Navon Mizu BT 110 User Manual

Summary of Mizu BT 110

  • Page 1

    Mizu bt 110 user’s manual felhasználói kézikönyv instrukcja użytkownika návod k použití návod na použitie gebrauchsanweisung.

  • Page 2

    2. English…………………………………………………………………………………3. Magyar…………………………………………………………………………….....11. Polski .................................................................................................................... 19. C es tina .............................................................................

  • Page 3: I. Safety And Precautions:

    3. I. Safety and precautions: to use your navon phone safely and effectively, please read the following information before use: please turn off your phone when you are near a chemical plant, a gas station, an oil depot or other explosives. To ensure safety, please use earphone during driving; otherw...

  • Page 4

    4. All wireless devices may be susceptible to interference, which could affect performance. Your cell phone has photo and record functions, please use these functions following the related laws and regulations. You may violate the laws and regulations if you take photos and record without authorizat...

  • Page 5

    5. 1 speaker 2 lcd 3 left key 4 dial key 5 keypad 6 usb jack 7 right key 8 end key 9 camera 10 headset jack 11 torch light.

  • Page 6: 1. Contacts:

    6. Iii. Operation of menu functions: in the standby mode, select menu and the desired menu and submenu. Select back to exit the current level of menu. Press the end key to return to the standby mode directly. 1. Contacts: you can add the new contact by options menu “add new contact”. You can save th...

  • Page 7: 6. My Files:

    7. 6. My files: my files features provide file management functions in the micro sd cards storage device. Enter file management, there will be the current storage device list. 7. Games: this game is built-in games, please according to the instructions. 8. User profiles: the phone provides a few prof...

  • Page 8

    8. Insert sim card error 1. Check whether the sim card is dirty. If the card is dirty, clean it; 2.Reinstall the sim card; 3.If the sim card is damaged, replace the sim card. Low network check the signal strength indicator on the screen. 4 bars indicate a strong signal, and 2 bars or less indicate a...

  • Page 9: Http://www.Smartnavon.Com/

    9. The sim card is damaged. If the sim card is damaged, please contact the network operator. Photos shot are too dark 1. The brightness is set too low; 2.The ambient light is too dark. Photos shot are too blurred 1. The object shot is moving; 2.Your hand shakes when the shutter is pressed. Photos sh...

  • Page 10

    10. (iv.13.) ihm on radio equipment and telecommunications terminal equipment and recognition of their conformity and is in conformity with the following harmonised standards on electromagnetic compatibility and radio spectrum matters and other normative documents: en 301 511 v9.0.2 (2003-03), en 30...

  • Page 11

    11. I. A biztonságos használatra vonatkozó utasítások: a navon telefon biztonsa gos e s hate kony haszna lata hoz ke rju k, haszna lat elo tt olvassa el az ala bbi informa cio t: ke rju k, kapcsolja ki a telefont vegyi u zemek, benzinkutak, u zemanyagrakta rak e s egye b robbana svesze lyes teru let...

  • Page 12

    12. Elo fordul, vegye ki az akkumula tort e s vegye fel a kapcsolatot az a ltalunk megadott szerviza lloma ssal. A telefont ne haszna lta tu l hideg vagy tu l meleg ko rnyezetben, ne tegye ki ero s napfe nynek e s ero sen pa ra s ko rnyezeti hata soknak. Minden vezeték nélküli berendezés okozhat int...

  • Page 13

    13. 1 hangszo ro 2 lcd 3 bal gomb 4 tárcsázó billentyű 5 billentyűzet 6 usb jack csatlakozo 7 jobb gomb 8 vége gomb 9 kamera 10 headset jack csatlakozó 11 zseblámpa.

  • Page 14: 1. Névjegyzék:

    14. Iii. A menüfunkciók használata: készenléti üzemmódban menjen a menübe, válassza ki a kívánt menüpontot és almenüt. Az adott menüből a vissza gombbal léphet ki. A vége gombbal közvetlen visszaléphet a készenléti üzemmódba. 1. Névjegyzék: Új nevet az „Új név hozzáadása” menüvel lehet az opciók men...

  • Page 15: 6. Fájljaim:

    15. 6. Fájljaim: a fa jljaim fa jlkezelo funkcio kat nyu jt a mikro sd ka rtya ta rolo eszko zo kho z. Le pjen be a fa jlkezele sbe, itt megtekintheti a jelenlegi ta rolo eszko zo k lista ja t. 7. Játékok: a ke szu le k bee pí tett ja te kokkal is rendelkezik, ke rju k, ko vesse a megadott utasí ta ...

