- DL manuals
- Magnat Audio
- Speakers
- Vector Center 213
- Owner's Manual
Magnat Audio Vector Center 213 Owner's Manual - page 32
M
MA
AG
GN
NA
AT
T
V
VE
EC
CT
TO
OR
R
2
20
07
7,
,
2
20
05
5,
,
2
20
03
3
的
的B
BI
I-
-W
WI
IR
RI
IN
NG
G/
/双
双线
线分
分音
音和
和B
BI
I-
-A
AM
MP
PI
IN
NG
G/
/双
双路
路功
功放
放推
推动
动
Bi-wiring/双线分音是指高频和低频分别由不同的线路分开传送。Bi-amping/双路功放推动
方式时,除 了需要第2条线路外,还需要额外使用第2个终端放大器。后者主要是为了能够进
一步提高音响效果。
Vector音箱配有专门的接线端子,既可供传统运作方式使用,也可供双线分音和双路功放推
动运作方式使用。外部的4 个螺栓接口是其识别标志。上方的两个接口接高音喇叭,下方的接
低音喇叭。正负接口在产品出厂前已经通过金属连接桥相互接通。如果是使用双线分音和双
路功放运作方式,必须去除连接桥切断连接。音箱的正确连接见图3a (传统式),图
3b (Bi-
wiring/双线分音)和图3c (Bi-amping/双路功放 推动)。
M
MA
AG
GN
NA
AT
T
V
VE
EC
CT
TO
OR
R
C
CE
EN
NT
TE
ER
R
2
21
13
3
/
/
2
21
11
1
无论是外观还是音响效果,中心音箱
V e cto r
C e n te r
2 1 3
/
2 1 1
的设计都能与其它各型号的
V e cto r
音箱相配。此外还请注意遵守前章简要说明中的各注意事项。
使
使用
用超
超低
低音
音音
音箱
箱的
的家
家庭
庭影
影院
院运
运作
作
在家庭影院运作中,最好能使用一个有源超低音音箱,尤其是作为前置喇叭书架式音箱或小
型立式音箱使用时,效果更佳。请注意遵守超低音音箱使用说明书的各项规定。
与
与A
A V
V -
- 接
接收
收器
器连
连接
接
图4 和图5 显示了两种不同的连接A V - 接收器的方法。
图4 :
无超低音喇叭输入的A V - 接收器
图5 : 有超低音喇叭输入的A V - 接收器
避
避免
免需
需要
要修
修机
机的
的几
几点
点建
建议
议
当音色调节器处于中间位置,即放大器线性运作时,所有M
A G N A T - 喇叭的音色都调在最佳
状态。如果音色
调节器调得过强,会有更多的电能传给低音和/ 或高音喇叭,这样在大音
量运
作
时,会损坏喇叭。
如果您的放大器的输出功率比喇叭上标注的容许负荷高出很多,这时将发出粗暴的声音,而
会损坏喇叭。但这种现象的出现实为偶然。
输出功率弱的放大器则在中等音量时就会对喇叭造成危险,因为它比大功率放大器更容易超
载。因超载导致的声音失真不但可以清楚地测量出来,而且还听得出来。这对您的喇叭非常
危险。
因此请您在调音量时,要注意观察声音是否失真。一旦出现声音失真,应该立刻调低音量。
喜欢欣赏大音量的人必须注意,放大器发出的输出功率应至少能为喇叭所承受。
总
总而
而言
言之
之.
.
.
.
.
.
放大器、调谐器和 C D
机 –不只是抵挡产品 –都会产生听不见的高频颤动。如果高音喇叭在
开到低音
量到中等音量时消失,应请专业人员来检查您的音响设备。
CHN
32
Summary of Vector Center 213
Page 1
Vector 207 vector 205 vector 203 vector 201 vector center 213 vector center 211 bedienungsanleitung/garantieurkunde owner’s manual/warranty document mode d’emploi/certificat de garantie.
Page 2
Bitte führen sie das gerät am ende seiner lebensdauer den zur verfügung stehenden rückgabe- und sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country. Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un p...
Page 3
4 d 7 gb 10 f 13 nl 16 i 19 e 22 25 s 28 rus 31 chn 34 j 37 abbildungen/illustrations p.
Page 4
D sehr geehrter magnat-kunde, zunächst vielen dank dafür, dass sie sich für ein magnat-produkt entschieden haben. Wir möchten ihnen hierzu von unserer seite recht herzlich gratulieren. Durch ihre kluge wahl sind sie besitzer eines qualitätsproduktes geworden, das weltweite anerkennung findet. Bitte ...
