Nacon GM-105 Instruction Booklet

Summary of GM-105

  • Page 1

    Gm-105 n optical mouse bb5029.

  • Page 2

    En n gm-105 instruction booklet nacon gm-105 optical mouse for pc thank you for purchasing this nacon product. In case of a malfunction please refer to the support information at the end of this manual. We highly appreciate any feedback which helps us to improve our products. Please keep this instru...

  • Page 3

    En n gm-105 first-time connection with the pc the nacon gm-105 optical mouse is a so-called plug´n´play device. This means that the necessary driver software should be installed automatically if you connect it to your computer for the fi rst time. Here are the steps in detail • turn on your computer...

  • Page 4

    En n gm-105 • as a precaution always break your gaming sessions for some minutes to give your body and limbs the opportunity to recover. • do not rest your hand or wrists on sharp edges. Technical specifi cation • dimensions: 124 x 68 x 38 mm • weight: 132 g • cable length: 1.5m • power consumption:...

  • Page 5

    Fr n gm-105 livret d’instructions souris optique pour pc nacon gm-105 nous vous remercions d’avoir acheté ce produit nacon. En cas de défaillance, merci de consulter les informations sur l’assistance technique, situées à la fi n de ce manuel. Vos avis comptent beau- coup pour nous, car ils nous aide...

  • Page 6

    Fr n gm-105 premier branchement sur le pc la souris optique nacon gm-105 est ce que l’on appelle un périphérique plug’n’play. Cela signifi e que les pilotes nécessaires seront automatiquement installés lors de son premier branchement sur votre ordinateur. Voici la marche à suivre : • allumez votre o...

  • Page 7

    Fr n gm-105 6. Pour le nettoyage externe, utilisez un chiff on doux, propre et légèrement humidifi é. Les détergents peuvent endommager la fi nition et s’infi ltrer à l’intérieur. Ergonomie le maintien de votre main dans la même position pendant un laps de temps prolongé risque de provoquer des doule...

  • Page 8

    De n gm-105 anleitung nacon gm-105 optische maus für pc danke für den kauf dieses nacon-produkts. Im falle einer fehlfunktion lesen sie bitte die sup- port-information am ende dieser anleitung. Wir sind für jede rückmeldung dankbar, die uns bei der verbesserung unserer produkte hilft. Bitte bewahren...

  • Page 9

    De n gm-105 erstmaliger anschluss an den pc die optische maus nacon gm-105 ist ein sogenanntes plug´n´play-gerät. Das bedeutet, dass die benötigte treibersoftware automatisch installiert werden sollte, wenn sie die maus zum ersten mal mit ihrem computer verbinden. Dies sind die einzelnen schritte: •...

  • Page 10

    De n gm-105 6. Für die äußerliche reinigung benutzen sie bitte nur ein weiches, sauberes und angefeuchtetes tuch. Reinigungsmittel können die oberfl äche beschädigen und ins innere gelangen. Ergonomie wenn sie ihre hand für längere zeit in derselben position halten, kann das zu schmerzen führen. Fal...

  • Page 11

    Nl n gm-105 gebruikershandleiding nacon gm-105 optische muis voor de pc bedankt voor het kopen van dit nacon product. Raadpleeg wanneer het product niet goed func- tioneert, de supportgegevens achterin deze handleiding. We stellen elke feedback op prijs die ons kan helpen onze producten te verbetere...

  • Page 12

    Nl n gm-105 eerste verbinding met de pc de nacon gm-105 optische muis is een zogenoemd plug’n’play apparaat. Dit betekent dat de benodigde driversoftware automatisch wordt geïnstalleerd als u de muis voor de eerste keer op uw computer aansluit. Volg eenvoudigweg onderstaande stappen op: • zet uw com...

  • Page 13

    Nl n gm-105 6. Gebruik voor het externe schoonmaken enkel een zachte, schone, vochtige doek. Het gebruik van schoon maakmiddelen kan de afwerking beschadigen en naar binnen lekken. Ergonomische richtlijnen als u uw hand langere tijd in dezelfde positie houdt, kan dit tot ongemak en pijn leiden. Raad...

  • Page 14

    It n gm-105 libretto di istruzioni mouse ottico nacon gm-105 per pc grazie per aver acquistato questo prodotto nacon. In caso di malfunzionamenti, fare riferimento alle informazioni relative all’assistenza alla fi ne del manuale. Commenti e/o suggerimenti che possano essere utili per migliorare i no...

  • Page 15

    It n gm-105 primo collegamento al pc il mouse ottico nacon gm-105 è un dispositivo plug and play, pertanto il software driver necessario si dovrebbe essere installato automaticamente la prima volta che si collega il mouse al computer. Di seguito, la procedura dettagliata: • accendere il computer, at...

  • Page 16

    It n gm-105 ergonomia tenere la mano nella stessa posizione per un periodo di tempo prolungato può causare dolori. In tal caso, consultare il medico. • come precauzione, interrompere sempre le sessioni di gioco per alcuni minuti per far rilassare il corpo e gli arti. • non appoggiare la mano o i pol...

  • Page 17

    Es n gm-105 manual de instrucciones ratón óptico para pc nacon gm-105 gracias por comprar este producto de nacon. En caso de avería, consulte la información de asis- tencia al fi nal de este manual. Apreciamos todas las opiniones que nos ayuden a mejorar nuestros productos. Por favor, conserve este ...

  • Page 18

    Es n gm-105 conectar al pc por primera vez el ratón óptico nacon gm-105 es lo que se denomina un dispositivo plug’n’play. Esto signifi ca que el software del controlador necesario debería instalarse automáticamente al conectarlo por primera vez a su ordenador. Estos son los pasos detallados: • encie...

  • Page 19

    Es n gm-105 ergonomía mantener la mano en la misma posición durante un largo periodo de tiempo puede producir dolor y molestias. Si esto le sucede, consulte a su médico. • como precaución, detenga siempre sus sesiones de juego durante unos minutos para dar tiempo de descanso a su cuerpo y sus extrem...

  • Page 20

    Pt n gm-105 manual de instruções rato ótico para pc nacon gm-105 obrigado por ter adquirido este produto nacon. Em caso de mau funcionamento, consulte as informações de suporte no fi nal deste manual. Agradecemos o envio da sua opinião para ajudar a melhorar os nossos produtos. Guarde este manual de...

  • Page 21

    Pt n gm-105 primeira ligação ao pc o rato ótico nacon gm-105 é um dispositivo plug’n’play. Isto signifi ca que o software do driver do disposi- tivo deverá ser instalado automaticamente quando ligar o dispositivo ao computador pela primeira vez. Siga os seguintes passos. • ligue o computador, espere...

  • Page 22

    Pt n gm-105 ergonómica se mantiver a sua mão na mesma posição durante um longo período de tempo, poderá começar a sofrer de dores. Se isto ocorrer frequentemente, consulte o seu médico. • como precaução, recomendamos uma pause de 15 minutos de hora em hora. Especifi cações técnicas • dimensões: 124 ...

  • Page 23

    Gm-105 .............................................................................................................................................................................. .........................................................................................................................

  • Page 24

    N http://nacongaming.Com.