NAD C540 Owner's Manual

Manual is about: COMPACT DISC PLAYER

Summary of C540

  • Page 1

    Gb f d e i s p nad c 540 o v e r • owner's manual • manuel d'installation • bedienungsanleitung • manual del usuario • manuale delle istruzioni • bruksanvisning • manual do proprietÁrio ©1999 nad electronics ltd. C540

  • Page 2

    Nad 2 warning: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. The lightning flash with an arrowhead symbol within an equilateral trian- gle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dan- gerous voltage” within the product’s enclosure th...

  • Page 3

    Nad 3 front panel controls (figure 2.) stop 1 2 3 4 5 6 7 8 9 time 10 0 +10 skip repeat random scan play pause cd1 remote control nl batterij niet weggooien maar inleveren als kca warning - invisible laser radiation when open and interlocks defeated. Avoid exposure to beam. Vorsicht! - unsichtbare l...

  • Page 4

    Instructions for installation and operation note on installation install the compact disc player on a level, vibra- tion-free surface. (severe vibration, or operation in a tilted position, may cause the player to mis-track.) the player may be stacked with other stereo compo- nents, as long as there ...

  • Page 5

    In some cds, at the manufacturer’s option, tracks may be sub-divided into sections identified by index numbers. This player does not display index num- bers. Time. Normally this display shows the time elapsed since the beginning of the current track. Using the time button you can switch the display ...

  • Page 6

    Pause. After a stop command, or after loading a new disc, you must press play before the scan cir- cuit will work. If the scan is initiated while the player is in pause the scan is silent, approximately 15-20 times faster than playing speed. If the scan is initiated during play it is much slower (ap...

  • Page 7

    Nad 7 gb grasp the left and right edges of the case with the fin- gers and thumb of the right hand, and pull the case open with the right thumb. The disc is held in place within the case by an expansion hub in its center hole. To remove the disc, press the hub with a finger to release the disc, then...

  • Page 8

    Instructions concernant l’installation et le fonction- nement un mot sur l’installation poser le lecteur de compact disc sur une surface parfaitement horizontale et exempte de vibrations. (d’importantes vibrations ou un fonctionnement en position inclinée sont susceptibles d’entraîner des sauts de p...

  • Page 9

    Nad 9 f tateur. Placez le disque dans le tiroir en le centrant dans le petit logement circulaire, l’étiquette sur la face superieure. Nota: ce lecteur n’a pas été conçu pour être util- isé avec un “disque d’amortissement” placé sur un cd, ni avec deux cd l’un sur l’autre. Il est capable de lire les ...

  • Page 10

    6. Temps [time] le bouton “temps” [time] fait basculer l’affichage du temps entre deux modes, qui sont les suivants : “temps” [time]: temps écoulé depuis le début de la piste en cours, en minutes et en secondes. (il s’agit du “mode par défaut”, sélectionné automatiquement lorsque le lecteur est mis ...

  • Page 11

    F nad 11 pour que le fonctionnement soit fiable, aucun obstacle ne doit se trouver entre la télécommande et l’avant du lecteur de cd. Si le lecteur ne réagit pas aux commandes à distance, vérifiez l’absence d’obstructions comme des vêtements, du papier ou des meubles. Clavier numérique. La plupart d...

  • Page 12

    Nad 12 f depannage probleme le lecteur n’est pas sous tension lorsque le bouton d’alimentation (power) est enfoncé le lecture d’un disque ne démarre pas aucun son le son “saute” la télécommande ne fonctionne pas on entend un bruit de “bourdonnement” cause probable branchement incorrect ou inexistant...

  • Page 13

    D nad 13 installations- und bedienungsanleitung hinweis zur installation stellen sie den compact disc spieler auf eine ebene, vibrationsfreie fläche. (kräftige vibrationen oder der betrieb in einer schrägen lage führen zu einer ungenauen spurführung des spielers). Der spieler kann mit anderen stereo...