Page 5
Magnat vector 207, 205, 203 – bi-wiring und bi-amping bi-wiring bedeutet, dass hohe und tiefe frequenzen über getrennte leitungen transportiert werden. Die bi-amping-methode verlangt außer der zweiten leitung konsequenterweise einen zusätzlichen zweiten endverstärker. Hauptsächlich mit letzter metho...
Page 6
Im allgemeinen... Können verstärker, tuner und cd-player - nicht nur bei preiswerten produkten – nicht hörbare, hochfrequente schwingungen erzeugen. Sollten ihre hochtöner bei leiser bis mittlerer lautstärke ausfallen, lassen sie bitte ihre anlage vom fachmann daraufhin überprüfen. Pflege reinigen s...
Page 7
Dear magnat customer, congratulations on your fine new loudspeakers and thank you very much for choosing magnat! You have made an excellent choice. The high-quality speakers produced by magnat are renowned all over the world. Please study the instructions and information below carefully before using...
Page 8
Magnat vector 207, 205, 203 – bi-wiring and bi-amping bi-wiring means using separate cables to carry the high and low audio frequencies. Bi-amping takes this idea one step further and uses separate power amplifiers as well as separate cables for high and low frequencies. Bi-amping in particular prod...
Page 9
Maintenance the surface is best cleaned with a mild household cleaner. On no account use furniture polish or similar products. Specifications subject to technical change. Vector 207 vector 205 configuration: 3-way bass reflex 2 1/2-way bass reflex power-handling capacity: 180 / 340 w 160 / 300 w imp...
Page 10
Très cher client, félicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualité et nous vous remercions d’avoir choisi magnat! Votre choix est excellent: les enceintes produites par magnat ont en effet d’une réputation mondiale. Pour obtenir les meilleurs résultats et éviter les a...
Page 11
Magnat vector 207, 205, 203 – double cblage et double amplification dans le cas du double câblage, vous utilisez des câbles séparés pour acheminer les fréquences hautes et basses. La double amplification va un pas plus loin et utilise des amplificateurs de puissance séparés ainsi que des câbles sépa...
Page 12
En gÉnÉral ... Les amplificateurs, les tuners et les lecteurs de cd peuvent tous produire des sons inaudibles parce que leur fréquence est très élevée – et ceci ne vaut pas que pour les produits bon marché. Si vos tweeters tombent en panne alors que vous ne les utilisez qu’à des volumes faibles ou m...
Page 13
Geachte magnat klant, allereerst hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor een magnat product. Wij willen u hiermee graag feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de bezitter geworden van een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend is. Wij verzoeken u de volgende aanwijzingen aandachtig door...
Page 14
Magnat vector 207, 205, 203 – bi-wiring en bi-amping bi-wiring betekent dat de hoge en de lage frequenties via afzonderlijke kabels worden overgedragen. Voor bi-amping is er, zoals de naam al doet vermoeden, naast een tweede kabel ook een tweede eindversterker nodig. Vooral met de laatste methode ka...
Page 15
Over het algemeen... Kunnen versterkers, tuners en cd-spelers - dus niet alleen bij goedkope producten - niet-hoorbare hoogfrequente trillingen genereren. Als uw hogetonenluidsprekers uitvallen terwijl het geluid zacht of in ieder geval niet hard staat, laat uw installatie dan door een vakman nakijk...
Page 16
Egregio cliente magnat, innanzi tutto la ringraziamo per aver scelto un prodotto magnat. Ci congratuliamo con lei. Scegliendo questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione...
Page 17
Magnat vector 207, 205, 203 – bi-wiring e bi-amping bi-wiring significa che le frequenze alte e basse vengono trasmesse attraverso linee separate. Il metodo bi-amping richiede, oltre alla seconda linea, anche un ulteriore secondo amplificatore terminale. Con quest’ultimo metodo è possibile migliorar...
Page 18
In generale ... Gli amplificatori, i sintonizzatori ed i lettori cd, non solo quelli economici, possono generare oscillazioni non udibili, ad alta frequenza. Qualora i tweeter non funzionassero a volume basso o medio, fare controllare l’impianto ad un tecnico. Pulizia utilizzare per la pulizia delle...
Page 19
Muy estimado cliente de magnat: en primer lugar, quisiéramos agradecerle por haber optado por un producto de magnat. Por nuestra parte deseamos felicitarle muy cordialmente. Gracias a su prudente selección es usted propietario de un producto de calidad renombrado en todo el mundo. Sírvase leer atent...
Page 20
Bi-wring y bi-amping de magnat vector 207, 205, 203 bi-wiring significa que las frecuencias altas y bajas son transportadas por cables separados. El método bi-amping requiere, además, que aparte del segundo cable haya un segundo amplificador final adicional. Sobre todo este último método permite mej...
