NAD C355BEE Owner's Manual

Other manuals for C355BEE: Catalog, Specifications, Owner's Manual, Service Manual
Manual is about: NAD C355BEE: User Guide

Summary of C355BEE

  • Page 1

    ? owner’s manual manuel d’installation manual del usuario manuale delle istruzioni bedienungsanleitung gebruikershandleiding bruksanvisning Инструкция по эксплуатации c 355bee integrated amplifier en g li sh fr a n Ç a is es pa Ñ o l it a li a n o d eu ts ch n ed er la n d s sv en sk a РУ СС К И Й.

  • Page 2

    1. Readinstructions- all the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retaininstructions- the safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heedwarnings- all warnings on the product and in the operating instructions should be...

  • Page 3

    23.Batterydisposal- when disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental public instruction’s rules that apply in your country or area. Batteries (battery pack or batteries installed) must not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. ...

  • Page 4

    Unpacking and setup what’sinthebox packed with your c 355bee you will find: • the sr 6 remote control with 2 (two) aaa batteries • this owner’s manual savethepackaging please save the box and all of the packaging in which your c 355bee arrived. Should you move or otherwise need to transport your rec...

  • Page 5

    1 standbybutton: the standby button turns on and set to standby the c 355bee. This button will only function when the power/standby/ protection led is either amber representing the standby state, or green representing the on state. 2 power/standby/protectionled: upon switching the power on, the led ...

  • Page 6

    8 inputselectors: these buttons select the active input to the nad c 355bee and the signal sent to the loudspeakers, the tape outputs and the pre out sockets. The buttons on the remote control handset duplicate these buttons. Green leds just above each button will indicate which input is currently s...

  • Page 7

    1 rs-232: connect this interface via rs-232 serial cable (not supplied) to any windows® compatible pc to allow remote control of the c 355bee through nad’s proprietary pc software or other compatible external controllers. Nad is a certified partner of amx and crestron and fully supports these extern...

  • Page 8

    9 tape2in/out: connections for analogue recording and playback to an audio tape recorder of any type. Using twin rca-to-rca leads, connect to the left and right ‘audio output’ of the tape machine to the tape 2 in sockets for playback and tape monitoring. Connect the left and right ‘audio input’ of t...

  • Page 9

    Identification of controls sr6remotecontrol 12 3 6 11 6 7 8 5 6 6 6 6 5 5 4 1 6 9 10 2 press in and lift tab to remove battery cover out of recess. Place batteries into opening. Ensure the correct fitting is observed. Replace battery cover by aligning and inserting the two tabs into the holes. Press...

  • Page 10

    The sr 6 remote control handset handles the key functions of the c 355bee as well as other nad stereo receivers, integrated amplifiers and preamplifiers. It has additional controls to remotely operate nad cd players, fm/am tuners and dedicated fm/am/dab tuners. It will operate up to a distance of 16...

  • Page 11

    Condition possiblecauses possiblesolutions no sound. Power ac lead unplugged or power not switched on. • check if ac lead is plugged in and power switched on. • tape monitor selected. • de-select tape monitor mode. • mute on. • switch off mute. • rear pre-out/main-in amp links not fitted. • fit link...

  • Page 12

    Preamplifier section linelevelinputs(disc,cd,video,aux,tuner,tape monitor,tape2) input impedance (r and c) 200k kΩ+ 100pf input sensitivity (ref. Rated power) 300mv maximum input signal 6v signal / noise ratio a-weighted 1 98.0db ref. 1w signal / noise ratio pre-amp out, a-weighted 110db ref. 500mv ...

  • Page 13

    1 en g li sh fr anÇ ais esp aÑol it aliano deut sch nederl ands svensk a РУ ССКИЙ.

  • Page 14

    1. Lisezlesinstructions- il est essentiel de lire toutes les consignes de sécurité avant de faire fonctionner le produit. 2. Conservezlesinstructions- les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation doivent être conservées pour pouvoir les consulter ultérieurement. 3. Tenezcomptedesavert...

