NEC MultiSync FE700M FE700M FE700M User Manual

Manual is about: Flat Enterprise Series

Summary of MultiSync FE700M FE700M FE700M

  • Page 1

    78135061.Wpc 8/16/99, 3:37 pm 1.

  • Page 2: Index

    Index warning 1 contents 2 quick start 3-4 controls 5-7 recommended use 8-9 specifications 10 features 11 troubleshooting 12 references 13 limited warranty 14 tco’99 15-16 avertissement 18 contenu 19 mise en marche rapide 20-21 commandes 22-24 usage recommandé 25-26 fiche technique 27 fonctions 28 d...

  • Page 3

    To prevent fire or shock hazards, do not expose this unit to rain or moisture. Also, do not use this unit's polarized plug with an extension cord receptacle or other outlets unless the prongs can be fully inserted. Refrain from opening the cabinet as there are high voltage components inside. Refer s...

  • Page 4: Contents

    Your new nec technologies multisync ® fe 700 ™ monitor box* should contain the following: • multisync fe 700 (jc-17w01) monitor with tilt/swivel base • power cord • captive signal cable • user’s manual contents power cord user’s manual 2 * remember to save your original box and packing material to t...

  • Page 5: Quick Start

    Quick start figure a.1 3 to attach the multisync ® fe 700 ™ series monitor to your system, follow these instructions: 1. Turn off the power to your computer. 2. If necessary, install the display card into your system. For more information, refer to the display card manual. 3. For the pc: connect the...

  • Page 6: Quick Start Cont.

    Figure d.1 figure c.1 figure b.1 quick start cont. 4 78135061.Wpc 8/16/99, 3:38 pm 6.

  • Page 7: Controls

    5 controls osm ™ (on-screen manager) control buttons on the front of the monitor function as follows: main menu sub-menu exit exits the osm menu. Exits to the osm controls main menu. Control moves the highlighted moves the highlighted area / area up/down to select up/down to select one of the one of...

  • Page 8: Controls Cont.

    6 controls cont. Color control/accucolor ® control system color presets 1 through 5 selects the desired color setting. The bar is replaced by the color setting choice from 1 to 5. Each color setting is adjusted at the factory to the stated kelvin. If a setting is adjusted, the name of the setting wi...

  • Page 9: Controls Cont.

    Controls cont. Factory preset: selecting factory preset allows you a reset most osm ™ control settings back to the factory settings. A warning statement will appear to confirm that you do want to reset all settings. Individual settings can be reset by high- lighting the control to be reset and press...

  • Page 10: Recommended Use

    8 safety precautions and maintenance for optimum performance, please note the following when setting up and using the multisync ® fe 700 ™ color monitor: • do not open the monitor. There are no user serviceable parts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or ...

  • Page 11: Recommended Use Cont.

    Correct placement and adjustment of the monitor can reduce eye, shoulder and neck fatigue. Check the following when you position the monitor: recommended use cont. • adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward whe...

  • Page 12: Specifications

    10 specifications monitor multisync ® fe 700 ™ notes specifications monitor picture tube diagonal: 17 inch 90 ° deflection, 0.25 mm grille pitch, viewable image size: 16 inch medium short persistence phosphor, radius: 50,000 mm aperture grille crt, multi-layered, anti-static screen coating, dark-tin...

  • Page 13: Features

    11 features flat aperture grille crt: delivers an unparalleled viewing experience with a virtually flat image, eliminating distortion and reducing glare so that what you see on-screen is what you get on your printed output. The striped phosphor alignment of the crt delivers superior vertical definit...

  • Page 14: Troubleshooting

    12 troubleshooting no picture • display card should be completely seated in its slot. • power button and computer power switch should be in the on position. • signal cable should be completely connected to display card/computer. • check connector for bent or pushed-in pins. Image is scrolling or uns...

  • Page 15: References

    References • bbs (978) 742-8706 nec technologies’ remote bulletin board system is an electronic service accessible with your system and a modem. Communication parameters are: 300/1200/2400/9600/14.4k/28.8k bps, no parity, 8-data bits, 1 stop bit • customer service/ technical support (800) 632-4662 f...

  • Page 16: Limited Warranty

    14 nec technologies, inc. (hereinafter “nectech”), warrants this product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set forth below, agrees to repair or replace (at nectech’s sole option) any part of the enclosed unit which proves defective for a period of thr...

