NAD C 320BEE Owner's Manual

Manual is about: NAD C320BEE: User Guide

Summary of C 320BEE

  • Page 1

    C 320bee stereo integrated amplifier english franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska owner’s manual manuel d’installation bedienungsanleitung gebruikershandleiding manual del usuario manuale delle istruzioni manual do proprietário bruksanvisning ®.

  • Page 2

    2 english franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska warning: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence o...

  • Page 3

    3 front panel controls rear panel connections english franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska nad is a trademark of nad electronics international, a division of lenbrook industries limited copyright 2002, nad electronics international, a division of lenbrook industries limi...

  • Page 4

    English franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska 4 notes on installation your nad c320bee should be placed on a firm, level surface. Avoid placing the unit in direct sunlight or near sources of heat and damp. Allow adequate ventilation. Do not place the unit on a soft surfac...

  • Page 5

    English franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska 5 tape 1 is a tape monitor function which does not override the current input selection. For example, if the cd is the active input when tape 1 is selected, then the cd signal will continue to be selected and sent to both the ...

  • Page 6

    English franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska 6 10 main in - connections to an external pre-amplifier or processor, such as a surround-sound decoder. In normal use these should be connected to the pre-out sockets (no. 9) with the links supplied. To connect your nad c320be...

  • Page 7

    English franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska 7 other than the commands relating to the nad c320bee amplifier itself, there are other buttons, which will operate most nad cd players and cassette decks equipped with ir link. Tuner control (for use with nad tuner) switch th...

  • Page 8

    English franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska 8 problem cause solution no sound • power ac lead unplugged or power not switched on • check if ac lead is plugged in and power switched on • tape 1 monitor selected • de-select tape 1 monitor mode • mute on • switch off mute ...

  • Page 9

    9 specifications pre-amp section line level inputs (disc, cd, video, aux, tuner, tape1, tape2) input impedance (r and c) 200kΩ + 320pf input sensitivity (ref. Rated power) 220mv maximum input signal 6v signal / noise ratio a-weighted 1 93.0db ref. 1w signal / noise ratio pre-amp out, a-weighted 106d...

  • Page 10

    10 notes concernant l’installation posez votre nad c320bee sur une surface, stable, plane et horizontale. Évitez les rayons directs du soleil et les sources de chaleur et d’humidité. Assurez une ventilation adéquate. Ne posez pas cet appareil sur une surface molle (moquette, par exemple). Ne le plac...

  • Page 11

    11 tape 1 monitor sélectionne la sortie d’un magnétophone lors de la lecture de cassettes ou du suivi d’enregistrements à partir des prises “magnétophone 1” [tape 1]. Appuyez une fois sur le bouton “magnétophone 1” [tape 1] pour l’activer et une deuxième fois pour rétablir la sélection d’entrée norm...

  • Page 12

    12 8 entrée / sortie magnétophone 1 [tape 1] - branchements pour enregistrement et lecture analogiques sur un magnétophone audio de type quelconque. En utilisant les câbles jumelés rca vers rca, reliez les connecteurs de “sortie audio” gauche et droit du magnétophone aux prises d’entrÉe magnÉtophone...

  • Page 13

    13 nota • la télécommande livrée avec le c320bee est de type universel nad et est conçue pour commander plusieurs modèles nad. Certains boutons de ce combiné ne fonctionnent pas car les fonctions concernées ne sont pas supportées par le c320bee. • les boutons de sélection des entrées vidéo 2 et vidé...

  • Page 14

    14 english franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska problÈme cause solution aucun son • cordon secteur débranché ou chaîne désalimentée • vérifiez si le cordon d’alimentation est branché et que la prise murale est sous tension • tape 1 monitor est sélectionné • désélectionne...

  • Page 15

    15 caractÉristiques section prÉamplificateur entrées de niveau ligne (disc, cd, vidéo, aux, tuner, magnétophone1 [tape1], magnétophone2 [tape2]) impédance d’entrée (r et c) 200 kΩ+ 320 pf sensibilité d’entrée (réf. Puissance nominale) 220 mv signal d’entrée maximum 6 v rapport signal / bruit avec po...

