NEC AccuSync LCD22WMGX, AccuSync LCD24WMCX User Manual - Tco’06 (Lcd24Wmcx Only)

Other manuals for AccuSync LCD22WMGX, AccuSync LCD24WMCX: Specifications, User Manual, User Manual, Release Note, Brochure & Specs
Manual is about: NEC Display Solutions User's Manual Monitor LCD22WMGX ,LCD24WMCX

Summary of AccuSync LCD22WMGX, AccuSync LCD24WMCX

  • Page 1

    Accusync lcd22wmgx accusync lcd24wmcx user’s manual bedienerhandbuch manual del usuario manuel utilisateur manuale utente Руководство пользователя kullan∂c∂ kılavuzu 00_cover 25/9/07, 12:15 pm 1.

  • Page 2: Tco’06 (Lcd24Wmcx Only)

    Tco’06 (lcd24wmcx only) congratulations! The product you have just purchased carries the tco’06 media displays label. This means that your display is designed and manufactured according to some of the strictest performance and environmental criteria in the world. The manufacturer of this display has...

  • Page 3

    Manufacturer’s recycling and energy information nec display solutions is strongly committed to environmental protection and sees recycling as one of the company’s top priorities in trying to minimize the burden placed on the environment. We are engaged in developing environmentally-friendly products...

  • Page 4

    Chinese rohs-information relevant for chinese market 00_cover 25/9/07, 12:15 pm 4.

  • Page 5

    English-1 english declaration of the manufacturer we hereby certify that the colour monitors accusync lcd22wmgx (tft22w90ps)/accusync lcd24wmcx (tft24w90ps) are in compliance with risk of electric shock • do not open to prevent fire or shock hazards, do not expose this unit to rain or moisture. Also...

  • Page 6

    English-2 english figure b.1 cable holder input (dvi) audio cable input (vga) power cable quick start to attach the base to the lcd stand: 1. Insert the front of the lcd stand into the holes in the front of the base (figure s.1). 2. Attach the base to the stand. The locking tab on the base should fi...

  • Page 7

    English-3 english figure c.1 power button figure ts.1 figure r.1 non-abrasive surface figure r.2 tab 5. Turn on the monitor with the front power button and the computer (figure c.1). 6. Select input source by source button or input select on osd menu. 7. No-touch auto adjust automatically adjusts th...

  • Page 8

    English-4 english 2. Osd lock function to lock the osd, press and hold the menu button while the monitor is off and then press power button to turn the monitor on. To un-lock the osd press and hold the menu button while the monitor is off and then press power button to turn the monitor on. 3. Osd st...

  • Page 9

    English-5 english luminance contrast contrast from digital-register. Brightness backlight adjustment. Dv mode adjusts picture as following. Standard: brightness = 90, contrast = 50 (adjustable) text: brightness = 20, contrast = 80 (nonadjustable) internet: brightness = 40, contrast = 80 (nonadjustab...

  • Page 10

    English-6 english osd setup h. Position adjusts the horizontal position of the osd. V. Position adjusts the vertical position of the osd. Timeout adjusts the osd timeout. Language sets osd display language to english. (english is the default setting). Extra input select selects input source ypbpr an...

  • Page 11

    Deutsch-1 deutsch stromschlaggefahr • nicht Öffnen setzen sie das gerÄt weder regen noch feuchtigkeit aus, da es andernfalls zu feuer oder stromschlÄgen kommen kann. Verwenden sie den netzstecker dieses gerÄts keinesfalls mit einem verlÄngerskabel oder einer steckdosenleiste, wenn die steckerstifte ...

  • Page 12

    Deutsch-2 deutsch kurzanleitung so befestigen sie den standfuß am fuß des lcd-monitors: 1. Setzen sie die vorderseite des lcd-fußes in die löcher auf der vorderseite des standfußes (abbildung s.1). 2. Befestigen sie den standfuß am monitor. Der schnappverschluss des standfußes muss in die aussparung...

  • Page 13

    Deutsch-3 deutsch verriegelungen 5. Schalten sie den computer und den monitor mit dem netzschalter an der vorderseite (abbildung c.1) ein. 6. Wählen sie die eingangsquelle mithilfe der taste „quelle“ oder über „eingangsauswahl“ im osd-menü. 7. Die berührungslose einstellungsautomatik nimmt beim erst...