  • Page 14

    Nad 14 d hilfe eines adapters gespielt werden. Legen sie die cd in die schublade in die mittlere kleinere vertiefung mit der beschrifteten seite der cd nach oben. Hinweis: dieser cd-spieler ist nicht dazu geeignet eine “auflagescheibe” auf der cd oder zwei aufeinander liegende cd zu laden. Dieses ge...

  • Page 15

    Nad 15 d sie erneut die play/pause taste. Sollten sie nicht von der letzten position fortfahren wollen, dann kön- nen sie die skip und scan tasten benutzen, um den abtastlaser zu einer neuen startposition zu lenken, bevor wiederum die play taste zu drücken. 6. Time die time taste hat zwei betriebsar...

  • Page 16

    Taste betätigen, nachdem sie sich jeden titel für einige sekunden angehört haben. Fernbedienung sie erhalten mit ihrem cd-spieler eine kabellose fernbedienung, die es ihnen gestattet im komfort ihres sessels und von überall im raum die wiedergabefunktion auszuführen. Um das ungestörte funktionieren ...

  • Page 17

    D nad 17 stÖrungsbeseitigung stÖrung bei eingeschaltetem netz-schalter (power) kein strom cd-wiedergabe beginnt nicht kein klang klang wird übersprungen fernbedienung funktioniert nicht hörbarer brummton mÖgliche ursache netzstecker nicht eingesteckt oder in eine steckdose ohne spannung eingesteckt....

  • Page 18

    Nad 18 e instrucciones para instalacion y funcionamiento nota sobre la instalacion instale el tocadiscos para discos compactos sobre una superficie nivelada y sin vibración (la vibración severa, o el funcionamiento en una posición inclina- da, puede hacer que el tocadiscos falle en captar la pista d...

  • Page 19

    Nad 19 e nota: este tocadiscos no se ha diseñado para un “disco de caída” puesto en cd, ni dos discos cd api- lados juntos. Sirve para escuchar discos cd de audio, pero no discos identificados como cd-v, dvd, cd-1, cd-rom, ni photo cd. 3. Visualizador el visualizador da información sobre el estado d...

  • Page 20

    7. Stop este pulsador para la escucha del disco, cancela cualquier ciclo de escucha repetida y coloca el fono- captor al comienzo del disco. El visualizador vuelve a mostrar el número de pistas y tiempo total de escucha del disco. 8. Repeat (repetición) este pulsador activa un ciclo de repetición si...

  • Page 21

    Nad 21 e para abrir el compartimento de pilas, ponga la punta de su dedo en el entrante situado en la parte trasera del control remoto, empuje contra el borde flexible de la cubierta de las pilas y levante la cubier- ta. Instale pilas nuevas, orientándolas como se indica en el diagrama que hay dentr...

  • Page 22

    Nad 22 e investigacion de averias problema cuando se pone en on el pulsador power no hay alimentación eléctric no comienza a funcionar la escucha del disco sin sonido ei sonido resbla no funciona el control remoto puede oírse un sondo de “zumbido” causa posible conexión de enchufe macho de alimentac...

  • Page 23

    Nad 23 i istruzioni per l’installazione e il funzionamento alcuni appunti per l’installazione collocare il riproduttore per cd su una superficie in piano, assicurandosi che sia priva di vibrazioni. (se il riproduttore viene sottoposto a forti vibrazioni o viene fatto funzionare non in piano si posso...

  • Page 24

    Accatastati. Serve per la riproduzione di cd audio, ma non dei dischi marcati “cd-v”, “dvd”, “cd-i”, “cd-rom”, oppure “photo cd”. 3. Display il display fornisce informazioni in merito alla con- dizione d’ascolto del disco e alla posizione del pick- up laser sul disco. Le informazioni visualizzate - ...

  • Page 25

    Nad 25 i il pick-up all’inizio del disco. Il display ritorna ad evi- denziare il numero delle piste e il tempo totale d’ascolto del disco. 8. Ripetere questo pulsante inserisce un ciclo di ripetizione all’infinito. Premere una volta il pulsante “repeat” per selezionare il modo di ripetizione “repeat...

  • Page 26

    In alcuni casi, il funzionamento scadente può essere dovuto a corrosione o ditate di unto sui contat- ti della batteria. Staccare entrambe le celle, sfregare i contatti metallici alle estremità di ciascun cella impie- gando un panno pulito od una gomma, quindi rimontare le celle facendo attenzione a...

