Northland NL24WSG0 series Installation, Operation And Maintenance Instructions

Manual is about: Wine refrigerator / cooler

Summary of NL24WSG0 series

  • Page 1

    En installation, operation and maintenance instructions fr instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien es instrucciones de instalación, operación y mantenimiento wine refrigerator / cooler le vin réfrigérateur refrigerador para vinos nl24wsg0** note: wine refrigerators / coolers are de...

  • Page 2: Note

    2 important safety instructions warnings and safety instructions appearing in this guide are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution, and care must be exercised when install- ing, maintaining, or operating this appliance. Recognize safety symbo...

  • Page 3: Note

    3 note ! Caution figure 1 remove interior packaging your appliance has been packed for shipment with all parts that could be damaged by movement se- curely fastened. Remove internal packing materials and any tape holding internal components in place. The owners manual is shipped inside the product i...

  • Page 4: Installing Your Wine Cellar

    4 select location the proper location will ensure peak performance of your wine cellar. We recommend a location where the unit will be out of direct sunlight and away from heat sources. To ensure your product performs to specifications, the recommended installation location temperature range is from...

  • Page 5: Installing Your Wine Cellar

    5 installing your wine cellar figure 3 figure 4 do not remove ground prong front grille screw front grille figure 5 figure 6 ground fault circuit interrupters (gfci) are prone to nuisance tripping which will cause the appliance to shut down. Gfci’s are generally not used on circuits with power equip...

  • Page 6: Note

    6 installing the anti tip device for freestanding installations note anti-tip device floor mount installation the anti-tip bracket is to be located on the floor in the left or right rear corner of the wine cellar as shown in figure 7. Any finished flooring should be protected with appropriate materi...

  • Page 7: Note

    7 installing the anti tip device for freestanding installations when the floor mounted anti-tip bracket is used the minimum adjusted height of the cabinet is increased by 3 ⁄ 8 " (9 mm). Note 21 1 ⁄ 2 " (54.6 cm) "v" notches in bracket "v" notches in bracket side of cabinet line figure 8 front of ca...

  • Page 8: Product Dimensions

    8 model rough-in opening dimensions "a" "b" "c" nl24wsg 24" (61 cm) **34" to 35" (86.4 to 88.9 cm) * model cabinet dimensions "d" "e" "f" "g" "h" "j" nl24wsg 23 7 ⁄ 8 " (60.7 cm) 33 3 ⁄ 4 " to 34 3 ⁄ 4 " (85.7 to 88.3 cm) 23 23 ⁄ 32 " (60.2 cm) 24 7 ⁄ 8 " (63.2 cm) 46 13 ⁄ 32 " (117.9 cm) 24 29 ⁄ 32...

  • Page 9: Product Dimensions

    9 model product data electrical requirements # product weight nl24wsg 115v/60hz/15a 140 lbs (63.6 kg) product dimensions * depth dimension of rough-in opening may vary depending on each individual installation. To recess entire door "f" dimension plus 1" (2.5 cm) for thick- ness of power cord plug i...

  • Page 10: Note

    10 starting your wine cellar plug the wine cellar power cord into a wall outlet. Your wine cellar will begin cooling after power is applied. If your wine cellar does not start, check that the wine cellar is turned on and the set temperature is cold enough. Turning your wine cellar on or off if the w...

  • Page 11: Shelving Configurations

    11 shelving configurations insert wine bottles the four (4) pull-out shelves each hold eight (8) bottles. See figure 14 for typical wine bottle spacing. Care should be taken when storing extra tall bottles in the wine cradle at the bottom of the compartment because they may prevent the door from clo...

  • Page 12: Caution

    12 front grille be sure that nothing obstructs the required air flow openings in front of the cabinet. At least once or twice a year, brush or vacuum lint and dirt from the front grille area (see page 4). Shock hazard: disconnect electrical power from the appliance before cleaning with soap and wate...

  • Page 13: Obtaining Service

    13 if service is required: • if the product is within the first year warranty period please contact your dealer or call northland customer service at 800-223- 3900 for directions on how to obtain warranty coverage in your area. • if the product is outside the first year warranty period, northland cu...

