para la conexión a las salidas...

  • Page 22

    22 p prezado cliente, muito obrigado pela aquisição de um produto da magnat. Gostaríamos de parabenizá-lo por esta decisão. Esta sua decisão inteligente faz com que seja agora proprietário de um produto de qualidade reconhecida mundialmente. Por favor, leia cuidadosamente as instruções a seguir ante...

  • Page 23

    23 p • utilize nenhum produto de limpeza ou solvente químico, caso contrário poderá danificar-se a superfície. • as reparações devem ser sempre executadas por pessoal especializado e qualificado, caso contrário existe o perigo de exposição a altas tensões perigosas ou outros perigos. O subwoofer act...

  • Page 24

    24 p p entrada av (2) ligar a saída de subwoofer de nível baixo do seu receptor (sub-pre-out) à entradaav do subwoofer (vide fig. 3). Para tal, é necessário um cabo mono-cinch (não fornecido com o aparelho). Entradas de nível alto (1) para a ligação às saídas (de altifalantes) de nível alto do recep...

  • Page 25

    25 s s kära kund, till att börja med vill vi tacka för att du bestämt dig för en magnat-produkt och samtidigt gratulera till detta beslut. Genom ditt kloka val är du ägare en kvalitetsprodukt som är uppskattad i hela världen. Läs igenom följande anvisningar noggrant innan du tar högtalarna i bruk. T...

  • Page 26

    26 s s detta ska förhindra skador som kan uppstå av blixtnedslag och överspänning. • använd inga rengöringsmedel eller kemiska lösningsmedel. Det finns annars risk för att ytan skadas. • reparationer måste alltid utföras av kvalificerade tekniker eftersom det annars finns risk för att man utsätts fö...

  • Page 27

    27 s s av-ingÅng (2) anslut mottagarens lågnivå-subwooferutgång (sub pre-out) till subwooferns av-ingång (se bild 3). Du behöver en mono-cinch-kabel (ingår ej). HÖgvolym-ingÅngar (1) för anslutning till utgångar för högvolymreglering (högtalare) på mottagaren / förstärkaren. Se i bild 2. Volymkontro...

  • Page 28

    28 rus rus Уважаемый покупатель, разрешите сначала поблагодарить Вас за то, что Вы решили приобрести продукт марки magnat. Мы сердечно поздравляем Вас с этим умным решением! Вы стали собственником высококачествен-ного изделия, пользующегося лучшей мировой репутацией. Прежде чем пустить в эксплуатаци...

  • Page 29

    29 rus rus • Если на сетевом кабеле будут обнаружены повреждения, эксплуатировать устройство больше нельзя. Поврежденный кабель ремонтировать нельзя, его нужно заменить. • Ни в коем случае не класть на сетевой кабель тяжёлые предметы. • Сетевая вилка всегда должна быть свободно доступной. • Если при...

  • Page 30

    30 rus rus Переключатель режимов (6), Индикатор режимов (5), Выключатель питания (10) Вход av (аудио-видео) (2) Соедините выход низкого уровня Вашего ресивера на сабвуфер (sub-pre-out) с av-входом сабвуфера (смотри рисунок 3). Для этого Вам необходим mono-cinch-кабель (в объём поставки не входит). В...

  • Page 31

    31 rus Предохранитель (9) Применять разрешено только тот тип предохранителя, который указан на задней стороне усилителя рядом с держателем предохранителя. TeХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Конфигурация: bassreflex, ,downfire’ - принцип Комплектация 30 см громкоговоритель-усилитель колебаний Выходная мощность rms/м...

  • Page 32

    32 chn 尊 尊敬 敬的 的客 客户 户, , 首 首先 先 诚 诚挚 挚感 感谢 谢您 您选 选购 购了 了m m a a g g n n a a t t 产 产品 品。 。我 我方 方在 在此 此向 向您 您表 表示 示衷 衷心 心的 的祝 祝贺 贺 。 。您 您决 决策 策果 果断 断, ,选 选择 择明 明 智 智, ,现 现在 在拥 拥有 有了 了一 一件 件举 举世 世皆 皆认 认之 之精 精品 品。 。 在 在启 启用 用您 您的 的音 音箱 箱之 之前 前, ,请 请您 您先 先认 认真 真阅 阅读 读下 下列 列各 各项 项说 说明 明。 。 内含闪电图样的三角形警告使用...