  • Page 15

    22.Piècesderechange- lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, veillez à ce que le technicien utilise des pièces de rechange préconisées par le fabricant ou ayant des caractéristiques identiques. Toute pièce non autorisée risque de provoquer un incendie, un choc électrique ou d’autres dangers...

  • Page 16

    Deballage et installation contenudel’emballage: vous trouverez les éléments suivants dans l’emballage du c 355bee : • la télécommande sr 6, livrée avec 2 (deux) piles de type aaa • le présent manuel d’utilisation conservezl’emballage veuillez conserver le carton ainsi que tous les emballages utilisé...

  • Page 17

    1 boutonveille(standby): le bouton veille (standby) met le c 355bee en marche et en mode veille. Ce bouton ne fonctionne que lorsque la led alimentation/veille/protection (power/standby/ protection) est soit orange pour indiquer l’état de veille, soit verte pour indiquer l’état alimenté. 2 ledalimen...

  • Page 18

    8 selecteursd’entrees: ces boutons permettent de sélectionner l’entrée active du nad c 355bee ainsi que le signal envoyé aux haut-parleurs et aux sorties magnétophone. Les boutons sur la télécommande sont identiques à ces boutons. Une led verte, à l’aplomb de chaque bouton, indique l’entrée active. ...

  • Page 19

    1 rs-232: connectez cette interface, à l’aide d’un câble série rs-232 (non fourni), à n’importe quel pc compatible windows® afin de pouvoir télécommander le c 355bee à l’aide du progiciel pc de nad ou d’autres contrôleurs externes compatibles. Nad est aussi un des partenaires certifiés d’amx et de c...

  • Page 20

    Enregistrement lorsqu’une source est sélectionnée, son signal est aussi envoyé directement à un quelconque magnétophone relié aux sorties magnetophone 2 ou moniteur magnetophone (tape 2 ou tape monitor) pour l’enregistrement. Copierentrecassettes(tapetotape) il est possible de réaliser des copies en...

  • Page 21

    Enfoncez et relevez la languette pour retirer le couvercle du compartiment des piles. InsÉrez les piles dans le compartiment. VÉrifiez la bonne mise en place. Remettez en place le couvercle du compartiment des piles en alignent les deux languettes avec les trous, puis en les y insÉrant. Appuyez sur ...

  • Page 22

    La télécommande sr 6 reproduit toutes les fonctions clés du nad c 355bee et les principales fonctions des récepteurs stéréo et des préamplificateurs de nad. Elle possède également des commandes pour faire fonctionner à distance les lecteurs de cd, les tuners fm/am et les tuners spécialisés fm/am/dab...

  • Page 23

    Probleme causespossibles solutionspossibles aucun son. Câble secteur débranché, ou alimentation coupée. • vérifiez si le cordon d’alimentation est branché et que la prise murale est sous tension. • tape monitor est sélectionné. • désélectionner le mode tape monitor. • fonction silencieux (mute) acti...

  • Page 24

    Section prÉamplificateur entrÉesdeniveauligne(disc,cd,vidÉo,aux,tuner,moniteurmagnÉtophone(tapemonitor),magnÉtophone2(tape2)) impédance d’entrée (r et c) 200 kΩ+ 100pf sensibilité d’entrée (réf. Puissance nominale) 300 mv signal d’entrée maximum 6 v rapport signal / bruit avec pondération-a 1 98,0db...

  • Page 25

    En g li sh fr anÇ ais esp aÑol it aliano deut sch nederl ands svensk a РУ ССКИЙ.

  • Page 26

    1. Lealasinstrucciones- todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento han de leerse antes de hacer funcionar el producto. 2. Guardelasinstrucciones- las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben guardarse para consulta futura. 3. Respetelosavisos- todos los avisos sobre el producto y...

  • Page 27

    22.Repuestos- cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el técnico de servicio haya usado repuestos especificados por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Las sustituciones no autorizadas pueden originar incendio, choque eléctrico u otros peligros. 23.El...

