Makita UB121D Instruction Manual

Manual is about: Cordless Blower

Summary of UB121D

  • Page 1

    Gb cordless blower instruction manual f aspirateur-ventilateur sans fil manuel d’instructions d akku-gebläse/sauger betriebsanleitung i aspiratore/soffiatrice a batteria istruzioni per l’uso nl accu blaas-en zuigapparaat gebruiksaanwijzing e soplador a batería manual de instrucciones p soprador a ba...

  • Page 2

    2 1 2 3 4 5 7 6 5 4 3 4 3 1 2.

  • Page 3

    3 english explanation of general view 1 push button 2 battery cartridge 3 nozzle 4 blower outlet 5 suction inlet 6 dust bag 7 fastener specifications model ub121d ub141d ub181d capacities air pressure (water column) ........................ 0 – 550 mm 0 – 550 mm 0 – 550 mm air volume ..................

  • Page 4

    4 operating instructions installing or removing battery cartridge (fig. 1) • always switch off the tool before insertion or removal of the battery cartridge. • to remove the battery cartridge, withdraw it from the tool while pressing the push buttons on both sides of the cartridge. • to insert the b...

  • Page 5

    5 franÇais descriptif 1 bouton-poussoir 2 batterie 3 bec suceur 4 sortie de souffleur 5 arrivée d’aspiration 6 sac à poussière 7 fermeture specifications modèle ub121d ub141d ub181d capacités pression d’air (colonne d’eau) ................... 0 – 550 mm 0 – 550 mm 0 – 550 mm volume d’air ..............

  • Page 6

    6 6. Ne recueillez pas les cendres qui se consument encore, les copeaux de métal incandescents, les clous et autres objets similaires. 7. Il ne faut jamais boucher ni l’entrée d’air, ni la sortie : en effet, ceci entraîne une élévation de la vitesse de rotation du moteur qui peut se tra- duire par u...

  • Page 7

    7 deutsch Übersicht 1 schnellverschluß 2 akku 3 düse 4 gebläseauslaß 5 ansaugöffnung 6 staubsack 7 halterung technische daten modell ub121d ub141d ub181d kapazität unterdruck (wassersäule) .......................... 0 – 550 mm 0 – 550 mm 0 – 550 mm luftfördermenge ......................................

  • Page 8

    8 zusÄtzliche sicherheitsbestimmungen 1. Bitte lesen sie diese gebrauchsanweisung und die bedienungsanleitung des ladegerätes vor gebrauch sorgfältig durch. 2. Beachten sie, daß die maschine stets betriebs- bereit ist, da sie nicht erst an eine stromquelle angeschlossen werden muß. 3. Tragen sie ein...

  • Page 9

    9 italiano visione generale 1 pulsante 2 cartuccia batteria 3 boccaglio 4 uscita soffiatrice 5 ingresso aspirazione 6 sacchetto polvere 7 dispositivo di chiusura dati tecnici modello ub121d ub141d ub181d capacità pressione dell’aria (colonna dell’acqua) ............. 0 – 550 mm 0 – 550 mm 0 – 550 mm...

  • Page 10

    10 7. Mai bloccare l’entrata dell’aspiratore oppure la uscita. L’aumento del numero di giri del motore può divenire la causa di rotture pericolose. Conservare queste istruzioni. Istruzioni per l’uso insersione e rimozione della cartuccia (fig. 1) • spegnere sempre l’utensile prima della insersione o...

  • Page 11

    11 nederlands verklaring van algemene gegevens 1 duwknop 2 accu 3 mondstuk 4 blaasuitlaat 5 zuiginlaat 6 stofzak 7 sluiting technische gegevens model ub121d ub141d ub181d capaciteit luchtdruk (waterkolom) ...................................... 0 – 550 mm 0 – 550 mm 0 – 550 mm luchtvolume ..............

  • Page 12

    12 bedieningsvoorschriften plaatsen en verwijderen van accu (fig. 1) • schakel de machine altijd uit voordat een accu geplaatst of verwijdert wordt. • om de accu te verwijderen, neemt u het uit het gereed- schap terwijl u de duwknoppen aan beide zijden van de accu indrukt. • om de accu te installere...

  • Page 13

    13 espaÑol explicación de los dibujos 1 pulsador 2 cartucho de batería 3 boquilla 4 salida de sopladora 5 boca de succión 6 bolsa de polvo 7 cierre especificaciones modelo ...................................................................Ub121d ub141d ub181d capacidades presión de aire (columna de ...

  • Page 14

    14 7. No bloquee nunca la entrada de succión ni la salida del soplador. Las mayores revoluciones del motor pueden causar peligrosas roturas del ventilador. Guarde estas instrucciones. Intrucciones para el funcionamiento insalación o extracción del cartucho de la batería (fig. 1) • antes de insertar ...

  • Page 15

    15 portuguÊs explicação geral 1 botão de pressão 2 bateria 3 bocal 4 saída do soprador 5 entrada da sucção 6 saco do pó 7 fecho especificaÇÕes modelo ub121d ub141d ub181d capacidades pressão de ar (coluna de água) ......................... 0 – 550 mm 0 – 550 mm 0 – 550 mm volume de ar .................

