National Geographic 90-48500 Operating Instructions Manual

Manual is about: SOLAR CAMPING LANTERN WITH RADIO

Summary of 90-48500

  • Page 1

    Art.No. 90-48500 solar camping lantern with radio bedienungsanleitung operating instructions instrucciones de uso en es de.

  • Page 2

    - 2 - de sie wünschen eine ausführliche anleitung zu diesem produkt in einer bestimmten sprache? Dann besuchen sie unsere website über nachfolgenden link (qr code) für verfügbare versionen. Gb would you like detailed instructions for this product in a particular language? Then visit our website via ...

  • Page 3

    - 3 - a b fig. 1 bedienungsanleitung................................................. 6 operating.Instructions............................................. 16 instrucciones.De.Uso................................................24 en es de garantie.&.Service./.Warranty.&.Service garantía y servicio ....

  • Page 4

    - 4 - fig. 2 fig. 3 b c f g a. C. E. B. D. F. D.

  • Page 5

    - 5 - de fig. 4 fig. 5 b e h f g j h j a b o i i o x.

  • Page 6

    - 6 - allgemeine informationen zu dieser anleitung diese bedienungsanleitung ist als teil des gerätes zu betrachten. Lesen sie vor der benutzung des geräts aufmerksam die sicherheitshinweise und die bedienungsanleitung. Bewahren sie diese bedienungsanleitung für die erneute verwendung zu einem späte...

  • Page 7

    - 7 - de gefahr von körperschäden! Verpackungsmaterialien (plastiktüten,gummibänder, etc.) von kindern fernhalten! Erstickungsgefahr! Dieses produkt beinhaltet kleinteile, die von kindern ver- schluckt werden können! Es besteht erstickungsge- fahr! Gefahr eines stromschlags! Dieses gerät beinhaltet ...

  • Page 8

    - 8 - ren. Schützen sie kabel vor scharfen kanten und hitze. Überprüfen sie das gerät, die kabel und anschlüsse vor inbetriebnahme auf beschädigungen.Beschädigtes gerät oder ein gerät mit beschädigten stromführenden teilen niemals in betrieb nehmen! Beschädigte teile müssen umgehend von einem autori...

  • Page 9

    - 9 - de mechanismus oder die kurbel beschädigen. D) bei korrekter funktionsweise des gerätes stellen sie das drehen der kurbel nach max. 30 minuten ein. E) um die lebensspanne des akkus zu verlängern, betätigen sie die kurbel bei nichtverwendung des geräts monatlich mindestens eine minute lang, um ...

  • Page 10

    - 10 - 9. Adapterkabel mit 3,5mm dc-stecker (a) und usb-a-buchse (b) bedienung 1. Aufladen des akkus über solarzellen stellen sie sicher, dass lampe und radio ausgeschaltet sind. Bewegen sie den betriebsschalter in die position on. Positionieren sie das gerät so in der sonne, dass die solarzellen (f...

  • Page 11

    - 11 - de bilgeräts in die usb-a-buchse (fig. 5, 9b) des adapter- kabels (fig. 5, 9). Klappen sie die handkurbel (fig. 4, 4) aus und drehen sie diese mit einer geschwindigkeit von ca. 2,5 bis 3 um- drehungen in der sekunde. Mit der so erzeugten energie wird der akku des angeschlossenen mobilgeräts a...

  • Page 12

    - 12 - empfang des radiosignals. Halten sie nach möglich- keit abstand zu induktionsherden, fluoreszenzlampen, motoren oder anderen elektrischen einrichtungen, da diese ebenfalls den empfang beeinträchtigen können. 3. Der klang des radios ist verzerrt oder es ist nur ein rauschen zu hören, wenn der ...

  • Page 13

    - 13 - de entladene altbatterien und akkus müssen vom verbraucher in batteriesammelgefäßen entsorgt werden. Informationen zur entsorgung alter geräte oder batterien, die nach dem 01.06.2006 produziert wurden, erfahren sie beim kommunalen entsorgungsdienstleister oder umweltamt. Der integrierte akku ...

  • Page 14

    - 14 - technische daten empfängerempfindlichkeit fm besser als 5 µv frequenzbereich fm 87,5 - 108 mhz radio spieldauer nach 1 minute drehen (2.5 - 3 umdrehungen/s) ~5 minuten leuchtzeit nach 1 minute drehen (2.5 - 3 umdrehungen/s) ~15 minuten radio spieldauer nach 1 stunde laden unter sonnenlicht (5...

  • Page 15

    - 15 - en.

  • Page 16

    - 16 - general information about this instruction manual these operating instructions are to be considered a component of the device. Please read the safety instructions and the operating instructions carefully before use. Keep these instructions for renewed use at a later date. When the device is s...

  • Page 17

    - 17 - en risk of choking! This product contains small parts that could be swallowed by children. There is a risk of choking. Risk of electric shock this device contains electronic components that operate via a power source. Children should only use the device under adult supervision. Only use the d...