  • Page 28

    Desembalaje e instalaciÓn lacajacontiene embalado junto a su c 355bee hallará: • el mando a distancia sr 6 con 2 (dos) pilas aaa • este manual del usuario conserveelembalaje por favor, conserve la caja y todo el embalaje en que llegó su c 355bee. Si se mudara o necesitara transportar su c 355bee, se...

  • Page 29

    1 botÓndereserva(standby): el botón de reserva conecta y pone en reserva el c 355bee. Este botón sólo funcionará cuando el led (diodo emisor de luz) de alimentación /reserva/protección se ponga amarillo, indicando el estado de reserva, o verde, indicando el estado de conexión. 2 leddealimentaciÓn/re...

  • Page 30

    8 selectoresdeentrada(inputselectors): estos botones seleccionan la entrada activa al nad c 355bee y la señal enviada a los altavoces y a las salidas de cinta (tape). Los botones del mando a distancia duplican estos botones. Los led verdes situados encima de cada botón indican cual es la entrada sel...

  • Page 31

    1 interfazrs-232(rs-232): conecte este interfaz a través del cable de serie rs-232 (no suministrado) a cualquier ordenador compatible con windows® para permitir el control a distancia del c 355bee mediante el software de ordenador propio de nad o de otros controladores externos compatibles. Nad es u...

  • Page 32

    9 entrada/salidadecinta2(tape2in/out): conexiones para grabación y escucha analógicas para una grabadora de cinta de audio de cualquier tipo. Usando conductores dobles rca-a-rca conecte la “salida de audio” de izquierda y derecha de la máquina de cintas a las tomas “tape 2 in” para escuchar. Conecte...

  • Page 33

    Empuje y levante la orejeta para retirar la tapa de las pilas fuera de la cavidad. Coloque las pilas en las aberturas. AsegÚrese que encajan correctamente. Monte de nuevo la tapa de las pilas alineando e insertando las dos orejetas en los orificios. Empuje la tapa de las pilas hasta que haga clic al...

  • Page 34

    El equipo manual de mando a distancia sirve para todas las funciones principales del nad c325bee y de los receptores estereofónicos, amplificadores integrados y preamplificadores nad. Tiene mandos adicionales para manejar otros equipos nad: reproductores de cd, sintonizadores fm/am y sintonizadores ...

  • Page 35

    CondiciÓn causasposibles solucionesposibles no hay sonido. El conductor de alimentación de ca no está enchufado o la alimentación no está encendida. • compruebe si el conductor de ca está enchufado y la alimentación está encendida. • “tape monitor” seleccionado. • deseleccione “tape monitor.” • el s...

  • Page 36

    Seccion del preamplificador entradasdeniveldelÍnea(disc,cd,video,aux,tuner,tapemonitor,tape2) impedancia de entrada (r y c) 200kΩ+ 100pf sensibilidad de entrada (ref. Potencia nominal) 300mv señal de entrada máxima 6v relación señal/ruido, audio ponderado 1 98,0db ref. 1w relación de señal/ruido sal...

  • Page 37

    En g li sh fr anÇ ais esp aÑol it aliano deut sch nederl ands svensk a РУ ССКИЙ.

  • Page 38

    1. Leggereleistruzioni- leggere tutte le istruzioni sulla sicurezza ed il funzionamento prima di mettere in funzione il prodotto. 2. Conservareleistruzioni- conservare le istruzioni sulla sicurezza ed il funzionamento come riferimento futuro. 3. Rispettareleavvertenze- osservare tutte le avvertenze ...

  • Page 39

    22.Partidiricambio- nel caso in cui siano necessarie parti di ricambio, accertarsi che il tecnico abbia utilizzato parti di ricambio specificate dal produttore o aventi le stesse caratteristiche di quelle originali. Sostituzioni non autorizzate possono provocare incendi, scosse elettriche o altri pe...

  • Page 40

    Disimballaggio e configurazione contenutodellaconfezionedelprodotto all’interno della confezione dell’c 355bee si trovano: • il telecomando sr 6 con 2 (due) batterie di tipo aaa. • questo manuale utente. Conservarel’imballaggio conservare la scatola e tutto l’imballaggio in cui è contenuto l’c 355be...