  • Page 16

    16 hinweise zur aufstellung der nad c320bee sollte auf einer festen und ebenen oberfläche aufgestellt werden. Vermeiden sie es, das gerät direktem sonnenlicht oder hitze und feuchtigkeit auszusetzen. Achten sie auf ausreichende luftzirkulation. Stellen sie das gerät nicht auf weiche oberflächen wie ...

  • Page 17

    17 tape 2 wählt tape 2 als aktiven eingang. Tape 1 wählt die wiedergabe einer bandmaschine oder die Überwachung von aufnahmen, die gerade über den eingang tape 1 gemacht werden. Drücken sie die taste tape 1 einmal für eine aktivierung und ein weiteres mal, um zur normalen eingangseinstellung zurückz...

  • Page 18

    18 8 tape 1 in/out - anschlüsse für analoge aufzeichnung und wiedergabe eines beliebigen tonbandgerätes. Verbinden sie zur wiedergabe und bandüberwachung den linken und rechten audioausgang der bandmaschine mit einem zweifachen, gummiisolierten anschlußkabel mit den anschlüssen tape 1 in (tonbandein...

  • Page 19

    19 tuner und tuner-modus wählt den tuner-eingang am nad c320bee als aktiven eingang und stellt am (mittelwelle) oder fm (ukw) an einem separaten, fernbedienbaren nad-tuner ein. Mute (stummschaltung) drücken sie die taste mute auf der fernbedienung, um die wiedergabe der lautsprecher oder kopfhörer k...

  • Page 20

    20 problemlÖsung english franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska problem ursache abhilfe kein ton • netzkabel ausgesteckt oder netzschalter nicht „on”. • netzkabel und netzschalter überprüfen • „tape 1 monitor” ausgewählt • “tape 1 monitor” deaktivieren • „mute” aktiv • „mu...

  • Page 21

    21 technische daten vorverstÄrker linepegel-eingänge (disc, cd, video, aux, tuner, tape1, tape2) eingangsimpedanz (r und c) 200kΩ + 320pf eingangsempfindlichkeit (nennleistung) 220mv max. Eingangssignal 6v rauschabstand a-bewertet 1 93,0db bei 1w rauschabstand vorverstärkerausg., a-bewertet 106db be...

  • Page 22

    22 notities voor de installatie uw nad-c320bee dient op een stevig, effen oppervlak worden geplaatst. Zet het apparaat niet in direct zonlicht of in de buurt van hitte- of vochtigheidsbronnen. Zorg voor een goede ventilatie. Plaats het apparaat niet op een zachte ondergrond, zoals bijv. Tapijt. Plaa...

  • Page 23

    23 tuner hiermee wordt de tuner (of andere lijnniveau-bron) die op de tuner-aansluitingen is aangesloten, als actieve ingang geselecteerd. De afstandsbediening beschikt over afzonderlijke toetsen voor am en fm; druk op eender welke toets om de tuner-ingang van de c320bee te selecteren. Tape 2 hierme...

  • Page 24

    24 8 tape 1 in/uit aansluitingen op een audio-cassetterecorder van eender welk type voor analoge opnames en analoge weergave. Gebruik dubbele rca-naar-rca kabels en sluit de linker- en rechter- audio-uitgang van de cassetterecorder aan op de aansluitingen tape 1 in voor weergave en cassettebewaking....

  • Page 25

    25 tuner am, tuner fm selecteert de tuner-ingang op de nad-c320bee en de golfband am en fm op een aparte nad-tuner die met een afstandsbediening kan worden bediend. Mute (dempen) druk op de mute-toets om de klank van de luidsprekers en koptelefoons tijdelijk uit te schakelen. Deze modus wordt aangeg...

  • Page 26

    26 english franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska problemen oplossen probleem oorzaak oplossing geen klank • netsnoer niet aangesloten of apparaat niet ingeschakeld • controleer of netsnoer is ingestoken en apparaat is ingeschakeld • tape 1 monitor geselecteerd • schakel t...

  • Page 27

    27 english franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska technische gegevens voorversterkerdeel ingangen op lijnniveau (disc, cd, video, aux, tuner, tape1, tape2) ingangsimpedantie (r & c) (weerstand en capacitatie) 200kΩ + 320pf ingangsgevoeligheid (ref. Nominaal vermogen) 220mv...