  • Page 16

    16. 2. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor megfelelően van a készülékbe helyezve. Sim-kártya behelyezési hiba 1. Ellenőrizze, hogy a sim kártya nem piszkos-e. Ha az kártya piszkos, tisztítsa meg; 2. Helyezze be a sim kártyát ismét; 3.Ha a sim kártya sérült, cserélje ki. Gyenge térerő ellenőrizze a jele...

  • Page 17: Http://www.Smartnavon.Com/

    17. Akkumula tor elhaszna lo dott. A telefon nem csatlakozik a hálózatra. 1. Ellenőrizze, hogy nem túl alacsony-e a térerő, ill. Nem interferál a telefon más vezeték nélküli eszközzel; 2. Ellenőrizze a sim kártya megfelelő behelyezését, a kapcsolás megfelelő minőségét, ill. Hogy a sim kártya nem sér...

  • Page 18: Megfelelőségi Nyilatkozat

    18. Megfelelőségi nyilatkozat (ra dio berendeze sek e s ta vko zle si ve gberendeze sek forgalmaza sa ra e s u zembe helyeze se re vonatkozo an) l, mi, a hungaro flotta ltd (montevideo u. 2/b , 1037 budapest), felelo sse gu nk tudata ban kijelentju k, hogy a nyilatkozat ta rgya t ke pezo terme k meg...

  • Page 19

    19. I. Bezpieczeństwo i środki ostrożności w celu bezpiecznego i skutecznego uz ytkowania telefonu navon przed uz yciem przeczytaj poniz sze informacje: wyłącz urządzenie w pobliz u zakłado w chemicznych, stacji benzynowych, składu paliw, a takz e w miejscach zagroz onych wybuchem. W celu zapewnieni...

  • Page 20

    20. Autoryzowanym punktem serwisowym. Unikaj uz ywania telefonu w zbyt wysokich lub w zbyt niskich temperaturach, unikaj bezpos redniego wpływu promieni słonecznych i warunko w o wysokiej wilgotnos ci. Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, co może wpływać na ich działani...

  • Page 21

    21. 1 głos nik 2 lcd 3 lewy przycisk 4 przycisk wybierania 5 klawiatura 6 złącze usb 7 prawy przycisk 8 przycisk zakończenia 9 aparat 10 gniazdo słuchawkowe 11 latarka.

  • Page 22: 1. Kontakty:

    22. Iii. Obsługa funkcji menu: w trybie gotowości wybierz menu, a następnie żądany punkt i podpunkt menu. Przy pomocy przycisku wróć możesz wyjść z bieżącego poziomu menu. W celu bezpośredniego powrotu do trybu gotowości, naciśnij przycisk zakończenia. 1. Kontakty: możesz dodać nowy kontakt przy pom...

  • Page 23: 6. Moje Pliki:

    23. 6. Moje pliki: opcja moje pliki zapewnia moz liwos c zarządzania plikami znajdującymi się na urządzeniu pamięci masowej karty micro sd. Po wejs ciu do zarządzania plikami dostępna będzie aktualna lista pliko w na urządzeniu pamięci masowej. 7. Gry: w tej opcji znajdują się wbudowane gry, postępu...

  • Page 24

    24. Błąd: włóż kartę sim 1. Sprawdź, czy karta sim jest czysta. Jeżeli jest zabrudzona, przetrzyj ją. 2.Zainstaluj ponownie kartę sim; 3.Jeżeli karta sim jest uszkodzona, wymień ją na nową. Słaby zasięg sieci sprawdź wskaźnik mocy sygnału na ekranie. 4 kreski oznaczają silny sygnał, 2 kreski lub mni...

  • Page 25: Http://www.Smartnavon.Com/

    25. Sim nie jest uszkodzona. Jeżeli karta sim jest uszkodzona, skontaktuj się z operatorem sieci. Zrobione zdjęcia są zbyt ciemne 1. Ustawiono zbyt niską jasność; 2.Światło otoczenia jest zbyt ciemne. Zrobione zdjęcia nie są wystarczająco ostre 1. Fotografowany obiekt jest w ruchu; 2.Twoja ręka się ...

  • Page 26

    26. Produkt spełnia postanowienia rozporządzenia ministerstwa informatyki i telekomunikacji nr 5/2004 (iv.13.) o kon cowych urządzeniach rediowych i urządzeniacch łącznos ci elektronicznej praz poniz szych norm, zawierających wymagania zgodnos ci w zakresie elektrycznego i elektromagnetycznego bezpi...