  • Page 17: Tco’99

    Tco’99 15 congratulations! You have just purchased a tco’99 approved and labeled product! Your choice has provided you with a product devel- oped for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally ...

  • Page 18: Tco’99 Cont.

    16 tco’99 cont. Accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur. Tco’99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound chlorin...

  • Page 19

    17 röntgenstrahlung die in diesem gerät erzeugten röntgenstrahlen sind durch die eigensichere kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt. Unsachgemäße eingriffe, insbesondere verändern der hochspannung oder einbau eines anderen bildröhrentyps, können dazu führen, daß röntgenstrahlung in erheblicher...

  • Page 20

    18 afin d’Éviter tout risque d’incendie ou d’Électrocution, ne pas exposer cet appareil À la pluie ou À l’humiditÉ. Ne pas utiliser la fiche d’alimentation polarisÉe avec une prise de cordon de rallonge ou autre prise sauf si les broches peuvent Être entiÈrement introduites. Ne pas ouvrir le boÎtier...

  • Page 21: Contenu

    Contenu 19 guide de l’utilisateur * ne pas oublier de conserver la boîte et le matériel d’emballage d’origine pour trans- porter ou expédier le moniteur. Cordon d’alimentation votre produit peut être enregistré sur internet à l’adresse http://www.Nectech.Com/productregistration la boîte* de votre no...

  • Page 22: Mise En Marche Rapide

    Mise en marche rapide 20 figure a.1 pour raccorder le moniteur multisync ® fe 700 mc au système, suivre les directives ci-après : 1. Mettre l'ordinateur hors tension. 2. Si nécessaire, installer la carte vidéo dans le système. Pour plus d'informations, se reporter au guide de l’utilisateur de la car...

  • Page 23: Mise En March Rapide

    Figure d.1 21 figure c.1 figure b.1 mise en march rapide (suite) 78135061.Wpc 8/16/99, 3:39 pm 23.

  • Page 24: Commandes

    22 commandes les touches de commandes osm mc (gestionnaire à l'écran) à l'avant du moniteur fonctionnent comme suit : menu principal sous-menu exit quitte le menu osm. Retour au menu principal osm. Control déplace la zone en surbrillance vers déplace la zone en surbrillance vers / le haut/le bas pou...

  • Page 25: Commandes

    23 commandes (suite) système de commande de couleurs/ système de commande accucolor ® sélectionnez le réglage couleur au moyen des réglages préprogrammés 1 à 5. La barre est remplacée par le réglage couleur initial de 1 à 5. Chaque réglage couleur préprogrammé est exprimé en kelvin. Si un préréglage...

  • Page 26: Commandes

    Commandes 24 commandes (suite) préréglage usine : cette fonction vous permet de remettre tous les paramètres de l’osm mc à leur état d’origine. Une fenêtre d’alerte vous demandera de confirmer si vous désirez rappeller tous les réglages usine. Les réglages individuels peuvent être réinitialisés en m...

  • Page 27: Usage Recommandé

    Usage recommandé 25 consignes de sécurité et d’entretien pour un fonctionnement optimal, priÈre de noter ce qui suit pour le rÉglage et l'utilisation du moniteur couleur multisync ® fe 700 mc : • ne pas ouvrir le moniteur. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur, et l'ou...

  • Page 28: Usage Recommandé

    26 la modification de la position et du rÉglage du moniteur peut rÉduire la fatigue des yeux, des Épaules et de la nuque. Observer les directives ci-aprÈs lors du positionnement du moniteur : usage recommandé (suite) • régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus de l'écran soit au niveau ou...

  • Page 29: Fiche Technique

    27 fiche technique caractér. Techniques moniteur remarques du moniteur multisync ® fe 700 mc tube cathodique diagonale : 17 po déflexion de 90 ° , grille de 0,25 mm, surface utile : 16 po à grille d’ouverture, luminophore à rayon : 50 000 mm persistance moyenne-courte, revêtement d’écran écran foncé...

  • Page 30: Fonctions

    28 fonctions trc à grille d’ouverture plate : assure une qualité de visualisation inégalée avec une image quasi-plate, éliminant la distorsion et réduisant les reflets de sorte que ce que vous voyez à l’ecran est identique à ce qui est imprimé sur paper. L’alignement liminophore strié su trc fourmit...

