Megger vf2 User Manual

Manual is about: AC Voltage detector

Summary of vf2

  • Page 1

    Vf3 ac voltage detector user guide guide de l’utilisateur bedienungsanleitung guía del usuario.

  • Page 2: Safety Warnings

    G safety warnings the vf3 voltage detector may help in the indication of live ac circuits only, and must not be used as verification of a de-energised circuit. This is not a safety test lamp. If damaged, do not use. This instruction guide and markings on the detector provide information for avoiding...

  • Page 3: Weee Directive

    Cativ - measurement category iv: equipment connected between the origin of the low-voltage mains supply outside the building and the consumer unit. Catiii - measurement category iii: equipment connected between the consumer unit and the electrical outlets. Catii - measurement category ii: equipment ...

  • Page 4: Battery Disposal

    Users of megger products in the uk may dispose of them at the end of their useful life by contacting b2b compliance at www.B2bcompliance.Org.Uk or by telephone on 01691 676124. Users of megger products in other parts of the eu should contact their local megger company or distributor. Battery disposa...

  • Page 5: Description

    Description the megger vf3 voltage detector is intended to check for the presence of ac voltage, signaled by a bright red led situated within the white nylon tip and an audible buzzer. The vf3 has the added advantage of a bright-white led flashlight for use in poor light. Features non-contact detect...

  • Page 6: Good Practice:

    Fuses wires and cables luminaires good practice: before each use the unit must be tested on a known live supply. Place the probe tip on or near the circuit under test. The probe tip will glow bright red and the buzzer will sound when an ac voltage between 90 v and 600 v is detected. If the unit stil...

  • Page 7: Battery Replacement

    Battery replacement remove the unit from proximity of any live circuits turn off flashlight remove battery cap (1) by lifting clip (2) slightly and pulling cap (1) off body (3) replace batteries, carefully observing correct type and polarity replace battery cap (1) vf3 1 2 3.

  • Page 8: Specifications

    Specifications indicators: optical via led and acoustical via buzzer voltage range: 90 - 600 v ac 50/60 hz operating temp: -10°c - 50°c humidity: max. 90% safety: en61010-1:2010 emc: en61326 safety rating: cat iv 600 v battery: 2 x aaa / lr03 size: 178 mm x 26 mm weight: 48 g (including batteries).

  • Page 9: Vf3

    Vf3 détecteur de courant alternatif guide de l’utilisateur.

  • Page 10: Avertissements De Sécurité

    G avertissements de sÉcuritÉ le détecteur de tension vf3 peut aider à détecter des circuits à courant alternatif sous tension uniquement, et ne doit pas être utilisé pour vérifier un circuit hors tension. Ce n’est pas une lampe de test de sécurité. Ne l’utilisez pas s’il est endommagé. Le présent gu...

  • Page 11

    Tient aucune pièce réparable par l’utilisateur n’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes ou à une humidité élevée cativ: catégorie de mesure iv : Équipement connecté entre l’origine du réseau d’alimentation basse tension à l’extérieur du bâtiment et de l’installation de l’utilisateur. Cat...

  • Page 12: Directive Deee

    Directive deee le symbole de la poubelle barrée sur l’appareil et sur les piles sert à vous rappeler de ne pas jeter ces objets aux ordures ménagères à la fin de leur vie. Megger est enregistré au royaume-uni comme producteur d’équipements électriques et électroniques. Sous le n° wee/dj2235xr. Les u...

  • Page 13: Avant

    Sous le n° bprn01235. Pour plus de renseignements, veuillez visiter le site www.Megger.Com. G lisez et comprenez toutes les instructions et infor mations relatives à la sécurité fournies dans ce guide avant d’utiliser ce détecteur. Description le détecteur de tension vf3 de megger est conçu pour vér...

  • Page 14: Bonne Pratique :

    Le megger vf3 est utile pour identifier les conducteurs sous tension, trouver une rupture dans un fil, vérifier un fusible installé dans un circuit, et détecter la présence d’une tension alternative dans : les prises de courant les interrupteurs les disjoncteurs les fusibles les fils et les câbles l...

  • Page 15: Lampe De Poche

    Remarque : le vf3 ne peut pas détecter la tension sur des câbles blindés, ou des câbles passant dans des gaines, derrière des cloisons ou dans des enceintes métalliques. Lampe de poche allumez et éteignez la led blanche à l’aide du bouton noir. Remplacement des piles Éloignez l’appareil de tout circ...

  • Page 16: Caractéristiques

    CaractÉristiques voyants indicateurs : led plage de tension : 90 à 600 v ca, 50/60 hz température d’utilisation : -10°c à 50°c humidité : maximum 90% sécurité : en61010-1:2010 cem : en61326 classe de sécurité : cat iv 600 v piles : 2 piles aaa/lr03 dimensions : 178 mm x 26 mm poids : 48 g (avec les ...

  • Page 17: Vf3

    Vf3 einpoliger spannungsprüfer (ac) bedienungsanleitung.