  • Page 41

    1 pulsantestandby: il pulsante standby accende e mette in standby il c 355bee. Questo pulsante funziona soltanto quando il led di alimentazione/standby/protezione è di colore ambra a segnalare lo stato di standby, o verde a segnalare quello di accensione. 2 ledpower/standby/protection(alimentazione/...

  • Page 42

    8 selettoridientrata: questi pulsanti selezionano l’entrata attiva al nad c 355bee e il segnale trasmesso ai diffusori ed alle uscite del nastro tape. I pulsanti sul telecomando rappresentano il doppione di questi pulsanti. I led verdi sopra ciascun pulsante indicano quale entrata sia stata selezion...

  • Page 43

    1 rs-232: collegare questa interfaccia attraverso il cavo seriale rs-232 (non fornito) a qualsiasi pc windows® compatibile per consentire il controllo a distanza del c 355bee attraverso il software pc proprietario di nad o di altri controller esterni compatibili. Nad è partner certificato di amx e c...

  • Page 44

    9 tape2in,out(nastro2in,out): connessioni per registrazione ed ascolto analogici ad un registratore a nastro di qualsiasi tipo. Impiegando doppi cavi rca-rca collegare “audio output” sinistro e destro del registratore alle prese “tape 2 in” per l’ascolto. Collegare “audio input” sinistro e destro de...

  • Page 45

    Premere e sollevare la linguetta per rimuovere il coperchio del vano batterie dalla sua sede inserire le batterie nell’apposito vano. Accertarsi di aver eseguito correttamente l’operazione rimettere il coperchio del vano batterie, inserendo le due linguette nei fori. Premere il coperchio del vano ba...

  • Page 46

    Il telecomando serve per tutte le funzioni principali del nad c 355bee. L’sr 6 è in grado di gestire le funzioni principali dei ricevitori stereo, amplificatori e preamplificatori nad. In più, dispone di una serie ulteriori di comandi che permettono di controllare a distanza lettori cd nad, sintoniz...

  • Page 47

    Problema possibilicause possibilisoluzioni assenza di suono. Cavo alimentazione ca scollegato, o assenza di tensione. • controllare che il cavo ca sia collegato e che l’apparecchiatura sia in tensione. • selezionato tape monitor. • disabilitare il modo tape monitor. • mute inserito. • spegnere il mu...

  • Page 48

    Sezione pre-amp entratedilivellodilinea(disc,cd,video,aux,tuner,tapemonitor,tape2) impedenza di entrata (r e c) 200kΩ+ 100pf sensibilità di entrata (rif. Alimentazione nominale) 300mv segnale di entrata massimo 6v rapporto segnale/rumorosità a-caricato 1 98,0db rif. 1w rapporto segnale/rumorosità pr...

  • Page 49

    En g li sh fr anÇ ais esp aÑol it aliano deut sch nederl ands svensk a РУ ССКИЙ.

  • Page 50

    1. Anleitungenlesen- alle sicherheits- und bedienungshinweise vor der gerätebenutzung aufmerksam lesen. 2. Anleitungenaufbewahren- die sicherheits- und bedienungshinweise zum späteren nachschlagen aufbewahren. 3. Warnungenbeachten- alle warnhinweise am gerät und in der bedienungsanleitung befolgen. ...

  • Page 51

    22.Ersatzteile- wenn ersatzteile benötigt werden, stellen sie sicher, daß der servicetechniker original-ersatzteile vom hersteller oder zumindest solche mit denselben eigenschaften wie die originalteile verwendet hat. Nicht autorisierte ersatzteile können feuer, elektrischen schlag oder andere gefah...

  • Page 52

    Auspacken und aufstellen kartoninhalt im lieferumfang des c 355bee sind folgende elemente enthalten: • die fernbedienung sr 6 mit zwei aaa-batterien • dieses benutzerhandbuch bewahrensiedieverpackungauf bewahren sie die schachtel und das verpackungsmaterial des c 355bee auf. Sollten sie einmal umzie...