  • Page 27

    27. I. Bezpečnost a bezpečnostní opatření: pokud chcete pouz í vat telefon navon bezpec ne a efektivne , pr ed pouz ití m si pr ec te te, prosí m na sledují cí informace: pokud jste v blí zkosti chemicke tova rny, c erpací stanice, skladis te oleje nebo jiny ch vy bus nin, vypne te telefon, prosí m....

  • Page 28: Oznámení.

    28. Ani pr í lis studene , nevystavujte telefon silne mu slunec ní mu za r ení a nadme rne vlhke mu prostr edí . Všechny bezdrátové přístroje jsou citlivé na rušení, které mohou ovlivnit jejich výkon. Váš mobilní telefon disponuje funkcemi fotoaparátu a nahrávání, používejte, prosím tyto funkce v so...

  • Page 29

    29. 1 reproduktor 2 lcd 3 levé tlačítko 4 tlačítko volání 5 klávesnice 6 usb jack 7 pravé tlačítko 8 tlačítko ukončení 9 fotoapara t 10 jack vstup pro sluchátka 11 baterkové světlo.

  • Page 30: 1. Kontakty:

    30. Iii. Použití funkcí v menu: v pohotovostním režimu zvolte menu, následně požadované menu a submenu. Pro opuštění aktuální úrovně menu vyberte zpět. Stisknutím tlačítka konec se přímo vrátíte do pohotovostního režimu. 1. Kontakty: prostřednictvím nabídky možností "přidat nový kontakt" můžete přid...

  • Page 31: 6. Moje Soubory:

    31. 6. Moje soubory: funkce moje soubory poskytují funkce pro spra vu souboru na mikro sd karte pame ťove ho zar í zení . Vstupte do spra vu souboru , zobrazí se aktua lní seznam zar í zení pro ukla da ní dat. 7. Hry: tato hra je pr edinstalovanou hrou, na sledujte, prosí m instrukce. 8. Uživatelské...

  • Page 32

    32. Chyba vložení sim karty. 1. Zkontrolujte, zda není sim karta znečištěná. Pokud je karta znečištěná, očistěte ji; 2.Znovu vložte sim kartu; 3.Pokud je sim karta poškozená, vyměňte sim kartu. Nízká úroveň sítě zkontrolujte indikátor síly signálu na displeji. 4 paličky ukazují silný signál, 2 palič...

  • Page 33: Http://www.Smartnavon.Com/

    33. Spojení, nebo zda sim karta není poškozena. Pokud je sim karta poškozená, obraťte se na operátora sítě. Pořízené fotografie jsou příliš tmavé 1. Jas je nastaven na příliš slabý; okolní světlo je příliš tmavé. Pořízené fotografie jsou příliš rozmazané 1. Objekt záběru se pohybuje; 2.Vaše ruka se ...

  • Page 34

    34. Vy robek je v souladu s ustanovení mi vyhla s ky 5/2004. (iv.13.) ihm o ra diovy ch zar í zení ch a telekomunikac ní ch koncovy ch zar í zení ch a uzna va ní jejich shody, a je v souladu s na sledují cí mi harmonizovany mi normami o elektromagneticke kompatibilite a za lez itostech ra diove ho s...

  • Page 35

    35. I. Bezpečnosť a bezpečnostné opatrenia ak chcete pouz í vať telefo n navon sbezpec ne a efektí vne, pred pouz ití m si prec í tajte, prosí m nasleduju ce informa cie: ak ste v blí zkosti chemickej tova rne, c erpacej stanice, skladiska oleja alebo iny ch vy bus ní n, vypnite telefo n, prosí m. P...

  • Page 36

    36. Ani prí lis studene , nevystavujte telefo n silne mu slnec ne mu z iareniu a nadmerne vlhke mu prostrediu. Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie, ktoré môžu ovplyvniť ich výkon. áš mobilný telefón disponuje funkciami fotoaparátu a nahrávania, používajte, prosím tieto funkcie v súlade...

  • Page 37

    37. 1 reproduktor 2 lcd 3 Ľavé tlačidlo 4 tlačidlo volania 5 klávesnica 6 usb jack 7 pravé tlačidlo 8 tlačidlo ukončenia 9 fotoapara t 10 jack vstup pre slúchadlá 11 baterkové svetlo.

  • Page 38: 1. Kontakty:

    38. Iii. Používanie funkcií v menu: v pohotovostnom režime zvoľte menu, následne požadované menu a submenu. Pre opustenie aktuálnej úrovne menu zvoľte späť. Stlačením tlačidla koniec sa priamo vrátite do pohotovostného režimu. 1. Kontakty: prostredníctvom ponuky možnosti "pridať nový kontakt" môžete...