  • Page 28

    28 notas sobre la instalacion su nad c320bee deberá colocarse sobre una superficie firme y nivelada. Evite colocar el equipo a la luz directa del sol o cerca de calor o humedad. Deje una ventilación adecuada. No coloque el equipo sobre una superficie blanda como una alfombra. No lo coloque en un áre...

  • Page 29

    29 sintonizador (“tuner”) selecciona el sintonizador (u otra fuente de nivel de línea) conectado a las tomas de sintonizador (“tuner”), como entrada activa. El equipo manual de mando a distancia cuenta con botones independientes para am y fm; pulsando uno u otro se seleccionará la entrada de sintoni...

  • Page 30

    30 7 entrada/salida de cinta 2 (“tape 2 in/out”) - conexiones para una grabación y reproducción analógicas a una grabadora de cinta de audio de cualquier tipo. Usando conductores dobles rca-a-rca, conecte la ‘salida de audio’ de izquierda y derecha de la máquina de cintas a las tomas de entrada de c...

  • Page 31

    31 nota • el equipo manual de mando a distancia que se suministra con el c320bee es de tipo nad universal, diseñado para hacer funcionar varios modelos nad. Algunos botones de este equipo manual de mando a distancia no funcionan porque las funciones no están soportadas por el c320bee. • el selector ...

  • Page 32

    32 english franÇais deutsch esp aÑol esp aÑol it aliano por tuguÊs svenska problema causa solucion no hay sonido • conductor de alimentación eléctrica ca no enchufado o no conectado • compruebe si el conductor de ca está enchufado y la alimentación está conectada • monitor cinta 1 (“tape 1”) selecci...

  • Page 33

    33 especificaciones seccion del preamplificador entradas de nivel de línea (dico (“disc”), cd, video, aux, sintonizador (“tuner”), cinta 1 (“tape 1”), cinta 2 (“tape 2”) impedancia de entrada (r y c) 200k kΩ+ 320pf sensibilidad de entrada (ref. Potencia nominal) 220mv señal de entrada máxima 6v rela...

  • Page 34

    34 note relative all’installazione il nad c320bee va collocato su una superficie piana e non cedevole. Evitare di collocare l’unità in posizioni assolate oppure vicino a fonti di calore o umidità. Assicurarsi che vi sia ventilazione sufficiente. Non collocare l’unità su una superficie soffice, tipo ...

  • Page 35

    35 “tape 1” è una funzione per il controllo del nastro che non esclude la selezione attuale di entrata. Ad esempio, se il cd si trova in condizione di entrata attiva quando si seleziona “tape 1”, il segnale per il cd continua ad essere selezionato e trasmesso alle prese output “tape 1” e “tape 1” ma...

  • Page 36

    36 10 main in - connessioni ad un preamplificatore esterno o processore, quale ad esempio un decodificatore per surround sound. Per l’impiego convenzionale, queste vanno collegate alle prese “pre- out” (n. 9) impiegando le connessioni fornite. Per allacciare il nad c320bee alle sezioni esterne di un...

  • Page 37

    37 volume principale “master volume” o rispettivamente aumenta o diminuisce l’impostazione del volume. La manopola per il comando motorizzato del volume sul pannello indica il livello impostato. Oltre ai comandi relativi all’amplificatore nad c320bee, vi sono altri pulsanti che azionano la maggior p...

  • Page 38

    38 english franÇais deutsch nederlands it aliano it aliano por tuguÊs svenska problema causa soluzione assenza di suono • cavo alimentazione c.A. Scollegato, oppure non vi è tensione. • controllare che il cavo c.A. Sia collegato e che l’apparecchiatura sia in tensione • selezionato monitor tape 1. •...

  • Page 39

    39 specifiche sezione pre-amp entrate di livello di linea (disc, cd, video, aux, tuner, tape1, tape2) impedenza di entrata (r e c) 200k kΩ+ 320pf sensibilità di entrata (rif. Alimentazione nominale) 220mv segnale di entrata massimo 6v rapporto segnale/rumorosità a-caricato 1 93,0db rif. 1w rapporto ...

  • Page 40

    40 notas sobre a instalaÇÃo. O seu nad c320bee deverá ser colocado sobre uma superfície firme e nivelada. Evite instalar a unidade de modo a que esta fique directamente exposta aos raios solares, ou junto a fontes de calor e humidade. Garanta uma ventilação adequada da unidade. Não coloque a unidade...

