Meec Tools 230-031 User Instructions

Summary of 230-031

  • Page 1

    Bruksanvisning för våtdammsugare bruksanvisning for våtstøvsuger instrukcja obsługi odkurzacza do pracy na mokro user instructions for wet/dry vacuum cleaner 230-031 sv bruksanvisning i original no bruksanvisning i original pl instrukcja obsługi w oryginale en operating instructions in original 15.0...

  • Page 2

    S venska 3 sÄkerhetsanvisningar ....................................................................................................................... 3 beskrivning .........................................................................................................................................

  • Page 3

    Svenska 3 svenska läs bruksanvisningen noggrant före användning! Spara den för framtida behov. SÄkerhetsanvisningar varning! Undvik elolycksfall. Använd inte apparaten utomhus. Dra ut sladden före rengöring och när apparaten inte används. Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med appara...

  • Page 4

    Svenska 4 beskrivning 1. Golvmunstycke 2. Förlängningsrör 3. Skjutreglage 4. Handtag 5. Slang 6. Anslutning för redskap 7. Slanganslutning 8. Dammbehållare 9. Hjul 10. Sladd 11. Spärr 12. Bärhandtag 13. Strömbrytare 14. Utblås golvmunstycke för mattor, hårda golv etc. För mattor för hårda golv för u...

  • Page 5

    Svenska 5 handhavande steg 1 1. Lossa spärren, öppna locket och ta ut hjul och tillbehör. 2. Montera hjulen i hålen i basen. 3. För sugning, anslut slangen till . För blåsning, anslut slangen till . Spärr slanganslutning.

  • Page 6

    Svenska 6 steg 2 1. För in handtaget i röret och vrid. 2. Som ovan. 3. Som punkt 1. 4. Dubbel tillbehörsförvaring handtag förlängningsrör förlängningsrör förlängningsrör golvmunstycke.

  • Page 7

    Svenska 7 steg 3 1. Sätt i sladden. 2. Tryck på i. Dammsugaren slås på och redskapet är avstängt. 3. Tryck på auto. - om redskapet aktiveras slås dammsugaren på. - om redskapet stängs av stängs dammsugaren av efter 2 till 8 sekunder. 4. Justera luftflödet med skjutreglaget. Strömbrytare.

  • Page 8

    Svenska 8 byte av dammpåse töm snarast dammbehållaren när den är full. 1. Lossa spärren och öppna locket. 2. Töm dammbehållaren. 3. Stäng locket och lås spärren. Spärr.

  • Page 9

    Svenska 9 underhÅll varning! Rengör filtret när det är täckt av damm eller när sugförmågan försämras, det gör att apparaten fungerar bättre och håller längre. Obs! Kör aldrig apparaten utan filter. 1. Avlägsna gallret över hepa-filtret. 2. Vrid låsskruven moturs och ta ut filtret. 3. Rengör omsorgsf...

  • Page 10

    Svenska 10 4. Låt lufttorka. 5. Sätt tillbaka filtret. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula ab, box 363, 532 24 skara www.Jula.Se.

  • Page 11

    Norsk 11 norsk les bruksanvisningen nøye før du tar produktet i bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. Sikkerhetsanvisninger advarsel! Unngå el-ulykker. Apparatet må ikke brukes utendørs. Trekk ut støpselet før rengjøring og når apparatet ikke brukes. Barn skal holdes under oppsyn, slik at de ikke...

  • Page 12

    Norsk 12 beskrivelse 1. Gulvmunnstykke 2. Forlengelsesrør 3. Glideregulering 4. Håndtak 5. Slange 6. Tilkobling for redskap 7. Slangekobling 8. Støvbeholder 9. Hjul 10. Ledning 11. Sperre 12. Bærehåndtak 13. Strømbryter 14. Utblås gulvmunnstykke til tepper, harde gulv osv. Til tepper til harde gulv ...

  • Page 13

    Norsk 13 bruk trinn 1 1. Løsne sperren, åpne lokket og ta ut hjul og tilbehør. 2. Monter hjulene i hullene i sokkelen. 3. For oppsuging, koble slangen til . For utblåsing, koble slangen til . Sperre slangekobling.

  • Page 14

    Norsk 14 trinn 2 1. Før håndtaket inn i røret og vri. 2. Som ovenfor. 3. Som punkt 1. 4. Dobbel tilbehørsoppbevaring håndtak forlengelsesrør forlengelsesrør forlengelsesrør gulvmunnstykke.

  • Page 15

    Norsk 15 trinn 3 1. Sett i støpselet. 2. Trykk på i. Støvsugeren slås på og redskapet er slått av. 3. Trykk på auto. - hvis redskapet aktiveres, slås støvsugeren på. - hvis redskapet slås av, slås også støvsugeren av etter 2–8 sekunder. 4. Juster luftstrømmen med skyvebryteren. Strømbryter.

  • Page 16

    Norsk 16 bytte støvpose tøm støvbeholderen med en gang den er full. 1. Løsne sperren og åpne lokket. 2. Tøm støvbeholderen. 3. Lukk igjen lokket og lås sperren. Sperre.

  • Page 17

    Norsk 17 vedlikehold advarsel! Rengjør filteret når det er tildekket av støv eller når sugeevnen svekkes, det gjør at apparatet fungerer bedre og varer lenger. Obs! Kjør aldri apparatet uten filter. 1. Løsne risten over hepa-filteret. 2. Drei låseskruen mot klokken og ta ut filteret. 3. Rengjør grun...

