Navibe GB737 Instruction Manual

Summary of GB737

  • Page 1

    S u o m i n o r s k s v e n s k a e n g li s h 38-2624 gps-receiver gps-mottagare gps-mottaker gps-vastaanotin model gb737 www.Clasohlson.Com.

  • Page 3: Gps-Receiver

    E n g li s h gps-receiver article number 38-2624, model gb737 please read the entire instruction manual before using and save it for future use. We apologise for any text or photo errors and any changes of technical data. If you have any questions concerning technical problems please contact our cus...

  • Page 4: Buttons and Functions

    4 e n g li s h buttons and functions a) connection for the charger b) quick power-off button c) power on and off button d) fitting for strap e) indicator for gps status (green) f) indicator for battery status (red & orange) g) indicator for bluetooth status (blu e) a b c d e f g.

  • Page 5: Led Status

    E n g li s h led status gps status constant green light searching for satellites blinking green light satellites found battery status constant red light low battery level constant orange light battery is charging no light battery fully charged bluetooth status blinking blue light bluetooth connectio...

  • Page 6: Use

    E n g li s h use the gps receiver can be used with the majority of nmea 018 compatible map and navigation programs. The settings in the program must be 4800 baud, 8 data bits, no parity, 1 stop bit. The gps receiver can also be used for example with a bluetooth compatible hand-held compu- ter or mob...

  • Page 7

    E n g li s h connection to pc the following instruction apply to windows xp with service pack installed. For windows xp no external drive routines are required upon connection. 1. Prepare the unit, which is to be connected and ensure that the gps receiver’s battery is fully charged. . Turn on the gp...

  • Page 8

    8 e n g li s h . Select ” bt gps v20 ” on the list of the units found and then click on ” next ”. . Select ” use the key indicated in the documentation ” and enter the gps receiver’s key (pin code), ” 0000 ”. Then click on ” next ”. 8. The gps receiver is now connected to the computer..

  • Page 9

    E n g li s h . Click on ” finish ” when the installation is complete. Make note of the com ports, which the gps receiver is allotted. The outgoing com port is the one, which is already indicated in the navigation program. 10. When the connection is finished, the gps receiver is saved in the unit lis...

  • Page 10: Disposal

    10 e n g li s h care and maintenance wipe off with a soft lightly moist cloth. Never use solvents or other strong cleaning agents. Trouble shooting it is not possible to connect the gps receiver make sure that the gps receiver is charged and turned on. Also ensure that the distance between the units...

  • Page 11

    11 e n g li s h specifications gps number of channels 0 parallel channels frequency l1, 1.4 mhz (c/a code) gps chip sirfstar iii protocol nmea 018 (4800 baud, 8n1) support for waas/egnos antenna built-in patch antenna searching time, hot start searching time, warm start searching time, cold start ac...

  • Page 12

    1 s v e n s k a gps-mottagare art.Nr 38-2624, modell gb737 läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. Text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst. Säkerhet -...

  • Page 13

    1 s v e n s k a knappar och funktioner a) anslutning för laddare b) snabbavstängningsknapp c) av- och på-knapp d) fäste för bärrem e) indikator för gps-status (grön) f) indikator för batteristatus (röd & orange) g) indikator för bluetoothstatus (blå) a b c d e f g.

  • Page 14

    14 s v e n s k a lysdiodernas status gps-status grönt fast sken söker satelliter grönt blinkande sken satelliter funna batteristatus rött fast sken låg batterispänning orange fast sken batteriet laddas inget sken batteriet fulladdat bluetoothstatus blått blinkade sken bluetooth-anslutning etablerad ...

  • Page 15

    1 s v e n s k a användning gps-mottagaren kan användas med de flesta nmea 018 -kompatibla kart- och navigeringspro- grammen. Inställningarna i programmet ska då vara 4800 baud, 8 databitar, ingen paritet, 1 stoppbit. Gps-mottagaren kan även användas med t.Ex. En bluetooth-kompatibel handdator eller ...

  • Page 16

    1 s v e n s k a 1. Förbered den enhet som ska anslutas och se till att gps-mottagarens batteri är fulladdat. . Slå på gps-mottagaren. Den blå indikatorn lyser med fast sken. . Öppna kontrollpanelen i windows och klicka sedan på ” bluetooth-enheter ”. 4. Klicka på ” lägg till …”. Anslutning till pc f...