  • Page 14

    Deutsch-4 deutsch 2. Osd-sperrfunktion um die osd-anzeige zu sperren, drücken sie die menu-taste und halten sie diese gedrückt, während der monitor ausgeschaltet ist. Schalten sie den monitor anschließend wieder ein. Um die osd-anzeige zu entsperren, drücken sie die menu-taste und halten sie diese g...

  • Page 15

    Deutsch-5 deutsch lumineszenz kontrast stellt den kontrast aus dem digitalregister ein. Helligkeit stellt die hintergrundbeleuchtung ein. Dv mode passt das bild wie folgt an: standard: helligkeit = 90, kontrast = 50 (kann angepasst werden) text: helligkeit = 20, kontrast = 80 (kann nicht angepasst w...

  • Page 16

    Deutsch-6 deutsch osd-einstellungen horizontale position passt die horizontale position des osd an. Vertikale position passt die vertikale position des osd an. Timeout passt den osd-timeout an. Sprache stellt englisch als sprache für die osd-anzeige ein. (englisch ist die standardeinstellung). Extra...

  • Page 17

    Español-1 español riesgo de descargas elÉctricas • no abrir para prevenir el peligro de incendio o descargas elÉctricas, no exponga este producto a la lluvia o la humedad. Tampoco utilice el enchufe polarizado de este producto con un receptÁculo del cable de extensiÓn u otras tomas a menos que las p...

  • Page 18

    Español-2 español inicio rápido para conectar la base al soporte del monitor: 1. Inserte la parte frontal del soporte del monitor en los orificios situados en la parte delantera de la base (figura s.1). 2. Conecte la base al soporte. La lengüeta de sujeción de la base debería encajar en el orificio ...

  • Page 19

    Español-3 español lengüeta 5. Encienda el monitor y el ordenador con el botón de encendido (figura c.1). 6. Seleccione la fuente de entrada con el botón fuente o selección de entrada en el menú osd. 7. Esta función no-touch ajusta automáticamente el monitor con la configuración óptima inicial en la ...

  • Page 20

    Español-4 español 2. Función de bloqueo de osd para bloquear osd, mantenga pulsado el botón menu cuando el monitor esté apagado y, a continuación, pulse el botón de encendido para encender el monitor. Para desbloquear osd, mantenga pulsado el botón menu cuando el monitor esté apagado y, a continuaci...

  • Page 21

    Español-5 español luminancia contraste contraste del registro digital. Brillo ajuste de la luz posterior. Dv mode ajusta la imagen así: estándar: brillo = 90, contraste = 50 (ajustable) texto: brillo = 20, contraste = 80 (no ajustable) internet: brillo = 40, contraste = 80 (no ajustable) juegos: bri...

  • Page 22

    Español-6 español configuración osd posición h. Ajusta la posición horizontal de osd. Posición v. Ajusta de la posición vertical del osd. Tiempo ajusta del tiempo de osd. Idioma establece el idioma del osd en inglés (es la configuración predefinida). Extra selección de entrada selecciona la fuente d...

  • Page 23

    Français-1 français risque d’Électrocution • ne pas ouvrir pour Éviter les risques d’incendie ou d’Électrocution, n’exposez pas l’appareil À la pluie ou À l’humiditÉ. De mÊme, n’utilisez pas la prise polarisÉe de cet appareil avec une rallonge ou d’autres prises si elles ne peuvent Être totalement e...

  • Page 24

    Français-2 français démarrage rapide pour fixer le socle au support du lcd : 1. Introduire l’avant du support du lcd dans les trous à l’avant du socle (figure s.1). 2. Fixez le socle au support. Le loquet de verrouillage du socle doit venir s’insérer dans l’orifice au dos du support (figure s.1). Po...

  • Page 25

    Français-3 français patte de fixation 5. Allumer le moniteur avec le bouton d’alimentation situé à l’avant (figure c.1) ainsi que l’ordinateur. 6. Sélectionnez la source d’entrée grâce au bouton source ou sélection d’entrée dans le menu osd. 7. Le réglage automatique sans intervention applique autom...

