Mediclinics M04A Installation And Operation Instructions Manual

Other manuals for M04A: Installation And Operating Manual
Manual is about: HAND DRYER

Summary of M04A

  • Page 1

    Secadora de manos hand dryers sÉche-mains hÄndetrockner secador de mÃos asciugamani ÑÓØÈËÊÀ ÄËß ÐÓÊ stegwthras ceriwn spain mediclinics, s.A. Industria, 54 e-08025 barcelona tel.: +34 93 446 47 00 fax: +34 93 348 10 39 info@mediclinics.Com www.Mediclinics.Com hand dryers www.Mediclinics.Com 20 / 06 ...

  • Page 2

    Www.Mediclinics.Com 1 30 espaÑol instalacion montaje desmontaje para instalación la extracción de la carcasa del secador debe realizarse liberando los clips de sujeción situados en la parte superior. Para ello, desplazar la carcasa horizontalmente de arriba abajo y después extraerla verticalmente. E...

  • Page 3

    Www.Mediclinics.Com 29 2 despiece bÁsico espaÑol el aparato debe ser manipulado sólo por un técnico autorizado. AtenciÓn: al desmontar la carcasa, partes activas del aparato quedan accesibles. Ubicación regleta y agujero Ø 22 mm ( Ø 0.87" ) de entrada cables distancia mínima secador-repisa nota: pre...

  • Page 4

    Www.Mediclinics.Com 3 28 despiece bÁsico espaÑol carcasa conjunto motor + turbina resistencia placa electrónica escobillas 1 2 3 4 5 cód. Rc96205 cód. Rc96748 cód. Rc96237 cód. Rc96600 cód. Rc96750-b cód. Rc96750-j 2 5 3 4 1 mantenimiento preventivo y limpieza una adecuada limpieza del secador alarg...

  • Page 5

    27 www.Mediclinics.Com 4 english installation mounting relative movement base-cover most sensitive components base-cover fastening clips details electronic circuit ir sensors screen cover fastening clips ir sensors assembly process dismantling for installation the removal of the cover of the dryer m...

  • Page 6

    Www.Mediclinics.Com 5 26 abs m 04 a / m04ac / m04cs 3 mm (0.12") 220 – 240 v 50/60 hz 4,8 a 1.100 w (1,5 hp) 1,2 kg (2,65 lb) ip 23 class ii / classe ll / Êëàññ ii / Êáôçãïñíá iÉ 140 w (1/5 hp) / ò universal de escobillas / universal, brush-type / universel, à balais / universal, mit kohlebürsten / ...

  • Page 7

    Www.Mediclinics.Com 25 6 breakdown list of basic parts english cover motor + fan wheel assembly heating element electronic circuit set coal brushes set 1 2 3 4 5 code rc96205 code rc96748 code rc96237 code rc96600 code rc96750-b code rc96750-j 2 5 3 4 1 preventative maintenance and cleaning an adequ...

  • Page 8

    24 www.Mediclinics.Com 7 franÇais installation montage démontage pour l’ installation au cours de ce procédé, veuillez éviter de: • endommager les components intérieurs, spécialement les capteurs ir du circuit électronique. • rayer le capot et le viseur de capteurs ir. Mouvement relatif base-capot c...

  • Page 9

    8 www.Mediclinics.Com 23 franÇais despiece bÁsico localisation de la réglette et trou Ø 22 mm ( Ø 0.87" ) pour l'accès de câbles distance minimale séchoir-appui de fenêtre noteÊ: prévoir une distance minimale de 40 cm (15.75") en relation à possible appui de fenêtre, marbres ou lave-mains. Éviter au...

  • Page 10

    22 www.Mediclinics.Com 9 liste des pieces principales franÇais capot ensemble moteur + turbine résistance circuit electronique balais 1 2 3 4 5 code rc96205 code rc96748 code rc96237 code rc96600 code rc96750-b code rc96750-j 2 5 3 4 1 entretien prÉventif un adéquat nettoyage du séchoir prolongera s...

  • Page 11

    Montage deutsch herausnehmen des gehäusers entfernen sie das gehäuse des trockners, indem sie die befestigungsklammern desselben, die sich oben am gehäuse befinden, lösen. Dazu verschieben sie das gehäuse horizontal von oben nach unten und entnehmen es dann in vertikale richtung. Vermeiden sie dabei...

  • Page 12

    20 www.Mediclinics.Com 11 deutsch position der klemmleiste und der Ø22 mm – Öffnung für die kabel mindestabstand trockner - konsole elektroschema anschluss an schaltplatte motor heizelement stromkabel 3- 2- 1- n s l h m 3 1 motor heizelement h- m- sensor s- 1 2 2 elektroschema 220 - 240 v 50/60 hz k...

  • Page 13

    12 www.Mediclinics.Com 19 einzelteilzeichnung gehäuse einheit motor + turbine heizdraht schaltplatte kohlebürste 1 2 3 4 5 kode rc96205 kode rc96748 kode rc96237 kode rc96600 kode rc96750-b kode rc96750-j 2 5 3 4 1 wartung und reinigung deutsch eine angemessene reinigung des trockners verlängert sei...

  • Page 14

    18 www.Mediclinics.Com 13 vista esplosa di base italiano carcassa gruppo motore + turbina resistenza piastra elettronica spazzolle 1 2 3 4 5 cod. Rc96205 cod. Rc96748 cod. Rc96237 cod. Rc96600 cod. Rc96750-b cod. Rc96750-j 2 5 3 4 1 manutenzione preventiva e pulizia una precisa pulizia della macchin...

  • Page 15

    14 www.Mediclinics.Com 17 despiece bÁsico italiano l'apparecchio deve essere manovrato solo da un tecnico autorizzato. Attenzione: quando si smonta la carcassa, sono accessibili delle parti attive dell'apparecchio. Ubicazione morsettiera e foro Ø 22 mm ( Ø 0.87" )di entrata dei cavi distanza minima ...

  • Page 16

    Uma limpeza adequada do secador prolongará a sua vida útil. Recomenda-se que se efectue a limpeza do aparelho, como mínimo, uma vez por ano, tendo em atenção as seguintes recomendações: 1. Desligue a entrada de corrente do secador. 2. Depois de desapertar os dois parafusos inferiores, retire a cober...