NAD 510 Owner's Manual

Other manuals for 510: Specifications
Manual is about: NAD 510 DIGITAL AUDIO PLAYER: User Guide

Summary of 510

  • Page 1

    Gb f d e i s nad 510 • owner's manual • manuel d'installation • bedienungsanleitung • manual del usuario • manuale delle istruzioni • bruksanvisningarna.

  • Page 2

    Rear panel connections (figure 1.) warning:to prevent fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture caution: to prevent electric shock do not use this polarised plug with an extension cord receptacle or other outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade ...

  • Page 3

    Nad 3 front panel controls (figure 2.) display (figure 3.).

  • Page 4

    Quick start 1. Use the phono-to-phono lead to connect the nad 510’s left & right outputs to the cd input of your amplifier or receiver. 2. Plug in the ac power cord. 3. Press the power button to turn the nad 510 on. 4. Press open to open the cd drawer and place the cd in the tray, label side up. 5. ...

  • Page 5

    The number of tracks and the total playing time of the disc. If the cd tray is empty, then the display panel will display the words ‘no disc’. Pressing open when a cd is playing will stop the playback and open the cd tray. Caution: the nad 510 is not designed for use with ‘damping discs’ placed on t...

  • Page 6

    Pressing repeat a second time puts the player into disc repeat mode. This will continuously play the whole disc, returning to track 1 each time the last track has been finished. In disc repeat, ‘repeat’ flashes in the display panel. Pressing repeat a third time cancels the repeat function and return...

  • Page 7

    Gb nad 7 in case of difficulty: a trouble-shooting guide if you have followed the instructions and are still having difficulty operating your compact disc player, locate the problem in the left hand column below. Check the corresponding possible cause and remedy columns to locate and solve the probl...

  • Page 8

    Mise en oeuvre rapide 1. Utiliser le câble phono-à-phono pour relier les sor- ties gauche et droite du nad 510 à l’entrée cd de votre amplificateur ou de votre récepteur. 2. Brancher le cordon d’alimentation secteur. 3. Appuyer sur le bouton-poussoir marche/arret [power] pour mettre le nad 510 sous ...

  • Page 9

    F appuyer à nouveau sur ouverture [open] pour fermer le plateau. Ne jamais forcer pour fermer le plateau, car cela risquerait d’endommager son mécanisme. Toujours utiliser le bouton d’ouver- ture [open] pour ouvrir et fermer le plateau. Lorsqu’il y a un disque sur le plateau, et que celui- ci est fe...

  • Page 10

    Et à mesure de la lecture de chaque piste, le numéro de celle-ci est effacé de la liste des pistes, ce qui donne une indication simple de la proportion du disque déjà lue, et de celle qui reste. L’affichage peut lister jusqu’à 20 pistes numérotées. Pour les cd comportant plus de 20 pistes, l’indicat...

  • Page 11

    F nad 11 séquences très courtes ou l’arrêt complet de la lec- ture. Si cela se produit, examiner le disque et rechercher la présence éventuelle de saletés ou de détériora- tions. Pour nettoyer les disques audionumériques, il suffit de les essuyer avec un chiffon doux et sec. Essuyer la surface en pa...

  • Page 12

    Nad 12 d schnelleinstieg 1. Den rechten und den linken ausgang des nad 510 über die chinchkabel mit dem cd-eingang ihres verstärkers bzw. Receivers verbinden. 2. Den netzstecker einstecken. 3. Den nad 510 durch drücken des knopfes power (strom) einschalten. 4. Das cd-fach durch drücken des knopfes o...

  • Page 13

    D die anzahl der titel sowie die gesamtspielzeit der cd. Bei leerem cd-fach erscheinen in der anzeige die worte “no disc” (keine cd). Wird die taste open bei abspielender cd gedrückt, so wird die wiedergabe unterbrochen und das cd-fach geöffnet. Achtung: der nad 510 ist nicht für die aufnahme von “d...

  • Page 14

    Nad 14 d taste random entweder im stop- oder im wiedergabebetrieb drücken; nun spielt der nad 510 alle titel der cd in beliebiger reihenfolge ab. Durch erneutes drücken der taste random wird die zufallswiedergabe gelöscht; der nad 510 kehrt zum normalen wiedergabebetrieb zurück. Solange der nad 510 ...