  • Page 18

    Norsk 18 4. Lufttørk. 5. Sett filteret tilbake på plass. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon: 67 90 01 34. Jula norge as, solheimsveien 6–8, 1471 lØrenskog www.Jula.No.

  • Page 19

    Polski 19 polski przed użyciem przeczytaj uważnie instrukcję obsługi! Zachowaj ją w celu przyszłego użycia. Zasady bezpieczeŃstwa ostrzeŻenie! Unikaj porażenia prądem.  nie używaj urządzenia na zewnątrz pomieszczeń.  wyciągnij kabel z gniazdka przed czyszczeniem oraz kiedy nie używasz urządzenia. ...

  • Page 20

    Polski 20 opis 1. Ssawka do podłóg 2. Rura przedłużająca 3. Regulacja przesuwna 4. Uchwyt 5. Wąż 6. Przyłącze przyrządów 7. Przyłącze węża 8. Zbiornik na kurz 9. Kółko 10. Kabel 11. Blokada 12. Uchwyt do przenoszenia 13. Przełącznik 14. Wylot powietrza ssawka do podłóg do dywanów, twardych podłóg it...

  • Page 21

    Polski 21 obsŁuga krok 1 1. Zwolnij blokady, otwórz pokrywę i wyjmij kółka i akcesoria. 2. Zamontuj kółka w otworach w podstawie. 3. Do zasysania, podłącz wąż do . Do wydmuchiwania, podłącz wąż do . Blokada przyłącze węża.

  • Page 22

    Polski 22 krok 2 1. Włóż uchwyt w rurę i przekręć. 2. Jak wyżej. 3. Jak w punkcie 1. 4. Podwójny schowek na akcesoria uchwyt rura przedłużająca rura przedłużająca rura przedłużająca ssawka do podłóg.

  • Page 23

    Polski 23 krok 3 1. Podłącz kabel. 2. Naciśnij przycisk i. Odkurzacz włączy się, a przyrząd jest wyłączony. 3. Naciśnij przycisk auto. - odkurzacz włącza się podczas aktywacji przyrządu. - w przypadku wyłączenia przyrządu odkurzacz wyłącza się po 2–8 sekundach. 4. Ustaw przepływ wody za pomocą regul...

  • Page 24

    Polski 24 wymiana worka odkurzacza możliwie najszybciej opróżnij pełny zbiornik na kurz. 1. Zwolnij blokady i otwórz pokrywę. 2. Opróżnij zbiornik na kurz. 3. Zamknij pokrywę i zatrzaśnij blokady. Blokada.

  • Page 25

    Polski 25 konserwacja ostrzeŻenie! Wyczyść filtr, gdy jest pokryty kurzem lub w razie pogorszenia mocy zasysania. Poprawia to pracę urządzenia i wydłuża jego żywotność. Uwaga! Nigdy nie uruchamiaj urządzenia bez zamontowanego filtra. 1. Zdejmij kratkę przez filtr hepa. 2. Przekręć śrubę zabezpieczaj...

  • Page 26

    Polski 26 4. Wysusz na powietrzu. 5. Załóż filtr z powrotem na miejsce. Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula poland sp. Z o.O., ul. Malborska 49, 03-286 warszawa, polska www.Jula.Pl.

  • Page 27

    English 27 english read the user instructions carefully before use! Save the instructions for future reference. Safety instructions warning! Protect against the risk of electric shock. Do not use the appliance outdoors. Unplug the power cord before cleaning and when the appliance is not in use. Chil...

  • Page 28

    English 28 description 1. Floor nozzle 2. Extension tube 3. Slide control 4. Handle 5. Hose 6. Connection for tools 7. Hose connection 8. Dust container 9. Castors 10. Power cord 11. Catch 12. Carrying handle 13. Power switch 14. Exhaust floor nozzle for carpets, hard floors, etc. For carpets for ha...

  • Page 29

    English 29 use step 1 1. Release the catch, open the cover and take out the castors and accessories. 2. Fit the castors in the holes in the base. 3. For suction, connect the hose to . For blowing, connect the hose to . Catch hose connection.

  • Page 30

    English 30 step 2 1. Insert the handle in the tube and turn. 2. As above. 3. As point 1. 4. Double accessory storage handle extension tube extension tube extension tube floor nozzle.

  • Page 31

    English 31 step 3 1. Plug in the power cord. 2. Press i. The wet/dry vacuum cleaner is turned on and the implement is turned off. 3. Press auto. - if the implement is activated, the wet/dry vacuum cleaner is switched on. - if the implement is switched off, the wet/dry vacuum cleaner is switched off ...

  • Page 32

    English 32 replacing the dust bag empty the dust container as soon as it is full. 1. Loosen the catch and open the cover. 2. Empty the dust container. 3. Close the cover and lock the catch. Catch.

  • Page 33

    English 33 maintenance warning! Clean the filter when it is covered with dust or when the suction performance deteriorates, it makes the appliance work better and last longer. Note! Never run the appliance without a filter. 1. Remove the grille over the hepa filter. 2. Turn the locking screw anticlo...

  • Page 34

    English 34 4. Allow to air-dry. 5. Replace the filter. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. Www.Jula.Com.