  • Page 17

    1 s v e n s k a . Markera ” bt gps v20 ” i listan över funna enheter och klicka sedan på ” nästa ”. . Markera ” använd den nyckel som anges i dokumentationen ” och ange gps-mottagarens nyckel (pinkod), ” 0000 ”. Klicka sedan på ” nästa ”. 8. Gps-mottagaren ansluts nu till datorn..

  • Page 18

    18 s v e n s k a . Klicka på ” slutför ” när installationen är färdig. Anteckna gärna de com-portar som gps- mottagaren tilldelats. Den utgående com-porten är den som sedan ska anges i navigationsprogrammet. 10. När anslutningen är slutförd är gps-mottagaren tillagd i enhetslistan och redo att använ...

  • Page 19

    1 s v e n s k a skötsel och underhåll torka av med en mjuk lätt fuktad trasa. Använd aldrig lösningsmedel eller starka rengörings- medel. Felsökningsschema det går inte att ansluta till gps-mottagaren se till att gps-mottagaren är laddad och påslagen. Se även till att avståndet mellan enheterna är m...

  • Page 20

    0 s v e n s k a specifikationer gps antal kanaler 0 paralella kanaler frekvens l1, 1,4 mhz (c/a code) gps-chipset sirfstar iii protokoll nmea 018 (4800 baud, 8n1) stöd för waas/egnos antenn inbyggd patchantenn söktid hetstart söktid varmstart söktid kallstart noggrannhet position noggrannhet fart 0,...

  • Page 21

    1 n o r s k gps-mottaker art.Nr. 38-2624, modell gb737 les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. Tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter . Sikkerhe...

  • Page 22

    N o r s k knapper og funksjoner a) tilkoblingspunkt for lader b) knapp for raskt å skru av c) av/på-knapp d) feste for bærereim e) indikator for gps-status (grønn) f) indikator for batteristatus (rød og oransje) g) indikator for bluetooth-status (blå) a b c d e f g.

  • Page 23

    N o r s k lysdiodenes status gps-status grønt kontinuerlig lys søker satellitter grønt blinkene lys satellitter funnet batteristatus rødt kontinuerlig lys lav batterispenning oranje kontinuerlig lys batteriet lades ikke noe lys batteriet er fulladet bluetooth-status blått blinkende lys bluetooth-kon...

  • Page 24

    4 n o r s k bruk gps-mottakeren kan brukes med de fleste nmea 018-kompatible kart- og navigeringsprogram- mer. Innstillingene i programmet skal da være 4800 baud, 8 databits, ingen paritet, 1 stoppbit. Gps-mottakeren kan også brukes med f.Eks. En bluetooth-kompatibel håndholdt pc eller mobil- telefo...

  • Page 25

    N o r s k tilkobling til pc følgende installasjonsanvisning gjelder for windows xp med servicepack installert. Til windows xp kreves ingen eksterne drivere ved tilkoblingen. 1. Forbered den enheten som skal kobles til og påse at gps-mottakerens batteri er fulladet. . Slå på gps-mottakeren. Den blå i...

  • Page 26

    N o r s k . Marker ” bt gps v20 ” i listen over enheter som er funnet og klikk deretter på ” neste ”. . Marker ” bruk den nøkkelen som angis i dokumentasjonen ”, og angi gps-mottakerens nøkkel (pinkode), ” 0000 ”. Klikk deretter på ” neste ”. 8. Gps-mottakeren kobles nå til computeren..

  • Page 27

    N o r s k . Klikk på ” fullfør ” når installasjonen er ferdig. Merk gjerne de com-portene som gps-mottakeren tildeles. Den utgående com-porten er den som seinere skal angis i navigasjonsprogrammet. 10. Når tilkoblingen er fullført er gps- mottakeren lagt til i enhetslisten og klar til bruk. Klikk på...

  • Page 28

    8 n o r s k vedlikehold rengjør med en myk og lett fuktet klut. Bruk aldri løsemiddel eller sterke rengjøringsmiddel. Feilsøkingsskjema det går ikke å koble til gps-mottakeren påse at gps-mottakeren er ladet og skrudd på. Påse også at avstanden mellom enhetene er maks. 10 meter og at det ikke er for...