  • Page 31: Dépannage

    29 dépannage pas d'image • la carte vidéo doit être complètement introduite dans son logement. • la touche d'alimentation et le commutateur d'alimentation de l'ordinateur doivent être en position on (marche). • le câble d’interface doit être bien connecté à la carte vidéo/l'ordinateur. • vérifier si...

  • Page 32: Références

    30 références • bbs (978) 742-8706 le système de babillard électronique nec technologies est un service électronique accessible avec votre système et un modem. Les paramètres de communication sont : 300/1200/2400/9600/1,4 k/28,8 k bps, pas de parité, 8 bits de données, 1 bit d'arrêt • service à la c...

  • Page 33: Garantie Limitée

    31 nec technologies, inc. (ci-après «nectech») garantit que ce produit est exempt de vice de fabrication et de main-d’oeuvre et, selon les conditions énoncées ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de l'appareil concerné qui s'avérerait défectueuse et ce, pendant u...

  • Page 34: Tco’99

    32 tco’99 félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive tco’99. En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur l’environnement et aussi au développement continu de produits électroniques respe...

  • Page 35: Tco’99

    33 tco’99 (suite) 25 grammes ne contiennent pas de retardateurs de flame contenant du chlore ou du brome organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés étant donné qu’aucun substitut n’est encore disponible. Plomb** le plomb peut être présent dans le...

  • Page 36

    34 röntgenstrahlung die in diesem gerät erzeugten röntgenstrahlen sind durch die eigensichere kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt. Unsachgemäße eingriffe, insbesondere verändern der hochspannung oder einbau eines anderen bildröhrentyps, können dazu führen, daß röntgenstrahlung in erheblicher...

  • Page 37

    Avis de propriÉtÉ exclusive et de dÉgagement de responsabilitÉ les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de nec technologies et/ou ses concédants. Nec technologies se réserve les droits de fabrication brevetée, les droits d’...

  • Page 38

    36 um brÄnde bzw. Elektrische schlÄge zu vermeiden, setzen sie dieses gerÄt weder regen noch sonstiger feuchtigkeit aus. Verwenden sie den gepolten stecker dieses gerÄts nicht mit einer verlÄngerungssteckdose oder anderen steckdosen, wenn die pole nicht zur gÄnze in diese eingefÜhrt werden kÖnnen. Ö...

  • Page 39: Lieferumfang

    37 lieferumfang benutzerhandbuch * denken sie daran, die originalverpackung und das verpackungsmaterial für einen späteren transport bzw. Eine versendung ihres monitors aufzubewahren. Netzkabel ihr neues multisync ® fe 700 ™ monitor-paket* von nec technologies sollte den nachfolgenden inhalt umfasse...

  • Page 40: Quick Start

    Quick start abbildung a.1 38 um den multisync ® fe 700 ™ monitor an ihr system anzuschließen, führen sie bitte die folgenden schritte aus: 1. Den computer ausschalten. 2. Falls erforderlich installieren sie die grafikkarte in ihrem system. Nähere diesbezügliche informationen entnehmen sie bitte dem ...

  • Page 41: Quick Start /

    Abbildung d.1 abbildung c.1 abbildung b.1 quick start / fortsetzung 39 78135061.Wpc 8/16/99, 3:41 pm 41.

  • Page 42: Bedienungselemente

    40 bedienungselemente mit den vorne am monitor befindlichen osm ™ - (on-screen manager)-tasten werden die folgenden funktionen ausgeführt: hauptmenü untermenü exit beendet das osm-menü. Führt zum osm-hauptmenü zurück. Control verschiebt den hervorgehobenen verschiebt den hervorgehobenen / bereich na...

  • Page 43: Bedienungselemente /

    Bedienungselemente / fortsetzung color control / accucolor ® control system die farbvoreinstellungen 1 bis 5 dienen zur auswahl der gewünschten farbeinstellung. Der balken wird durch die ausgewählte farbeinstellung von 1 bis 5 ersetzt. Jede farbeinstellung wird im werk an die angegebene kelvin-zahl ...

  • Page 44: Bedienungselemente /

    Bedienungselemente / fortsetzung werkseinstellung: wenn sie die einstellung factory preset auswählen, können sie die meisten osm ™ -einstellungen auf die werkseinstellungen zurücksetzen. Es wird eine warnung eingeblendet, in der sie dazu aufgefordert werden, zu bestätigen, daß sie alle einstellungen...