  • Page 15

    D nad 15 im stÖrungsfall: hinweise zur fehlersuche falls trotz beachtung der anleitungen störungen an ihrem cd-player auftreten, suchen sie die stÖrung anhand der nachstehenden linken spalte. Zur behebung der störung die entsprechenden spalten mÖgliche ursache und behebung überprüfen. StÖrung mÖglic...

  • Page 16

    Comienzo rapido 1. Use el conductor fono a fono para conectar las salidas de izquierda y derecha del nad 510 a la entrada cd de su amplificador o receptor. 2. Enchufe el cordón de alimentación de ca. 3. Apriete el pulsador power (alimentación) para conectar el nad 510. 4. Apriete open (abrir) para a...

  • Page 17

    E con un cd cargado y la bandeja cerrada, el tocadiscos de cd explora el disco y el panel visualizador muestra el número de pistas y el tiempo total de escucha del disco. Si la bandeja de cd está vacía, el panel visualizador muestra las palabras ‘no disc’ (sin disco). Si se aprieta open cuando se es...

  • Page 18

    Pause, time o scan cuando el nad 510 esta en modo stop. Para eliminar el mensaje de error apriete stop. 9. Random (al azar) si se aprieta random se escuchan todas las pis- tas del cd sin orden (al azar). Apriete random a partir de los modos stop o play y el 510 toca las pis- tas del cd al azar hasta...

  • Page 19

    E nad 19 en caso de dificultad: guia para resolver averias si usted ha seguido las instrucciones y sin embargo tiene todavía dificultades para hacer funcionar su reproductor de compacto, localice el problema en la siguiente columna izquierda. Compruebe las correspondientes colum- nas de causa posibl...

  • Page 20

    Nad 20 i avviamento rapido 1. Impiegare il cavo audio per collegare gli output sinistro e destro del nad 510 all’input cd dell’amplifi- catore o del ricevitore. 2. Allacciare il cavo di alimentazione c.A. 3. Premere il pulsante «power» per accendere il nad 510. 4. Premere «open» per aprire il casset...

  • Page 21

    I nad 21 quando si è caricato un cd e il cassetto cd è chiusa, il riproduttore effettua la scansione del disco; il quadro del display riporta il numero delle piste e il tempo totale di ascolto del disco. Se il cassetto cd porta-cd è vuota, il quadro del display riporta allora la dicitura «no disc». ...

  • Page 22

    Nad 22 i che fanno pertanto scattare il messaggio «error», derivano premendo «pause», «time» oppure «scan» quando il nad 510 è nel modo «stop». Premere «stop» per eliminare il messaggio «error». 9. «random» (casuale) premendo «random» si ascoltano tutte le piste del cd in ordine casuale («randomizza...

  • Page 23

    I nad 23 in caso di difficolta’: guida alla ricerca dei guasti se avete rispettato le istruzioni e riscontrate sempre problemi nel funzionamento del riproduttore per cd, individ- uare il problema nella colonna sinistra qui sotto. Controllare le colonne corrispondenti possibile causa e rimedio per in...

  • Page 24

    Nad 24 s huvudfunktioner- snabbgenomgÅng. 1. Anslut signalkabeln som fîljer med nad 510 till utgången märkt line out på cd-spelaren till cd- ingången på din fîrstärkare. Den rîda kontakten skall anslutas till hîger (r) och den vita till vänster (l). 2. Anslut nätsladden till ett vägguttag. 3. Slå på...

  • Page 25

    S 5. Pause. Om du trycker på pause, stoppas avspelningen utan att laserpickupen går tillbaka till skivans bîrjan. Fîr att återuppta avlyssning från samma ställe som du pausade på, tryck på play. Om du trycker pause två gånger, går laserpicku- pen till spårets bîrjan, fortfarande i pausläge och bîr- ...

  • Page 26

    FelsÖkningsguide om du har följt instruktionerna men fortfarande har problem med din cd-spelare, kan du försöka hitta felet i den vänstra kolumnen nedan. Kontrollera kolumnerna mÖjlig orsak och ÅtgÄrd och försök att lösa problemet. Problem mÖjlig orsak ÅtgÄrd ingen ström trots att power- anslutninge...

  • Page 27

    Disc capacity decoding laser analog filter frequency response 5hz - 20khz de-emphasis error thd (at 0db, 1khz) intermodulation distortion (19+20khz) dynamic range signal to noise ratio a weighted measured with all zeroes test disc. Channel separation 1khz 10khz wow and flutter output impedance outpu...

  • Page 28

    Nad electronics ltd london © 1995. 510 i.M..