  • Page 41

    41 aux selecciona uma fonte do nível de linha ligada aos terminais aux, como a entrada activa. Tuner selecciona o sintonizador (ou outra fonte do nível de linha) ligado aos terminais tuner, como a entrada activa. O comando de controlo remoto possui botões distintos para am e fm; ao pressionar qualqu...

  • Page 42

    42 7 tape 2 in/out (entrada/saída do gravador de cassetes 2) - ligações para gravação e reprodução analógica e para um gravador de cassetes áudio de qualquer tipo. Com a ajuda de um cabo bifilar rca-para-rca, ligue as “saídas audio” esquerda e direita do gravador de cassetes aos terminais tape 2 in ...

  • Page 43

    43 comando de controlo remoto o comando de controlo remoto permite comandar todas as funções chave do receptor nad c320bee e possui ainda comandos adicionais para o controlo à distância de sintonizadores, gravadores de cassetes e leitores de discos compactos nad. O controlo remoto poderá funcionar a...

  • Page 44

    44 english franÇais deutsch nederlands esp aÑol por tuguÊs por tuguÊs svenska problema causa soluÇÃo ausÊncia de som • o cabo de alimentação ac está desligado, ou a alimentação eléctrica não está ligada • verifique se o cabo de alimentação ac se encontra ligado e se a alimentação eléctrica está liga...

  • Page 45

    45 especificaÇÕes secÇÃo do prÉ-amplificador entradas de nível de linha (disc, cd, video, aux, tuner, tape1, tape2) impedância de entrada (r e c) 200 kΩ + 320 pf sensibilidade de entrada (ref. à potência nominal) 220 mv sinal de entrada máximo 6 v rácio de sinal / ruído, com a escala de medição a 1 ...

  • Page 46

    46 tÄnk pÅ fÖljande vid inkoppling nad c320bee bör placeras på en jämn stabil yta. Undvik att placera apparaten så att den utsätts för direkt solljus, står nära värmekällor eller utsätts för fukt. Sörj för god ventilation runt apparaten. Placera inte apparaten på en mjuk yta som t.Ex. En matta. Plac...

  • Page 47

    47 tape 1 är en monitoringång som inte påverkar vilken källa som valts. Till exempel om man valt cd som aktiv ingång när man trycker in tape 1, kommer cd fortfarande att vara aktiv och skickas till både tape 1 och tape 2 utgångarna. Ljudet ut i högtalarna är det som kommer från tape 2 ingångarna. Ob...

  • Page 48

    48 11 hÖgtalarterminaler - högtalarterminaler för högtalare med en impedans på 4 ohm eller mer. Anslut höger högtalare till terminalerna märkta “r+” och “r-” och försäkra dig om att “r+” är ansluten till högtalarens pluspol och “r-” är ansluten till högtalarens minuspol. Anslut vänster högtalare til...

  • Page 49

    49 1 tryck in den lilla spärren och lyft för att öppna batteri luckan 2 placera batterierna i facken. Försäkra dig om att batterierna placeras som det visas med ‘+’ och ‘-’ som det visas i facken. 3 sätt tillbaka batteriluckan. English franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano svenska svenska.

  • Page 50

    50 felsÖkning english franÇais deutsch nederlands esp aÑol it aliano svenska svenska problem orsak lÖsning inget ljud • nätsladden ej inkopplad eller apparaten ej påslagen • kontrollera nätsladden och att apparaten är påslagen • tape 1 monitor inkopplad • koppla ur tape 1 monitor • byglarna mella fö...

  • Page 51

    51 specifikationer stereodrift kontinuerlig utteffekt 50 w (17 dbw) uteffekt vid 8 ohm eller 4 ohm (min. Effekt per kanal, 20 hz - 20 khz, vidangiven distortion) angiven distortion (thd 20 hz - 20 khz) 0.03% utteffekt innan klippning 68 w (maximal kontinuerlig effect per kanal 4 eller 8 ohm). Ihf dy...

  • Page 52

    Www.Nadelectronics.Com ©2002 nad electronics international a division of lenbrook industries limited all rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of nad electronics international c320bee manual 07/02.