  • Page 29

    N o r s k spesifikasjoner gps antall kanaler: 0 parallelle kanaler frekvens: l1, 1,4 mhz (c/a code) gps-chipset: sirfstar iii protocol: nmea 018 (4800 baud, 8n1) støtte for waas/egnos antenne innebygd patchantenne søketid varmstart: søketid varmstart: søketid kaldstart: nøyaktighet posisjon: nøyakti...

  • Page 30

    0 s u o m i gps-vastaanotin tuotenumero 38-2624, malli gb737 lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuva- virheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ...

  • Page 31

    1 s u o m i painikkeet ja toiminnot a) laturin liitäntä b) pikasammutuspainike c) virtakytkin d) kantohihnan kiinnike e) gps-tilan merkkivalo (vihreä) f) akun tilan merkkivalo (punainen ja oranssi) g) bluetooth-tilan merkkivalo (sininen) a b c d e f g.

  • Page 32

    S u o m i merkkivalojen selitykset gps-tila kiinteä vihreä valo etsii satelliitteja vihreä vilkkuva valo satelliitit löydetty akkujen varaustaso kiinteä punainen valo akun jännite on liian matala kiinteä oranssi valo akkua ladataan ei valoa akku täynnä bluetooth-tila sininen vilkkuva valo bluetooth-...

  • Page 33

    S u o m i käyttö gps-vastaanotin soveltuu käytettäväksi useimpien nmea 018 -yhteensopivien kartta- ja navigo- intiohjelmien kanssa. Ohjelman asetuksissa tulee olla 4800 baudia, 8 databittiä, ei pariteettia, 1 stoppbitti. Gps-vastaanotinta voidaan käyttää myös esim. Bluetooth-yhteensopivan kämmentiet...

  • Page 34

    4 s u o m i asennus tietokoneeseen seuraavat asennusohjeet koskevat windows xp -käyttöjärjestelmää, jossa on servicepack . Asentamiseen ei tarvita ulkoisia ajureita, jos käyttöjärjestelmänä on windows xp. 1. Valmista liitettävä laite liitäntää varten ja varmista, että gps-vastaanottimen akku on lada...

  • Page 35

    S u o m i . Valitse ” bt gps v20 ” löydettyjen laitteiden luettelosta ja napsauta sitten ” seuraava ”. . Valitse ” käytä oppaassa olevaa salasanaa ” ja syötä gps- vastaanottimen avain (pin-koodi), ” 0000 ”. Napsauta ” seuraava ”. 8. Gps-vastaanotin liitetään nyt tietokoneeseen..

  • Page 36

    S u o m i . Napsauta ” valmis ” kun asennus on valmis. Gps- vastaanottimelle valitut com-portit kannattaa kirjoittaa muistiin. Lähtevän liikenteen com-portti määritellään myöhemmin navigointiohjelmassa. 10. Kun asennus on valmis, on gps- vastaanotin lisätty laiteluetteloon ja valmis käytettäväksi. N...

  • Page 37

    S u o m i huolto ja ylläpito pyyhi kevyesti kostutetulla liinalla. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita tai liuottimia. Vianhakutaulukko ohjelma ei saa yhteyttä gps-vastaanottimeen varmista, että gps-vastaanotin on ladattu ja päällä. Varmista, että laitteiden välinen etäisyys on alle 10 metriä ja ...

  • Page 38

    8 s u o m i tekniset tiedot gps kanavien määrä 0 rinnakkaista kanavaa taajuus l1, 1,4 mhz (c/a code) gps-piirilevy sirfstar iii protokollat nmea 018 (4800 baud, 8n1) waas/egnos-tuki antenni sisäinen patchantenni hakuaika, kuumakäynnistys hakuaika, lämmin käynnistys hakuaika, kylmäkäynnistys tarkkuus...

  • Page 39

    S u o m i declaration of conformity hereby, clas ohlson ab, declares that this bluetooth gps receiver 38-2624 / gb737 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/ec. Article 3.1a (safety): en 60950-1 article 3.1b (emc): en 301489-1 en 301489-17 ...

  • Page 40

    Sverige kundtjÄnst tel: 0247/445 00, fax: 0247/445 09 e-post: kundtjanst@clasohlson.Se internet www.Clasohlson.Se norge kundesenter tlf.: 23 21 40 00, faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.No internett www.Clasohlson.No suomi asiakaspalvelu puh: 020 111 2222, faksi: 020 111 2221 sähköpost...