  • Page 45: Empfehlungen Für Die

    43 vorsichtsmaßnahmen und wartung um die optimale leistungsfÄhigkeit ihres multisync ® fe 700 ™ monitor zu gewÄhrleisten, sollten sie bei der aufstellung und verwendung ihres gerÄtes die folgenden punkte beachten • Öffnen sie den monitor nicht. Im inneren des gerätes befinden sich keine teile, die v...

  • Page 46: Empfehlungen Für Die

    44 eine korrekte aufstellung und einrichtung des monitors kann beim arbeiten am bildschirm augen, nacken- und schultermuskulatur entlasten. Beachten sie beim aufstellen des monitors bitte die folgenden punkte: empfehlungen für die verwendung / fortsetzung • passen sie die höhe des monitors so an, da...

  • Page 47: Technische Daten

    45 technische daten technische daten monitor anmerkungen monitor multisync ® fe 700 ™ bildröhre diagonal: 17 zoll 90 ° ablenkung, 0,25 mm grille pitch, sichtbare bildgröße: 16 zoll mittel/kurz nachleuchtendes leuchtmittel, radius: 50,000 mm aperture grille crt, mehrschichtige, antistatische bildschi...

  • Page 48: Funktionen

    46 funktionen flat aperture grille crt: sorgt für ein einzigartiges bilderlebnis mit einer praktisch flachen bildanzeige, beseitigt jede verzerrung und reduziert die blendung, so daß sie auf dem bildschim genau das sehen, was auch ouf dem ausdruck zu sehen sein wird. Die streifenförmige anordnung de...

  • Page 49: Fehlerbehebung

    47 fehlerbehebung keine bildanzeige • vergewissern sie sich, daß die grafikkarte vollständig eingeschoben ist. • vergewissern sie sich, daß der einschaltknopf des monitors und der einschaltknopf des computers auf on stehen. • vergewissern sie sich, daß das signalkabel ordnungsgemäß an computer und g...

  • Page 50: Verweise

    Verweise • bbs (978) 742-8706 das remote bulletin board system von nec technologies ist ein elektronischer service, den sie mit hilfe ihres systems und eines modems nutzen können. Die kommunikationsparameter lauten: 300/1200/2400/9600/14,4k/ 28,8k bps, keine parität, 8 datenbits, 1 stopbit • kundend...

  • Page 51: Beschränkte Gewährleistung

    49 beschränkte gewährleistung nec technologies, inc. (nachstehend als „nectech“ bezeichnet) garantiert hiermit, daß dieses produkt keinerlei material- und verarbeitungsfehler aufweist, und verpflichtet sich unter den nachstehenden bedingungen dazu, innerhalb eines zeitraums von drei (3) jahren nach ...

  • Page 52: Tco’99

    Tco’99 50 herzliche gratulation! Sie haben gerade eines der unter tco’99 zugelassenen und zertifizierten produkte erworben. Damit steht lhnen ein produkt zur verfügung, das für die gewerbliche anwendung entwickelt wurde. Ihr kauf hat außerdem dazu beigetragen, die umweltbelastung zu reduzieren und d...

  • Page 53: Tco’99

    51 tco’99 / fortsetzung bioakkumulativer prozesse* auch negative auswirkungen auf die vermehrung fischfressender vögel und säugetiere zu haben. Entflammungsverzögerer wurden auch im menschlichen blut gefunden, und die wissenschaftler fürchten, daß sie störungen der fetalen entwicklung zur folge habe...

  • Page 54

    52 röntgenstrahlung die in diesem gerät erzeugten röntgenstrahlen sind durch die eigensichere kathodenstrahlröhre ausreichend abgeschirmt. Unsachgemäße eingriffe, insbesondere veränderungen der hochspannung oder einbau eines anderen bildröhrentyps, können dazu führen, daß röntgenstrahlung in erhebli...

  • Page 55

    Eigentumsrechte und haftungsausschluss die in diesem dokument veröffentlichten informationen einschließlich sämtlicher muster und verwandten materialien sind eigentum der firma nec technologies und/oder ihrer lizenzgeber. Nec technologies bzw. Die betreffenden lizenzgeber behalten sich sämtliche pat...

  • Page 56

    Proprietary notice and liability disclaimer the information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of nec technologies and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other proprietary rights to this document, includi...