  • Page 26

    Français-4 français 2. Fonction de verrouillage osd pour verrouiller l’osd, maintenez le bouton osd enfoncé lorsque le moniteur est éteint, puis appuyez sur le bouton d’alimentation pour rallumer le moniteur. Pour déverrouiller l’osd, maintenez le bouton osd enfoncé lorsque le moniteur est éteint, p...

  • Page 27

    Français-5 français luminance contraste contraste dans registre numérique. Luminosité réglage lampe rétro éclairante. Dv mode règle l’image comme suit. Standard : luminosité = 90, contraste = 50 (réglable) texte : luminosité = 20, contraste = 80 (non réglable) internet : luminosité = 40, contraste =...

  • Page 28

    Français-6 français configuration osd position horizontale règle la position horizontale de l’osd. Position verticale règle la position verticale de l’osd. Délai règle le délai osd. Langue définit la langue d’affichage osd sur anglais. (anglais est le paramètre par défaut). Supplémentaire sélection ...

  • Page 29

    Italiano-1 italiano pericolo di scossa elettrica • non aprire per evitare pericolo di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’unita’ a pioggia o umidita’. Inoltre, non usare la spina polarizzata dell’unita’ con una presa di cavo di prolunga o altre prese, a meno che i poli della spina si inser...

  • Page 30

    Italiano-2 italiano guida rapida per collegare la base al supporto lcd: 1. Inserire la parte anteriore del supporto lcd nei fori presenti sulla parte anteriore della base (figura s.1). 2. Fissare la base al supporto. La linguetta di bloccaggio sulla base deve essere inserita perfettamente nel foro s...

  • Page 31

    Italiano-3 italiano linguette 5. Accendere il monitor con il pulsante di alimentazione, posto sulla parte anteriore, e il computer (figura c.1). 6. Selezionare la sorgente di input con il pulsante sorgente o con l’opzione selezione input nel menu osd. 7. La regolazione automatica no-touch regola aut...

  • Page 32

    Italiano-4 italiano 2. Funzione blocco osd per bloccare l’osd, premere e tenere premuto il pulsante menu mentre il monitor è spento, quindi premere il pulsante di accensione per accendere il monitor. Per sbloccare l’osd, premere e tenere premuto il pulsante menu mentre il monitor è spento, quindi pr...

  • Page 33

    Italiano-5 italiano luminosità contrasto contrasto dal registro digitale. Luminosità regolazione della retroilluminazione. Dv mode regola l’immagine come segue. Standard: luminosità = 90, contrasto = 50 (regolabile) testo: luminosità = 20, contrasto = 80 (non regolabile) internet: luminosità = 40, c...

  • Page 34

    Italiano-6 italiano impostazione osd posizione-o. Regola la posizione orizzontale dell’osd. Posizione-v. Regola la posizione verticale dell’osd. Timeout regola il timeout osd. Lingua imposta la lingua dello schermo osd su inglese. È l’impostazione predefinita. Extra selezione input seleziona la sorg...

  • Page 35

    Русский-1 Ру сский ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ • НЕ ОТКРЫВАТЬ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. КРОМЕ ТОГО, НЕ ВСТАВЛЯЙТЕ ПОЛЯРНУЮ ВИЛКУ УСТРОЙСТВА В РОЗЕТКУ УДЛИНИТЕЛЯ ИЛИ ДРУГИЕ РОЗЕТКИ, ЕСЛИ ЕЕ ШТЫРЬКИ НЕ ВХОД...

  • Page 36

    Русский-2 Ру сский Краткое руководство по началу работы Чтобы подсоединить основание к подставке ЖКД: 1. Вставьте переднюю часть подставки ЖКД в отверстия в передней части основания (Рисунок s.1). 2. Закрепите подставку на основании. Защелка на основании должна войти в соответствующее отверстие на з...

  • Page 37

    Русский-3 Ру сский Фиксирующие выступы 5. Включите монитор с помощью кнопки питания (Рисунок c.1) и компьютер. 6. Выберите источник входного сигнала с помощью кнопки “Источник” или “Выбор входного сигнала” экранного меню. 7. Функция бесконтактной настройки выполняет автоматическую подстройку оптимал...