  • Page 53

    1 standby-taste: die taste standby schaltet den c 355bee ein oder in den bereitschaftsmodus. Diese taste funktioniert nur, wenn die led power/standby/protection (netz/bereitschaft/schutzschaltung) entweder gelb für den bereitschaftsmodus oder grün für den betriebsmodus leuchtet. 2 ledpower/standby/p...

  • Page 54

    8 eingangswahlschalter: diese tasten steuern den aktiven eingang für den nad c 355bee und damit das an die lautsprecher, die tonbandausgänge gesendete signal und an den vorverstärkerausgang pre out gesendete signal. Dieselben tasten finden sie auch auf der fernbedienung. Grüne leds über den tasten z...

  • Page 55

    1 rs-232: verbinden sie diese schnittstelle über ein serielles rs- 232-kabel (nicht im lieferumfang) mit einem beliebigen windows® kompatiblen pc und sie können den c 355bee mit der nad-eigenen pc-software oder anderen kompatiblen externen steuergeräten fernbedienen. Nad ist auch vertragspartner von...

  • Page 56

    9 tape2in/out: anschlüsse für analoge aufzeichnung und wiedergabe eines beliebigen tonbandgerätes. Verbinden sie zur wiedergabe und bandüberwachung den linken und rechten audioausgang der bandmaschine mit einem zweifachen, gummiisolierten anschlußkabel mit den anschlüssen tape 2 in. Für die aufnahme...

  • Page 57

    Anzeige- und bedienelemente fernbedienungsr6 hineindrÜcken und zum abnehmen des batteriefachdeckels lasche anheben. Batterien in das fach einlegen. Auf richtige polung der batterien achten. Batteriefachdeckel durch ausrichten und einfÜhren in die aussparungen wieder einsetzen. Batteriefachdeckel hin...

  • Page 58

    Mit der fernbedienung können alle hauptfunktionen des nad c 355bee ausgeführt werden. Sie bietet außerdem zusätzliche externe steuerungsmöglichkeiten für nad stereo-receiver, integrierte verstärker und vorverstärker. Sie hat zusätzliche bedienelemente für nad cd-player, fm (ukw)-/am (mw)-tuner und s...

  • Page 59

    Problem mÖglicheursachen mÖglichelÖsungen kein ton. Netzkabel ausgesteckt oder netzschalter nicht „on.” • netzkabel und netz¬schalter überprüfen. • „tape monitor“ ausgewählt. • „tape monitor” deaktivieren. • „mute“ aktiv. • „mute“ deaktivieren. • kopfhörer sind eingesteckt. • kopfhörer ausstecken. •...

  • Page 60

    VorverstÄrker linepegel-eingÄnge(disc,cd,video,aux,tuner,tapemonitor,tape2) eingangsimpedanz (r und c) 200kΩ+ 100pf eingangsempfindlichkeit (bei nennleistung) 300mv max. Eingangssignal 6v rauschabstand a-bewertet 1 98db (bei 1w) rauschabstand vorverstärkerausg., a-bewertet 110db (bei 500mv) frequenz...

  • Page 61

    1 en g li sh fr anÇ ais esp aÑol it aliano deut sch nederl ands svensk a РУ ССКИЙ.

  • Page 62

    1. Leesdeinstructies- alle veiligheids- en bedieningsinstructies moeten worden doorgelezen, voordat het product wordt gebruikt. 2. Instructiesbewaren- de veiligheids- en bedieningsinstructies moeten worden bewaard voor toekomstig gebruik. 3. Volgdewaarschuwingenop- alle waarschuwingen op het product...

  • Page 63

    22.Vervangingsonderdelen- indien vervangingsonderdelen nodig zijn, let er dan op dat de monteur de vervangingsonderdelen gebruikt die door de fabrikant zijn aangegeven of die dezelfde kenmerken hebben als het originele onderdeel. Door niet-geautoriseerde vervangingen kan er brand ontstaan, kunnen er...