  • Page 33

    33 chn chn • 不得使用清洁剂或化学稀释剂,否则会损坏表面。 • 必须由合格的专业技术人员维修音响,否则高压电会对操作人员产生触电危险。 有 有源 源式 式超 超低 低音 音音 音箱 箱m m a a g g n n a a t t q q u u a a n n t t u u m m 5 5 3 3 0 0 a a 无论是外观还是音响效果,这个音箱都是以小型音箱 m a g n a t q u a n tu m 音箱系列为基准而 配套设计的 。当 然您也能将其与其它音箱组合使用。 连接音箱系统时,请您注意先关掉所有的机器,将所有音箱接线的正负极连接正确,即各个 输出的正极与各个输...

  • Page 34

    34 chn a av v- -输 输入 入 ( (2 2) ) 将 您 接 收 器 的 低 电 平 超 低 音 喇 叭 输 出 ( s u b - p re - o u t) 接 到 超 低 音 喇 叭 的 a v - 输 入 (见图3 )。这里您需要 一根单声道- c i n ch - 电线 ( 不在随货提供的项目之中) 。 高 高电 电平 平输 输入 入 ( ( 1 1 ) ) 用于连接接收器/放大器的高电平( 喇叭) 输出。见图 2 . 电 电平 平调 调节 节器 器 ( ( 3 3 ) ) 用这个调节器在低音区调出您喜欢的音量: 1 . 将您放大器上的低音调节器调到中间位置( 线性)...

  • Page 35

    35 j お お客 客様 様各 各位 位 こ こ の のた たび び は はm ma a g gn na a t t製 製品 品を を お お買 買い い 求 求め めい い た ただ だき き ま まし して て 、 、誠 誠に にあ あ り りが がと と う うご ござ ざ い いま ます す 。 。ご ご購 購 入 入い いた ただ だ き きま ま し した た製 製品 品は は、 、そ その の品 品質 質の の高 高さ さか から ら世 世界 界的 的に に定 定評 評を を得 得て てお おり りま ます す。 。 な なお お、 、こ この のス スピ ピー ーカ カー ーを...

  • Page 36

    36 jj • 表面が破損する恐れがありますので、洗浄剤や化学溶剤を使用しないでください。 • 危険な過電圧やその他の危険が発生する恐れがありますので、修理作業は相応の資格のある専門家 にお任せください。 ア アク クテ ティ ィブ ブサ サブ ブウ ウー ーフ ファ ァー ーm ma ag gn na at t q qu ua an nt tu um m 5 53 30 0a a この製品は、コンパクトスピーカー、magnat quantum スピーカーシリーズと、外観も音響もぴった り合うよう、つくられておりますが、もちろんその他のスピーカーと接続しても、お楽しみいただけ ます。 お手元の...

  • Page 37

    37 jj a av v の のイ イン ンプ プッ ット ト ( (2 2) ) お手持ちのレシーバー(sub-pre-out) の低レベルサブウーファー出力をサブウーファーの av 入力と接続してください(図 3 参照)。この際、モノラル・ピンプラグケーブルが必要となります (このケーブルは付属されていません)。 高 高レ レベ ベル ルの のイ イン ンプ プッ ット ト ( (1 1) ) レシーバーおよびアンプの高レベル・コントローラー(スピーカー)のアウトプットへの接続用(図2 を参照)。 レ レベ ベル ルコ コン ント トロ ロー ーラ ラー ー ( (3 3) ) ベース音の...

  • Page 38

    38 phase 180° 0°.

  • Page 39

    39 0°.

  • Page 40

    40 3 18 0° 0°.

  • Page 41

    Wir gratulieren ihnen! Durch ihre kluge wahl sind sie besitzer eines magnat hifi-produktes geworden. Magnat hifi-produkte erfreuen sich aufgrund der hohen qualität eines ausgezeichneten rufes weltweit. Dieser hohe qualitätsstandard ermöglicht es für magnat hifi-lautsprecher 5 jahre und für magnat hi...

  • Page 42

    G arantiekarte w arranty c ard typ/type serien-nr./serial-no. Name und anschrift des händlers/stempel name and address of the dealer/stamp käufer/customer name/name straße/street plz, ort/city land/country nur gültig in verbindung mit ihrer kaufquittung! No warranty without receipt! Kaufdatum/buying...

  • Page 44

    Magnat audio-produkte gmbh lise-meitner-str. 9 • d-50259 pulheim • germany tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 internet: http://www.Magnat.De.