Page 21
Por lo general... Los amplificadores, sintonizadores y lectores de discos compactos, no sólo los productos de precio económico, son capaces de oscilaciones audibles y de altas frecuencias. Si sus altavoces de sonidos agudos fallan en caso de un volumen bajo a medio, debe hacer comprobar la instalaci...
Page 22
Prezado cliente da magnat, em primeiro lugar, muito obrigado pela aquisição de um produto da magnat. Gostaríamos de parabenizá-lo por esta decisão. Esta sua decisão inteligente faz com que seja agora proprietário de um produto de qualidade reconhecida mundialmente. Por favor, leia cuidadosamente as ...
Page 23
Magnat vector 207, 205, 203 – bi-wiring e bi-amping bi-wiring significa a transmissão de frequências altas e baixas por fios separados. O método bi-amping requer, além do segundo fio, um segundo amplificador. Sobretudo o segundo método ajuda melhorar a qualidade do som mais um pouco. As colunas vect...
Page 24
Em geral... Amplificadores, sintonizadores (tuner) e leitores de cd, e não somente nos produtos baratos, podem gerar oscilações não audíveis e de alta frequência. Caso o altifalante para agudos venha a falhar com volumes baixos a médio, deixar que o sistema seja verificado por um profissional especi...
Page 25
Kära magnat-kund! Till att börja med vill vi tacka för att du bestämt dig för en magnat-produkt och samtidigt gratulera till detta beslut. Genom ditt kloka val är du ägare en kvalitetsprodukt som är uppskattad i hela världen. Läs igenom följande anvisningar noggrant innan du tar högtalarna i bruk. A...
Page 26
Vector 207, 205, 203 – bi-wiring och bi-amping bi-wiring innebär att höga och låga frekvenser transporteras via olika ledare. Bi-ampingmetoden kräver förutom en andra ledning även en extra ändförstärkare. Huvudsakligen med den sistnämnda metoden är det möjligt att ytterligare förbättra återgivningen...
Page 27
Tekniska data vi fÖrbehÅller oss rÄtten till tekniska Ändringar. Vector 207 vector 205 konfiguration: 3 vägs basreflex 2 1/2 vägs basreflex max belastning: 180 / 340 w 160 / 300 w impedans: 4 – 8 ohm 4 – 8 ohm frekvensområde: 22 – 55 000 hz 24 – 55 000 hz rekommenderad förstärkareffekt: > 30 w > 30 ...
Page 28
Уважаемый потребитель продукции magnat! Прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за то, что Вы сделали выбор в пользу изделий magnat. Со своей стороны мы поздравляем Вас с этим шагом. Благодаря сделанному выбору Вы стали владельцем качественной продукции, получившей международное признание. Прочита...
Page 29
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ magnat vector В КАЧЕСТВЕ ФРОНТАЛЬНЫХ И ТЫЛОВЫХ ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ Фронтальные громкоговорители размещаются слева и справа по возможности на равном расстоянии от телевизионного приемника и на уровне ушей слушателя. Таловые громкоговорители размещаются слева и справа около или лучше п...
Page 30
Усилители со слабым выходом, могут, однако, представлять опасность для колонок уже при средней силе звука, так как они могут оказаться перегруженными намного быстрее, чем в случае мощных усилителей. Такая перегрузка обусловливает отчетливо регистрируемые приборами слышимые искажения, крайне опасные ...
Page 31
尊敬的 m a g n a t 用户, 首先诚挚感谢您选购了 m a g n a t 产品。我方在此向您表示衷心的祝贺。您选择明智,现在 拥有了一件举世皆认之精品。 在使用您的音箱之前,请您先认真阅读下列各项说明。 连 连接 接 m m a a g g n n a a t t v ve ec ct to or r音 音箱 箱的 的简 简要 要说 说明 明 您 需 要 用 专 业 商 店 出 售 的 喇 叭 专 用 电 线 来 连 接 音 箱 。 为 了 避 免 音 质 损 失 , 在 使 用 3 m 以内的电 线时,我们建议电线截面至少为2 , 5 m m ²,在使用长于3 m 的电线时,截面...
Page 32
M ma ag gn na at t v ve ec ct to or r 2 20 07 7, , 2 20 05 5, , 2 20 03 3 的 的b bi i- -w wi ir ri in ng g/ /双 双线 线分 分音 音和 和b bi i- -a am mp pi in ng g/ /双 双路 路功 功放 放推 推动 动 bi-wiring/双线分音是指高频和低频分别由不同的线路分开传送。bi-amping/双路功放推动 方式时,除 了需要第2条线路外,还需要额外使用第2个终端放大器。后者主要是为了能够进 一步提高音响效果。 vector音箱配有专门的接线端子,既可供传统运作...