  • Page 27

    Nad 27 i ricerca guasti sintomo non vi è alimentazione quando il pulsante power è su on (acceso) ii riproduttore per dischi non funziona non vi è suono salto ed irregolarità del suono ii telecomando non funziona si può udire un rozio possibili cause connessione scadente od assente sulla presa c.A. I...

  • Page 28

    Nad 28 s bruksanvisning tÄnk pÅ fÖljande vid inkoppling. Nad c540 bör placeras på en jämn stabil yta. Undvik att placera apparaten så att den utsätts för direkt solljus, står nära värmekällor eller utsätts för fukt. Sörj för att apparaten inte står instängd utan ventilation. Precis som all utrustnin...

  • Page 29

    Nad 29 s minuter och sekunder i displayen. Med time knappen kan man växla till kvarvarande tid för hela skivan i minuter och sekunder. Du väljer tidsvisning genom att trycka på time- knappen. När du laddar en ny skiva och använder open knappen för att stänga släden, kommer displayen att visa antalet...

  • Page 30

    10. Scan scan bakÅt med scan-knappen kan du spola tillbaka i stycke- na på skivan med medhörning. Knappen fungerar bara i play eller pause-läge. Efter stop eller om du bytt skiva, måste du trycka play innan scan- funktionen kommer att fungera. Om du spolar i pause-läge kommer sökningen att ske tyst ...

  • Page 31

    Nad 31 s felsÖkning symptom ingen ström trots att power- knappen är påslagen spelning av en skiva ej inget ijud ljudet “hoppar” fjärrkontrollen fungerar ej brus hörs orsak anslutningen l vägguttaget är dålig eller saknas. Stick in kontakten ordentligt i uttaget. Skivan har lagts in upp och ned. Sätt...

  • Page 32

    InstruÇÕes para instalaÇÃo e funcionamento observaÇÕes sobre a instalaÇÃo instale o leitor de discos compactos sobre uma superfície nivelada e sem vibrações. (fortes vibrações, ou o funcionamento do aparelho sobre uma posição inclinada, podem levar o leitor a perder a sequência em algumas faixas). É...

  • Page 33

    Nad 33 p 2. Gaveta do disco para a leitura de um disco, prima o botão open (abrir) para abrir do disco. Coloque o cd dentro da grande reentrância circular na gaveta, com a superfí- cie transparente de leitura virada para baixo. A eti- queta tem de ficar voltada para cima. É possível reproduzir disco...

  • Page 34

    Play/pause. Se não pretender retomar a leitura no mesmo ponto, é possível utilizar os comandos skip (ignorar) e scan (pesquisar) para deslocar a agulha para um diferente ponto de partida, antes de premir play de novo. 6. Tempo o botão time (tempo) possui duas posições, e que são as seguintes: tempo:...

  • Page 35

    Nad 35 p pode dar-se o caso desta via se encontrar obstruída com roupa, papel ou mobiliário. Teclado numérico. A maioria dos botões no apar- elho do telecomando têm as mesmas funções que os botões correspondentes no painel dianteiro do leitor de cd. Além disso, o aparelho está equipado com um teclad...

  • Page 36

    Nad 36 p em caso de dificuldade: consulte o guia de diagnÓstico de avarias sintoma a reprodução não começa ou é interrompida há saltos no som (na mesma parte) há faixas que são ignoradas bo cd actual não há som ou o som está deficiente o telecomando não funciona causa possÍvel o cd actual foi introd...

  • Page 37

    Nad 37 disc capacity decoding digital filter analog filter frequency response de-emphasis error thd (at 0db, 1khz) intermodulation distortion (19+20khz) dynamic range linearity signal/noise ratio a-weighted channel separation 1khz 10khz wow and flutter output impedance output level at 0db digital er...

  • Page 38: Nad Electronics

    Nad electronics (new acoustic dimension) london © 1999. C540 i.M. Issue 1 printed in the people’s republic of china. P/n: 4301-4837-0