  • Page 39: 6. Moje Súbory:

    39. 6. Moje súbory: funkcie moje su bory poskytuju funkcie pre spra vu su borov na mikro sd karte pama ťove ho zariadenia. Vstu pte do spra vy su borov, zobrazí sa aktua lny zoznam zariadení pre ukladanie da t. 7. Hry: ta to hra je predins talovanou hrou, nasledujte, prosí m ins trukcie. 8. Užívateľ...

  • Page 40

    40. Nainštalovaná. Chyba vloženia sim karty. 1. Skontrolujte, či nie je sim karta znečistená. Ak je karta znečistená, očistite ju; 2.Znova vložte sim kartu; 3.Ak je sim karta poškodená, vymeňte sim kartu. Nízka úroveň siete skontrolujte indikátor sily signálu na displeji. 4 paličky ukazujú silný sig...

  • Page 41: Http://www.Smartnavon.Com/

    41. Pos kodena . Nie je možné pripojiť sa k sieti 1. Skontrolujte, či nie je signál príliš slabý alebo či v okolí nie je bezdrôtová interferencia; 2.Skontrolujte, či je správne vložená sim karta, či nie je s ňou slabé spojenie, alebo či sim karta nie je poškodená. Ak je sim karta poškodená, obráťte ...

  • Page 42: Vyhlásenie O Zhode

    42. Vyhlásenie o zhode (pre rozhlasove a koncove telekomunikac ne zariadenia, ktore maju byť uvedene na trh a do preva dzky) my, hungaro flotta ltd (montevideo u. 2/b, 1037 budapest), na svoju zodpovednosť prehlasujeme, z e nasleduju ci produkt, na ktory sa toto vyhla senie vzťahuje, spl n a za klad...

  • Page 43

    43. I. Sicherheitshinweise und vorsichtsmaßnahmen: um ihr navon handy sicher und effektiv zu nutzen, lesen sie bitte die folgenden informationen vor der verwendung: schalten sie bitte ihr handy aus, wenn sie in der na he einer chemiefabrik, einer tankstelle, eines tanklagers oder anderer sprengstoff...

  • Page 44: Verbesserungen

    44. Achten sie bitte darauf, dass ihr handy nicht einer flu ssigkeit ausgesetzt wird. Falls diese situation vorkommt, entfernen sie die batterie und wenden sie sich bitte an die von uns angegebene servicestelle. Bitte benutzen sie ihr handy in einer umgebung, die weder zu heiß noch zu kalt ist und s...

  • Page 45

    45. 1 sprecher 2 lcd 3 links-taste 4 wahl-taste 5 tastenfeld 6 usb-buchse 7 rechts- taste 8 ende- taste 9 kamera 10 headset- buchse 11 taschenlampe.

  • Page 46: 1. Kontakte:

    46. Iii. Bedienung der menüfunktionen: im standby-modus, wählen sie menü und das gewünschte menü und untermenü. Wählen sie zurück, um die aktuelle menüebene zu verlassen. Drücken sie die ende-taste, um zum standby-modus direkt zurückzukehren. 1. Kontakte: sie können neue kontakte im optionsmenü „neu...

  • Page 47: 6. My Files:

    47. 6. My files: my files-funktionen bieten datei-management-funktionen auf der micro-sd-karte. Wenn sie die dateiverwaltung o ffnen, werden sie die aktuelle speichergera t-liste finden. 7. Spiele: bezu glich dieser integrierten spiele, siehe die anleitung. 8. Benutzerprofile: das telefon verfu gt u...

  • Page 48

    48. Batterie korrekt eingesetzt ist. Sim-kartenfehler 1. Überprüfen sie, ob die sim-karte verschmutzt ist. Wenn die karte verschmutzt ist, reinigen sie sie; 2.Nehmen sie die sim- karte heraus und setzen sie sie wieder ein. 3.Wenn die sim-karte beschädigt ist, ersetzen sie sie. Niedriges netzwerksign...

  • Page 49: Http://www.Smartnavon.Com/

    49. Bestimmte zeit anzuschließen. 2.Die batterie ist vielleicht schon verdorben. Kann nicht an das netzwerk anschließen 1. Überprüfen sie, ob das signal zu schwach ist oder funkstörungen in der umgebung vorhanden sind; 2. Überprüfen sie, ob die sim-karte korrekt installiert, der anschluss schwach od...

  • Page 50: Konformitätserklärung

    50. Konformitätserklärung (fu r in verkehr zu bringende und in betrieb zu stellende radio- und telekommunikations-endgera te) wir hungaro flotta ltd (montevideo u. 2/b, 1037 budapest), erkla ren auf unsere eigene verantwortung, dass das folgende produkt, auf das sich diese erkla rung bezieht, die in...