  • Page 16

    16 instruÇÕes de funcionamento instalação ou extracção da bateria (fig. 1) • desligue sempre a ferramenta antes de colocar ou extrair a bateria. • para tirar a bateria, retire-a da ferramenta enquanto pressiona os botões de pressão em ambos os lados da bateria. • para colocar a bateria, alinhe a sal...

  • Page 17

    17 dansk illustrationsoversigt 1 trykknap 2 akku 3 mundstykke 4 udblæsningshul 5 indsugningshul 6 støvpose 7 fæste specifikationer model ....................................................................Ub121d ub141d ub181d kapacitet lufttryk (vandsøjle) ..............................................

  • Page 18

    18 anvendelse montering og afmontering af akku (fig. 1) • kontrollér altid, at maskinen er slået fra, før installering eller fjernelse af akkuen. • for at fjerne akkuen trykkes samtidigt på trykknap- perne på begge sider af akkuen og den trækkes ud af maskinen. • for at sætte en ny akku i, placeres ...

  • Page 19

    19 svenska förklaring av allmän översikt 1 tryckspärr 2 kraftkassett 3 munstycke 4 blåsuttag 5 sugintag 6 dammpåse 7 plastlås tekniska data modell ub121d ub141d ub181d kapacitet lufttryck (vattenstapel) ....................................... 0 – 550 mm 0 – 550 mm 0 – 550 mm luftvolym .................

  • Page 20

    20 bruksanvisning montering och demontering av kraftkassetten (fig. 1) • stäng alltid av maskinen innan kraftkassetten monteras eller demonteras. • ta bort kraftkassetten genom att dra av den från maski- nen samtidigt som du trycker på spärrknapparna på båda sidorna av kassetten. • sätt på kraftkass...

  • Page 21

    21 norsk forklaring til generell oversikt 1 trykknapp 2 batteri 3 munnstykke 4 luftutløp 5 sugeinntak 6 støvpose 7 festeanordning tekniske data modell ub121d ub141d ub181d kapasiteter lufttrykk (vannsøyle) ........................................... 0 – 550 mm 0 – 550 mm 0 – 550 mm luftmengde .........

  • Page 22

    22 bruksanvisninger montering og demontering av batteriet (fig. 1) • maskinen må alltid slås av før batteriet settes i eller tas ut. • batteriet fjernes fra maskinen ved å trekke det ut samti- dig som skyveknappene på begge sider av batteriet trykkes inn. • batteriet settes i ved å passe tungen på b...

  • Page 23

    23 suomi yleisselostus 1 painike 2 akku 3 suutin 4 puhaltimen poistoaukko 5 imuaukko 6 pölypussi 7 suljin tekniset tiedot malli ub121d ub141d ub181d suorituskyky ilmanpaine (vesipatsas) ...................................... 0 – 550 mm 0 – 550 mm 0 – 550 mm ilmamäärä ...................................

  • Page 24

    24 kÄyttÖohjeet akun asentaminen tai poistaminen (kuva 1) • kytke kone aina pois päältä ennen akun asentamista tai poistamista. • akku irrotetaan vetämällä se koneesta samalla kun puristat akun molemmilla puolilla olevia painikkeita. • akku kiinnitetään asettamalla akussa oleva kieleke kotelon uraan...

  • Page 25

    25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιγραφή γενικής άποψης 1 Πλήκτρο ώθησης 2 Κασέτα µπαταρίας 3 Ακροφύσιο 4 Στµιο εξδου φυσητήρα 5 Στµιο αναρρφησης 6 Σάκκος σκνης 7 Σφιχτήρας ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο ub121d ub141d ub181d Ικαντητες Πίεση αέρα (στήλη νερού) ................ 0 – 550 χιλ. 0 – 550 χιλ. 0 – 550 χιλ. Ογκ...

  • Page 26

    26 6. Μη συλλέγετε αναµµένες στάχτες τσιγάρων, ρινίσµατα φρεσκοκοµµένων µετάλλων, βίδες, καρφιά ή οτιδήποτε παρ9µοιο. 7. Ποτέ µη φράξετε την είσοδο απορρ9φησης και/ ή έξοδο φυσητήρα. Αυξηµένη περιστροφή του µοτέρ µπορεί να προκαλέσει επικίνδυνη καταστροφή του ανεµιστήρα. ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ Ο∆ΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ. Ο...

  • Page 27

    27 enh002-1 ec-declaration of conformity we declare under our sole responsibility that this product is in com- pliance with the following standards of standardized documents, en50260, en55014 in accordance with council directives, 89/336/eec and 98/37/ec. DÉclaration de conformitÉ ce nous déclarons ...

  • Page 28

    Makita corporation eng003-1 noise and vibration the typical a-weighted sound pressure level is 83 db (a). The noise level under working may exceed 85 db (a). – wear ear protection. – the typical weighted root mean square acceleration value is not more than 2.5 m/s 2 . Bruit et vibrations le niveau d...