  • Page 18: Sicherheitshinweise

    G sicherheitshinweise der spannungsprüfer vf3 dient zur anzeige von unter spannung stehenden stromkreisen. Er darf nicht für die Überprüfung der spannungsfreiheit von stromkreisen verwendet werden. Dies ist kein spannungsprüfer wie in din vde 0105-100 zur feststellung der spannungsfreiheit gefordert...

  • Page 19

    Verwenden sie das gerät nicht mit geöffnetem gehäuse. Vorsicht: versuchen sie nie, dieses gerät selbst zu reparieren. Es enthält keine vom benutzer zu wartenden teile. Setzen sie das gerät niemals extremen temperaturen und zu hoher luftfeuchtigkeit aus. Das gerät darf nicht mit leeren oder entladene...

  • Page 20: Weee-Richtlinie

    Entsorgung nach der nutzungsdauer entsprechend den nationale richtlinien weee-richtlinie das symbol einer durchgestrichenen mülltonne auf dem gerät und an den batterien ist ein hinweis, dass diese, wenn sie verbraucht sind, nicht mit dem hausmüll entsorgt werden dürfen. Megger ist in großbritannien ...

  • Page 21: Beschreibung

    G alle sicherheitshinweise in dieser bedienungsanleitung müssen gelesen und verstanden werden, bevor der spannungsprüfer verwendet wird! Beschreibung der megger-spannungsprüfer vf3 ist für die anzeige von wechselspannung vorgesehen, die anzeige erfolgt optisch mittels einer roten led in der weißen p...

  • Page 22: Anwendungshinweise

    Der megger spannungsprüfer vf3 dient zur erkennung eines stromführenden leiters (phasenprüfer), einer leitungsunterbrechung, zur Überprüfung einer ausgelösten sicherung in einem stromkreis oder zur erkennung von wechsel- spannung an den folgenden gegenständen: steckdosen schaltern leitungsschutzscha...

  • Page 23: Taschenlampe

    Taschenlampe betätigen sie den schwarzen knopf mehrfach um die taschenlampenfunktion (weiße led) ein- und wieder auszuschalten. Batteriewechsel entfernen sie das gerät aus der nähe von allen spannungs- führenden stromkreisen. Schalten sie die taschenlampe aus. Entfernen sie den batteriedeckel (1), i...

  • Page 24: Technische Daten

    Technische daten anzeigen: optisch über led akustisch mittels signalton spannungsbereich: 90 - 600 v ac 50/60 hz betriebstemperatur: -10 °c – +50 °c luftfeuchtigkeit: max. 90% sicherheit: en61010-1:2010 emv: en61326 messkategorie: cat iv / 600 v batterie: 2 x 1,5 v micro / aaa / iec lr03 abmessungen...

  • Page 25: Vf3

    Vf3 detector de voltaje ca guía del usuario.

  • Page 26: Avisos De Seguridad

    G avisos de seguridad el detector de tensión vf3 sirve de ayuda exclusivamente en la identificación de circuitos ca cargados, y no debe usarse como comprobación de un circuito sin energía. No es una luz de prueba de seguridad. Si está dañado, no lo use. Esta guía de instrucciones y las indicaciones ...

  • Page 27: Directriz Raee

    Cativ - categoría de medición iv: equipo conectado entre el origen de la red de baja tensión fuera del edificio y la unidad del usuario. Catiii - categoría de medición iii: equipo conectado entre la unidad del consumidor y las salidas eléctricas. Catii - categoría de medición ii: equipo conectado en...

  • Page 28: Eliminación De Batería

    Los usuarios de productos megger en otros lugares de la ue deberán contactar con su empresa o distribuidor megger local. EliminaciÓn de baterÍa las baterías de este producto se clasifican como baterías portátiles según la dire- civa sobre baterías. Contacte con megger ltd para obtener instrucciones ...

  • Page 29: Características

    CaracterÍsticas detección sin contacto de tensión ca 100 v - 600 v ca 50 hz/60 hz advertencia visual y auditiva de alta tensión chasis moldeado de goma resistente linterna led blanca brillante integrada bajo consumo - muchas horas de iluminación de la linterna con una carga de baterías alcalinas prá...

  • Page 30: Linterna

    Comprobar. La punta de la sonda se iluminará en rojo brillante y sonará el timbre cuando se detecte una tensión ca entre 90 v y 600 v. Si la unidad no funciona correctamente, devuélvala para su reparación. Si la unidad no funciona del modo esperado, sustituya las baterías. Note: el vf3 no puede dete...

  • Page 31: Especificaciones

    (2) y sacando la tapa (1) del chasis (3) cambien las baterías, con cuidado de usar el tipo y polaridad correctos vuelva a colocar la tapa de baterías (1) especificaciones indicadores: led gama de tensión: 90 - 600 v ca 50/60 hz temperatura operativa: -10°c - 50°c humedad: máx. 90% seguridad: en61010...

  • Page 32

    Megger limited archcliffe road, dover kent ct17 9en england t +44 (0)1 304 502101 f +44 (0)1 304 207342 e uksales@megger.Com megger z.A. Du buisson de la couldre 23 rue eugène henaff 78190 trappes france t +33 (0)1 30.16.08.90 f +33 (0)1 34.61.23.77 e infos@megger.Com megger 4271 bronze way, dallas,...