  • Page 14: Troubleshooting

    14 troubleshooting ! Caution before you call for service if the appliance appears to be malfunctioning, read through this manual first. If the problem persists, check the troubleshooting guide below. Locate the problem in the guide and refer to the cause and its remedy before calling for service. Th...

  • Page 15: Household Product Warranty

    15 household product warranty entire product limited one year parts and labor warranty northland warrants that it will supply all necessary parts and labor to repair or replace in the end user’s home or office, any component which proves to be defective in material or workmanship, subject to the con...

  • Page 16

    All specifications and product designs subject to change without notice. Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes, improve- ments, additions, replacements or compensation for previously purchased products. Northland 1260 e. Vandeinse st. Greenville mi 48838 800-223-3900 41014...

  • Page 17: Nl24Wsg0**

    En installation, operation and maintenance instructions fr instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien es instrucciones de instalación, operación y mantenimiento wine refrigerator / cooler le vin réfrigérateur refrigerador para vinos nl24wsg0** note: wine refrigerators / coolers are de...

  • Page 18: Contenu

    2 contenu contenu : informations de sécurité..........................................2 déballage de votre appareil ...................................3 enregistrement de la garantie ............................3 installation de votre appareil ..................................4 dégagements par rapp...

  • Page 19: Remarque

    3 figure 1 remarque ! Attention enregistrement de la garantie il est important que vous postiez votre carte de garantie immédiatement après avoir pris livraison de votre cellier. Les informations suivantes seront nécessaires au moment de l’enregistrement de votre appareil : numéro de service numéro ...

  • Page 20: Attention

    4 figure 2 installation de votre appareil ! Attention pieds de mise à niveau avant pieds de mise à niveau arrière grille frontale, gardez cette zone dégagée. Grille frontale n’obstruez pas la grille frontale. Les ouvertures au travers de la grille frontale permettent l’écoulement de l’air par l’écha...

  • Page 21: Remarque

    5 figure 3 figure 4 figure 5 figure 6 installation de votre appareil remarque un disjoncteur sur détection de courant de fuite (gfci) a tendance à provoquer des déclenche- ments intempestifs qui peuvent arrêter l’appareil. Ce type de protection n’est en général pas utilisé sur de l’équipement électr...

  • Page 22: Remarque

    6 21 1 ⁄ 2 po (54,6 cm) figure 7 remarque ! Attention installation avec montage au sol la ferrure anti-basculement doit être placée sur le sol à l’angle de droite ou de gauche de l’arrière du cellier, comme c’est montré en figure 7. Toute finition de sol doit être protégée avec une matière approprié...

  • Page 23: Remarque

    7 21 1 ⁄ 2 po (54,6 cm) figure 8 figure 8a installation du dispositif anti-basculement pour des installations autonomes remarque quand la ferrure anti-basculement fixée au sol est utilisée, la hauteur minimale ajustée de l’armoire est augmentée de 3 ⁄ 8 po (9 mm). Encoches en v dans la ferrure ligne...

  • Page 24: Dimensions Du Produit

    8 modÈle dimensions d’ouverture brute « a» « b» « c» nl24wsg 24 po (61 cm) **34 po to 35 po (86,4 to 88,9 cm) * modÈle dimensions d’armoire « d» « e» « f» « g» « h» « j» nl24wsg 23 7 ⁄ 8 po (60,7 cm) 33 3 ⁄ 4 po to 34 3 ⁄ 4 po (85,7 to 88,3 cm) 23 23 ⁄ 32 po (60,2 cm) 24 7 ⁄ 8 po (63,2 cm) 46 13 ⁄ 3...

  • Page 25: Dimensions Du Produit

    9 modÈle donnÉes de produit besoins Électriques # poids du produit nl24wsg 115v/60hz/15a 140 lbs (63,6 kg) «f» 21 1 ⁄ 2 po (54,6 cm) «d» «e» «h» «j» «g» dimensions du produit * la dimension en profondeur de l’ouverture brute peut varier selon chaque installation individuelle. Pour ne pas faire dépas...

  • Page 26: Remarque

    10 set colder warmer on/off press and hold press and hold alarm f figure 13 utilisation de votre commande Électronique démarrage de votre cellier branchez la prise du cordon d’alimentation du celli- er dans une prise murale. Votre cellier commencera à refroidir une fois qu’il est sous tension. Si vo...