  • Page 18

    - 18 - before charging, be sure to read about the correct operating voltage in the operating manual of your end device. No guarantee is provided for damages due to an incorrect voltage selection. Important information for use 1. Always fold out the hand crank fully. 2. In order to increase the life ...

  • Page 19

    - 19 - en scope of supply (fig. 1) solar radio lamp (a), adapter cable with usb-a coupling (b) operating instructions parts overview (fig. 2-5) 1. Metal carrying handle 2. Solar cells 3. Operating panel with buttons for a. Radio (radio on/off) b. Light (light on/off) c. Scan+ (channel search upwards...

  • Page 20

    - 20 - risk of property damage! Before charging, be sure to read about the correct operating voltage in the operating manual of your end device. No guarantee is provided for damages due to an incorrect voltage selection. Make sure that the lamp and radio are turned off. Move the power switch to on p...

  • Page 21

    - 21 - en i notes: 1. Adjusting the volume in a suitable manner is recommended (please consider your environment). 2. Avoid high buildings, cellars, etc. As much as possible. These locations inhibit the reception of the radiosignal. Whenever possible, stay clear of induction cookers, fluorescent lam...

  • Page 22

    - 22 - adaptation into german law, used electronic devices must be collected separately and recycled in an environmentally friendly manner. Empty, old batteries must be disposed of at battery collection points by the consumer. You can find out more information about the disposal of devices or batter...

  • Page 23

    - 23 - en technical data: receiver sensitivity, fm better than 5 µv fm band 87,5 - 108 mhz radio playing time after turning for 1 minute (2½ - 3 revolutions per second) ~5 minutes lighting time after turning for 1 minute (2½ - 3 revolutions per second) ~15minutes radio playing time after 1 hour’s ch...

  • Page 24

    - 24 - informaciones de carácter general sobre este manual el presente manual de instrucciones se debe considerar parte integrante del aparato. Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las indicaciones de seguridad y el manual de instrucciones. Guarde el presente manual de instrucciones por s...

  • Page 25

    - 25 - es bandas de goma) alejadas del alcance de los niños. Riesgo de axfisia! Este producto contiene piezas pequeñas que un niño podría tragarse. Hay riesgo de axfisia. ¡peligro de descarga elÉctrica! Este aparato contiene componentes electrónicos que funcionan mediante una fuente de electricidad....

  • Page 26

    - 26 - de corriente presenten desperfectos! Es necesario recambiar sin demora las piezas defectuosas a través de una empresa de servicio técnico autorizada. ¡peligro de daños materiales! No desmonte el aparato. En caso de que exista algún defecto, le rogamos que se ponga en contacto con su distribui...

  • Page 27

    - 27 - es de funcionamiento en off) si no va a usar el dispositivo durante un largo tiempo. 3. No exponga el dispositivo a altas temperaturas y protéjalo de posibles sacudidas. Evite que caiga al suelo. 4. No se recomienda la limpieza con productos de limpieza agresivos o abrasivos así como con teji...

  • Page 28

    - 28 - disponga el dispositivo en el sol de tal manera que las células solares (fig. 3, 2) reciban suficiente luz solar. La energía generada se almacena en la batería incorporada. 2. Cargar la batería mediante la dínamo y la manivela manual asegúrese de que la lámpara y la radio están desconectadas....

  • Page 29

    - 29 - es 4. Uso de la radio desplace el interruptor de funcionamiento hasta la posición on. Mantenga presionado el botón „radio“ (fig. 2, 3a) durante aprox. 3 segundos para encender la radio de onda ultra corta. Para sintonizar los canales pulse durante el funcionamiento de la radio el botón „scan+...

  • Page 30

    - 30 - advertencias para la limpieza ¡proteja el aparato del polvo y la humedad! Limpie solamente el exterior del aparato con un paño seco. No utilice productos de limpieza para evitar daños en el sistema electrónico. Apague el dispositivo (con el interruptor de funcionamiento en off),si no usa el d...

  • Page 31

    - 31 - es declaración de conformidad de la unión europea (ce) bresser gmbh ha emitido una "declaración de conformidad" de acuerdo con las directrices y normas correspondientes. Dicha declaración se puede consultar en cualquier momento, previa petición. Datos técnicos sensibilidad del receptor fm mej...

  • Page 32

    - 32 - de garantie & service die reguläre garantiezeit beträgt 2 jahre und beginnt am tag des kaufs. Um von einer verlängerten, frei- willigen garantiezeit wie auf dem geschenkkarton angegeben zu profitieren, ist eine registrierung auf unserer website erforderlich. Die vollständigen garan- tiebeding...

  • Page 33

    - 33 - *number charged at local rates in germany (the amount you will be charged per phone call will depend on the tariff of your phone provider); calls from abroad will involve higher costs. Es garantÍa y servicio el período regular de garantía es dos anos iniciándose en el día de la compra. Para b...

  • Page 34: Solar Camping Lantern

    Anl9048500msp0316ng solar camping lantern with radio irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Errors and technical changes reserved. © 2016 national geographic partners llc. All rights reserved. National geographic and yellow border design are trademarks of the national geographic society, us...