  • Page 38

    Русский-4 Ру сский 2. Функция блокировки экранного меню Чтобы заблокировать экранное меню, нажмите и удерживайте кнопку “menu”, когда монитор отключен, затем нажмите кнопку питания, чтобы включить монитор. Чтобы разблокировать экранное меню, нажмите и удерживайте кнопку “menu”, когда монитор отключе...

  • Page 39

    Русский-5 Ру сский luminance (Яркость) contrast (Контрастность) Восстановление из цифрового реестра значения контрастности. Brightness (Яркость) Регулировка подсветки. Dv mode Настройка изображения с использованием следующих параметров. Стандарт.: яркость = 90, контрастность = 50 (регулируется) Текс...

  • Page 40

    Русский-6 Ру сский position (Положение (при включенной функции яркого кадра)) Регулировка положения кадра по горизонтали. Регулировка положения кадра по вертикали. Bright frame (Яркий кадр) Функция улучшения области изображения. Примечание. После включения функции яркого кадра восстанавливаются стан...

  • Page 41

    Türkçe-1 türkçe Üreticinin bildirimi burada, renkli accusync lcd22wmgx (tft22w90ps)/accusync lcd24wmcx (tft24w90ps) monitörlerin aµa©∂dakilere uygun oldu©unu bildiririz: elektr∑k Ωoku r∑sk∑ • aÇmayin yangin ve Ωok tehl∑keler∑n∑ Önlemek ∑Ç∑n c∑haz ya∏mur ya da neme maruz kalmamalidir. Ayrica bu c∑haz...

  • Page 42

    Türkçe-2 türkçe hızlı baµlama taban∂ lcd deste©e takmak için: 1. Lcd deste©in ön taraf∂n∂ taban∂n önündeki deliklere yerleµtirin (Ωekil s.1). 2. Taban∂ standa tak∂n. Taban üzerindeki kilitleme t∂rnaklar∂ stand∂n arkas∂ndaki deli©e yerleµmelidir (Ωekil s.1). Lcd monitörü sisteminize ba©lamak için, aµ...

  • Page 43

    Türkçe-3 türkçe 5. Öndeki güç dü©mesi ile monitörü ve bilgisayar∂ aç∂n (Ωekil c.1). 6. Giriµ kayna©∂n∂ source (kaynak) dü©mesi veya osd menüsünde input select (giriµ seç) ile seçin. 7. Dokunmadan otomatik ayar, zamanlamalar∂n ço©u için, ilk baµlang∂çtan sonra monitörü optimum ayarlar∂na ayarlar. Di©...

  • Page 44

    Türkçe-4 türkçe 2. Osd kilitleme fonksiyonu osd’yi kilitlemek için monitör kapal∂yken menÜ dü©mesini bas∂l∂ tutun ve sonra monitörü açmak için güç dü©mesine bas∂n. Osd’yi kilidini açmak için monitör kapal∂yken menÜ dü©mesini bas∂l∂ tutun ve sonra monitörü açmak için güç dü©mesine bas∂n. 3. Osd yap∂s...

  • Page 45

    Türkçe-5 türkçe luminance (ayd∂nlatma) contrast (kontrast) dijital kay∂ttan kontrast. Brightness (parlakl∂k) ayd∂nlatma ayar∂. Dv mode resmi µu µekilde ayarlay∂n. Standart: parlakl∂k = 90, kontrast = 50 (ayarlanabilir) metin: parlakl∂k = 20, kontrast = 80 (ayarlanamaz) ∑nternet: parlakl∂k = 40, kont...

  • Page 46

    Türkçe-6 türkçe osd setup (osd kurulumu) h. Position (yatay konum) osd’nin yatay konumunu ayarlar. V. Position (dikey konum) osd’nin dikey konumunu ayarlar. Timeout (zaman aµ∂m∂) osd zaman aµ∂m∂n∂ ayarlar. Language (dil) osd göstergesinin dilini ∑ngilizce olarak ayarlar. (∑ngilizce varsay∂lan ayard∂...

  • Page 47

    Xx_back 25/9/07, 12:16 pm 1.

  • Page 48

    Printed in china part number: ________ printed on recycled paper xx_back 25/9/07, 12:16 pm 2.