  • Page 64

    Uitpakken en installeren watziterindedoos in de doos treft u, naast de c 355bee, het volgende aan: • de sr 6-afstandsbediening met 2 (twee) aaa-batterijen. • deze handleiding. Bewaardeverpakking we bevelen u aan de doos en alle verpakking van uw c 355bee te bewaren. Mocht u verhuizen of de c 355bee ...

  • Page 65

    1 standby-toets: de standby-toets schakelt de c 355bee in, of schakelt deze op waakstand. Deze toets functioneert enkel wanneer het controlelampje power/standby/protection (aan/uit – standby – beveiliging) ofwel oranje is in standby -modus, of groen wanneer het toestel is ingeschakeld. 2 power(aan/u...

  • Page 66

    8 ingangskeuzetoetsen: deze toetsen selecteren de actieve ingang naar de nad c 355bee en het signaal dat naar de luidsprekers en de tape-uitgangen wordt gezonden. De toetsen op de afstandsbediening hebben dezelfde functies als deze toetsen. De groene indicators boven iedere toets geven aan welke ing...

  • Page 67

    1 rs-232: sluit deze interface via de rs-232 seriële kabel (niet bijgeleverd) aan op een met windows® compatibele pc, zodat met de handelseigen pc-software van nad of een compatibele externe controller de c 355bee op afstand kan worden geregeld. Nad is een erkende partner van amx en crestron en onde...

  • Page 68

    9 tape2in/out: dit zijn de aansluitingen voor het analoog opnemen en weergeven met een audio-cassetterecorder van eender welk type. Gebruik dubbele rca-naar-rca-snoeren om de linkse en rechtse “audio-uitgangssignalen” van de cassetterecorder aan de tape 2 in- stopcontacten te verbinden om de weergav...

  • Page 69

    Het lipje indrukken en opheffen om het batterijdeksel uit de zitting te verwijderen plaats de batterijen in de opening. Breng ze op de juiste manier aan. Plaats het klepje terug door de lipjes te lijnen met de openingen en ze erin te drukken. Druk het klepje op zijn plaats totdat u een klik hoort, w...

  • Page 70

    Met de afstandsbediening kunnen de belangrijkste functies van de nad c 355bee worden uitgevoerd. De sr 6 heeft extra mogelijkheden voor het op afstand bedienen van nad stereo-receivers, voorversterkers, cd-spelers, fm/am-tuners en de speciale fm/am/dab-tuners. Hij werkt tot op een afstand van 5 m. V...

  • Page 71

    Watisermis mogelijkeoorzaken mogelijkeoplossingen geen klank. Netsnoer niet aangesloten of unit niet ingeschakeld. • controleer of netsnoer is aangesloten en unit is ingeschakeld. • tape monitor geselecteerd. • schakel tape monitor uit. • mute ingeschakeld. • schakel mute uit. • achterste pre out/ m...

  • Page 72

    Voorversterkerdeel ingangenoplijnniveau(disc,cd,video,aux,tuner,tapemonitor,tape2) ingangsimpedantie (r & c) (weerstand en capacitatie) 200kΩ+ 100pf ingangsgevoeligheid (ref. Nominaal vermogen) 300mv maximum ingangssignaal 6v signaal-ruisverhouding a-gewogen 1 98,0db ref. 1w signaal-ruisverhouding /...

  • Page 73

    En g li sh fr anÇ ais esp aÑol it aliano deut sch nederl ands svensk a РУ ССКИЙ.

  • Page 74

    1 läsinstruktionerna- alla säkerhets och användarinstruktioner skall läsas innan apparaten tas i bruk. 2 sparainstruktionerna- säkerhets och bruksanvisningen skall sparas för framtida bruk. 3 beaktavarningarna- alla varningar på appraten och i bruksanvisningen måste följas. 4 följinstruktionerna- al...

  • Page 75

    23 hanteringavgamlabatterier- när man slänger gamla batterier skall man följa myndigheternas riktlinjer eller miljörekommendationerna för ditt land eller område. Batterier (batteripack eller instalerrade batterier) får ej utsättas för överdriven värme, såsom direkt soljus, eld eller liknande. 24 säk...