  • Page 27: Configurations De Étagères

    11 figure 15 figure 16 figure 14 insertion des bouteilles de vin les quatre (4) tablettes coulissantes peuvent porter chacune huit (8) bouteilles. Voyez la figure 14 pour une disposition type des bouteilles de vin. Il faut faire attention pour l’entreposage de bouteilles très grosses dans le panier ...

  • Page 28: Attention

    12 les suggestions suivantes vont mini- miser le coût de fonctionnement de votre appareil de refroidissement. 1. N’installez pas votre appareil près d’un autre appareil chaud (cuisinière, lave-vaisselle, etc.), d’une conduite d’air chaud, ou d’autres sources de chaleur. 2. Placez l’appareil à l’abri...

  • Page 29: Obtention De Service

    13 obtention de service si du service est nécessaire : • si le produit est encore dans sa première année de garantie, veuillez appeler le service à la clientèle d’northland au 800-223-3900 pour avoir des instructions sur la façon d’obtenir une couverture sous garantie dans votre secteur. • si le pro...

  • Page 30: Dépannage

    14 avant d’appeler pour du service si l’appareil semble présenter un dysfonctionne- ment, commencez par bien relire son manuel. Si le problème persiste, consultez le guide de dépannage qui suit. Identifiez le problème dans ce guide et consultez les colonnes de causes et de remèdes avant d’appeler po...

  • Page 31: Dépannage

    15 dÉpannage problème cause possible remède l’appareil ne produit pas assez de froid (voyez «réglage de la température» en page 10) • le contrôle a une con- signe trop chaude • la température du contenu n’est pas encore stabilisée. • utilisation excessive ou ouvertures prolongées de la porte. • bloc...

  • Page 32

    16 garantie de produit À usage domestique pièces ou service non fourni ou désigné par northland les garanties qui précèdent ne s’appliquent pas non plus si : • l’acte de vente d’origine, la date de livraison, ou le numéro de série ne peuvent pas être vérifiés. • les pièces défectueuses ne sont pas r...

  • Page 33

    17.

  • Page 34

    Northland 1260 e. Vandeinse st. Greenville mi 48838 800-223-3900 41014823-fr rev b 4/20/17 toutes les spécifications et les conceptions des produits sont sujet à des changements sans préa- vis. De telles révisions ne donnent aucun droit pour l’acheteur de produits antérieurs à bénéficier de ces chan...

  • Page 35: Nl24Wsg0**

    En installation, operation and maintenance instructions fr instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien es instrucciones de instalación, operación y mantenimiento wine refrigerator / cooler le vin réfrigérateur refrigerador para vinos nl24wsg0** note: wine refrigerators / coolers are de...

  • Page 36: Nota

    2 nota ! Precaucion instrucciones importantes de segu- ridad las advertencias e instrucciones de seguridad que aparecen en esta guía no se proponen tratar todas las condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Deben aplicarse el sentido común, la precaución y el cuidado al instalar, mantener y oper...

  • Page 37: Nota

    3 figura 1 nota ! Precaucion desembalaje de su artefacto registro de garantía es importante que envíe su tarjeta de registro de la garantía inmediatamente después de haber recibido su artefacto. Cuando registre su artefacto se le solicitará la información siguiente: número de servicio número de seri...

  • Page 38: Precaucion

    4 instalaciÓn de su artefacto figura 2 selección de la ubicación la ubicación adecuada asegurará el desempeño óptimo de su artefacto. Recomendamos una ubicación en la que la unidad esté a cubierto de la luz solar directa y lejos de fuentes de calor. Para asegurar que su producto funcione de acuerdo ...

  • Page 39: Nota

    5 instalaciÓn de su artefacto figura 3 figura 4 figura 5 figura 6 no quite la clavija de puesta a tierra del cordón de alimentación eléctrica. Tornillo de la rejilla frontal rejilla frontal nota los interruptores de falla a tierra (gfci) son propensos a los falsos disparos, que harán que el artefact...

  • Page 40: Instalaciones Autosostenidas

    6 21 1 ⁄ 2 " (54,6 cm) figura 7 instalaciÓn del dispositivo antivuelco para instalaciones autosostenidas nota ! Precaucion instalación de montaje en el piso el soporte antivuelco debe colocarse en el piso, en la esquina trasera izquierda o derecha del bodega para vino, como se muestra en la figura 7...