Page 33
保 保养 养 音 箱 表 面 建 議 使 用 中 性 的 家 用 清 潔 劑 來 清 潔 . 絕 對 不 要 使 用 傢 俱 護 理 噴 蠟 或 相 關 的 產 品 在 音 箱表面上. 技 技术 术参 参数 数 v ve ec ct to or r 2 20 07 7 v ve ec ct to or r 2 20 05 5 配置: 3 路低音反射 2 1 /2 路低音反射 负荷: 1 8 0 / 3 4 0 瓦 1 6 0 / 3 0 0 瓦 阻抗: 4 – 8 欧 4 – 8 欧 频率范围: 2 2 – 5 5 0 0 0 赫 2 4 – 5 5 0 0 0 赫 最佳放大功率: > 3 0...
Page 34
M ma ag gn na at tを をご ご購 購入 入さ され れた たお お客 客様 様へ へ このたびはmagnat製品をお買い求めいただきまして、誠にありがとうございます。当社の製品がお客 様のご要望に応え、ご満足いただけましたら幸いです。お客様がお選びになった当社製品は、その優 れた品質において、世界中で認められております。 なお、お買い求めいただいたスピーカーをご使用いただく前に、下記の注意事項を必ず最後までお読 みください。 m ma ag gn na at t v ve ec ct to or r ス スピ ピー ーカ カー ーの の接 接続 続に に関 関す する る一 ...
Page 35
M ma ag gn na at t v ve ec ct to or r 2 20 07 7, , 2 20 05 5, , 2 20 03 3 の のバ バイ イ・ ・ワ ワイ イヤ ヤリ リン ング グと とバ バイ イ・ ・ア アン ンピ ピン ング グ バイ・ワイヤリング(2配線)とは、高域・低域周波数が独立してわかれている配線を通して、伝送さ れることです。バイ・アンピング法(2増幅)では、2つ目の配線とは別に、当然のことながら2つ目の 末端アンプも追加して必要となります。主にバイ・アンピング法では、再生性能を高めることが可能 です。 各vectorスピーカーは、特殊な接続端子によ...
Page 36
一 一般 般に には は… … アンプ、チューナー、およびCDプレイヤーは、低価格の製品に限らず、耳には聞こえないような、 高周波の振動を再生することがあります。お持ちの高音用スピーカーが低い、または中程度のボリュ ームで音が出なくなることがございましたら、専門の技術者に点検してもらってください。 お お手 手入 入れ れ 表面の清掃は家庭用のマイルドな洗剤で行ってください。家具用艶出しクリーナー等はご使用になら ないで下さい。 技 技術 術仕 仕様 様 v ve ec ct to or r 2 20 07 7 v ve ec ct to or r 2 20 05 5 機器構成: 3ウェイ 2...
Page 37
1 37.
Page 38
2 38.
Page 39
3b 3c 3a 39.
Page 40
A v l e v e l 1 5 0 0 8 v a z h 0 5 m in m a x 6 0 c r o s s o v e r p h a s e p h a s e f r o m r e c e iv e r f r o m r e c e iv e r r r ll p o w e r p o w e r 00 1 8 0 1 8 0 a v a v a v s u b in a v s u b in 4 40
Page 41
A v l e v e l 1 5 0 0 8 v a z h 0 5 m in m a x 6 0 c r o s s o v e r p h a s e p h a s e f r o m r e c e iv e r f r o m r e c e iv e r r r ll p o w e r p o w e r 00 1 8 0 1 8 0 a v a v a v s u b in a v s u b in 5 41.
Page 42
Wir gratulieren ihnen! Durch ihre kluge wahl sind sie besitzer eines magnat hifi-produktes geworden. Magnat hifi-produkte erfreuen sich aufgrund der hohen qualität eines ausgezeichneten rufes weltweit. Dieser hohe qualitätsstandard ermöglicht es für magnat hifi-produkte 5 jahre garantie zu gewähren....
Page 43
G arantiekarte w arranty c ard typ/type serien-nr./serial-no. Name und anschrift des händlers/stempel name and address of the dealer/stamp käufer/customer name/name straße/street plz, ort/city land/country nur gültig in verbindung mit ihrer kaufquittung! No warranty without receipt! Kaufdatum/buying...
Page 44
Magnat audio-produkte gmbh lise-meitner-str. 9 • d-50259 pulheim • germany tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 internet: http://www.Magnat.De.