  • Page 76

    Uppackning och installation vadfinnsdetikartongen tillsammans med din c 355bee hittar du: • sr 6 fjärrkontroll med 2 (två) aaa-batterier • bruksanvisning sparafÖrpackningsmaterialet vi ber dig att spara kartongen och allt förpackningsmaterial till c 355bee. Om du skulle flytta eller av annan anledni...

  • Page 77

    1 standby-knapp: med standby-knappen sätter du på c 355bee och stänger av till standby-läge. Denna knapp fungerar enbart om statuslysdioden antingen är grön (då är apparaten påslagen) eller orange (vilket innebär standby-läge). 2 power/standby/protectionled: när du sätter på apparaten kommer lysdiod...

  • Page 78

    8 ingångsvÄljare: dessa knappar väljer vilken aktiv ingång på nad c 355bee vars signal som skall skickas til högtalarna, tape-utgångarna och pre-out. Knapparna på fjärrkontrollen har samma funktioner. De gröna lysdioderna ovanför varje knapp indikerar vilken ingång som valts. Disc/mp(mediaplayer): v...

  • Page 79

    1 rs-232: anslut detta gränssnittet med en rs-232 seriellkabel (följer inte med) till en windows® kompatibel pc för att kunna styra c 355bee med nads egna pc program. Var vänlig och gå in på www.Nadelectronics. Com/software för den senaste versionen av pc styrprogram. Nad är en certifierad partner t...

  • Page 80

    9 tape2in/out(inochutgångfÖrbandspelare2): anslutning för en analog inspelnings/uppsplenings utrustning av något slag. Använd en dubbel rca-kabel för att ansluta höger och vänster kanal ljudutgång på inspelningsapparaten till tape 2 in kontakterna för avspelning och monitorlyssning. Anslut höger och...

  • Page 81

    Tryck in och lyft fliken fÖr att avlÄgsna batterilocket. SÄtt i batterierna. Se till att de Är rÄtt placerade. SÄtt tillbaks batterilocket genom att passa in de tvÅ flikarna i hÅlen. StÄng batterilocket genom att trycka pÅ det tills det klickar pÅ plats. Identifiering av de olika reglagen sr6fjÄrrko...

  • Page 82

    Fjärrkontrollen till c 355bee styr apparatens alla viktiga funktioner samt styr även fjärrkontrollfunktioner på nads stereo receivers, integrerade förstärkare och förförstärkare. Den har fler kontroller som kan styra nad cd-spelare, fm/am rediodelar och dedikerade fm/am/dab radiodelar. Den fungerar ...

  • Page 83

    Tillstånd troligorsak mÖjligalÖsningar inget ljud. Nätkabeln ej ansluten eller apparaten ej påslagen. • kontrollera nätkabeln och att apparaten är påslagen. • tape monitor inkopplad. • koppla ur tape monitor. • ”mute” är inkopplat. • koppla ur ”mute.” • byglarna mellan för och slutsteg ej inkopplade...

  • Page 84

    FÖrfÖrstÄrkardel linjenivåingångar(disc,cd,video,aux,tuner,tapemonitor,tape2) ingångsimpedans (r och c) 200kΩ+ 100pf ingångskänslighet (relativt angiven effekt) 300mv max insignal 6v signal/ brusförhållande, a-vägt 1 98,0db ref. 1w signal/ brusförhållande, a-vägt 110db ref. 500mv frekvensrespons, 20...

  • Page 85

    En g li sh fr anÇ ais esp aÑol it aliano deut sch nederl ands svensk a РУ ССКИЙ.

  • Page 86

    1. Прочтитеруководство- Перед началом эксплуатации аппарата следует ознакомиться со всеми указаниями по безопасности и эксплуатации данного руководства. 2. Сохранитеруководство- Сохраните руководство для последующих обращений. 3. Обращайтевниманиенапредупредительныесимволы - Не игнорируйте предупред...