  • Page 41: Instalaciones Autosostenidas

    7 21 1 ⁄ 2 " (54,6 cm) figura 8 figura 8a instalaciÓn del dispositivo antivuelco para instalaciones autosostenidas nota cuando se utiliza el soporte antivuelco montado en el piso, la altura mínima ajustable del gabinete aumenta en 3 ⁄ 8 " (9 mm). Muescas en 'v' del soporte muescas en 'v' del soporte...

  • Page 42: Dimensiones Del Producto

    8 modelo dimensiones de la abertura de instalaciÓn pulgadas (cm) "a" "b" "c" nl24wsg 24" (61 cm) **34" to 35" (86,4 to 88,9 cm) * modelo dimensiones del gabinete pulgadas (cm) "d" "e" "f" "g" "h" "j" nl24wsg 23 7 ⁄ 8 " (60,7 cm) 33 3 ⁄ 4 " to 34 3 ⁄ 4 " (85,7 to 88,3 cm) 23 23 ⁄ 32 " (60,2 cm) 24 7 ...

  • Page 43: Dimensiones Del Producto

    9 modelo datos del producto requisitos elÉctricos # peso del producto nl24wsg 115v/60hz/15a 140 lbs (63,6 kg) * la dimensión de la profundidad de la abertura de instalación puede variar según cada instalación individual. Para empotrar la puerta completa se necesita la dimensión 'f' más 1" (2,5 cm) p...

  • Page 44: Nota

    10 set colder warmer on/off press and hold press and hold alarm f figura 13 control figura 12 primer plano del control interruptor de la luz interruptor de la puerta puesta en marcha de su centro de bedidas enchufe el cable de alimentación del centro de bedidas en una toma de corriente de pared. Su ...

  • Page 45: Configuraciones De Estantes

    11 figura 15 figura 16 figura 14 carga de las botellas de vino cada uno de los cuatro (4) anaqueles deslizables tiene capacidad para ocho (8) botellas. Vea en la figura 14 una forma habitual de acomodar las botellas de vino. No cargue el anaquel inferior con botellas altas pues podrían impedir el ci...

  • Page 46: Cuidados Y Limpieza

    12 las siguientes sugerencias redu- cirán al mínimo el costo de uti- lización de su artefacto de refrig- eración. 1. No instale el artefacto cerca de un electro- doméstico que emita calor (cocina, lavava- jillas, etc.), conductos de calefacción y otras fuentes de calor. 2. Instale el producto alejad...

  • Page 47

    13 si necesita asistencia técnica tenga en cuenta lo siguiente: • si aún no ha finalizado el primer año del período de garantía del producto, co- muníquese con su distribuidor o llame al servicio de atención al cliente de northland al teléfono 800-223-3900 para solicitar instrucciones sobre cómo obt...

  • Page 48: Precaucion

    14 antes de llamar al servicio técnico siga estos consejos si el artefacto parece estar funcionando mal, lea primero este manual. Si el problema persiste, vea la guía de localización de fallas incluida a continuación. Antes de llamar al servicio técnico, localice el problema en la guía y consulte su...

  • Page 49: Localización De Fallas

    15 localizaciÓn de fallas problema causa posible solución el artefacto no enfría lo suficiente (vea “ajuste de la tem- peratura” en la página 8). • el control está ajustado a una temperatura muy alta. • la temperatura del contenido no se ha estabilizado. • uso excesivo o aperturas pro- longadas de l...

  • Page 50

    16 garantÍa de productos electrodomÉsticos piezas o servicios no provistos o designados por northland las garantías indicadas tampoco serán de apli- cación si: • no se pudiesen verificar la factura original de compra, la fecha de entrega o el número de serie de la unidad. • las piezas defectuosas no...

  • Page 51

    17.

  • Page 52

    Northland 1260 e. Vandeinse st. Greenville mi 48838 800-223-3900 41014823-sp rev b 4/20/17 todas las especificaciones y diseños del producto están sujetos a cambios sin aviso previo. Las revisiones del producto no le otorgan al compra- dor el derecho a cambios, mejoras, accesorios adicionales, reemp...