  • Page 87

    22.Запасныечасти- При необходимости замены деталей убедитесь в том, что сервисный специалист использует запасные части, указанные производителем или имеющие характеристики, аналогичные оригинальной детали. В противном случае возможен риск пожара, удара электрическим током и т.п. Разъем для наушников...

  • Page 88

    РАСПАКОВКА И УСТАНОВКА СОДЕРЖИМОЕУПАКОВКИ В комплект поставки c 355bee входит следующее: • Пульт ДУ sr 6 с 2 элементами питания размера ААА • Данное руководство пользователя СОхРАНИТЕУПАКОВОЧНЫЙМАТЕРИАЛ Пожалуйста, сохраните коробку и весь остальной упаковочный материал, в котором поставляется ваш c...

  • Page 89

    1 КНОПКАstandby(“РЕЖИМОЖИДАНИЯ”): С помощью этой кнопки аппарат включается и выключается в режим ожидания. Кнопка работает только тогда, когда индикатор состояния горит либо желтым цветом, указывая на режим ожидания, либо зеленым, указывая на рабочий режим. 2 ИНДИКАТОРСОСТОЯНИЯ: При включении питани...

  • Page 90

    8 СЕЛЕКТОРЫВхОДНЫхРАЗЪЕМОВ: Эти кнопки используются для выбора активного входа усилителя nad c 355bee, сигнал с которого будет поступать на акустические системы, на выходные разъемы pre out. а также выходы tape . Кнопки на пульте дистанционного управления дублируют эти кнопки. Зеленые индикаторы над...

  • Page 91

    1 РАЗЪЕМrs-232: Этот разъем подключается последовательным кабелем (в комплект поставки не входит) к любому ПК, совместимому с windows®, для обеспечения дистанционного управления интегрированный стереоусилитель с помощью патентованного программного обеспечения фирмы nad или другого совместимого внешн...

  • Page 92

    9 ВхОД/ВЫхОДtape2: Разъемы для аналоговой записи на аудиомагнитофон любого типа и воспроизведения с него. С помощью двойного шнура rca-rca подключите аудиовыходы левого и правого канала устройства к разъемам tape 2 in (“Вход”) для воспроизведения и контроля записи. Подключите аудиовходы левого и пра...

  • Page 93

    Прижмите и приподнимите выступ, чтобы вынуть крышку корпуса для батареек из углубления. Поместите батарейки в предназначенное для них место. Проверьте правильность их установки. Установите на место крышку, совместив два выступа с отверстиями и поместив в них выступы. Прижмите крышку до щелчка, чтобы...

  • Page 94

    Пульт дистанционного управления предусматривает управление всеми функциями усилителя nad c 355bee. Он содержит дополнительные средства дистанционного управления cd-плеерами, fm/am-тюнерами и специализированными fm/am/dab-тюнерами nad. Пульт работает на расстоянии до 5 м. Для обеспечения максимальног...

  • Page 95

    НЕПОЛАДКА ПРИЧИНА СПОСОБУСТРАНЕНИЯ ОТСУТСТВУЕТ ЗВУК. Сетевой шнур выключен или не включена клавиша подачи питания. • Проверьте, не выключен ли сетевой шнур и клавиша подачи питания. • Нажата кнопка tape monitor. • Нажмите tape monitor еще раз для выхода из режима. • Включена кнопка mute. • Отключите...

  • Page 96

    БЛОК ПРЕДУСИЛИТЕЛЯ ЛИНЕЙНЫЕВхОДЫ(disc,cd,video,aux,tuner,tape monitor, tape 2) Входное сопротивление (r и c) 200кОм + 100 пФ Входная чувствительность (Относительно номинальной мощности) 300 мВ Максимальный входной сигнал 6В Отношение сигнал/шум (А-взвеш) 1 98 дБ (Относительно 1 Вт) Отношение сигнал/...

  • Page 97

    En g li sh fr anÇ ais esp aÑol it aliano deut sch nederl ands svensk a РУ ССКИЙ.

  • Page 98

    Www.Nadelectronics.Com ©2008nadelectronicsinternational adivisionoflenbrookindustrieslimited all rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of nad electronics international c 355bee manual issue 2-04/08.