Nostalgia Electrics BTG100 Series Instruction Manual

Manual is about: Nostalgia BTG100 Series Breakfast Toaster Instruction manual

Summary of BTG100 Series

  • Page 1

    All products are trademarks of nostalgia products group, llc. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2011 nostalgia products group, llc. Www.Nostalgiaelectrics.Com (rev. 06/15/11).

  • Page 2: Btg100  Series

    Btg100 series breakfast toaster instruction manual instructions et recettes instrucciones y recetas.

  • Page 4: English

    English 2 contents important precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 important safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 parts & assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 how to operate . . . . . . . . . . . ....

  • Page 5: English

    English 3 important precautions never immerse appliance in water. 1. Never use near water. 2. Never use an abrasive sponge or cloth on the appliance. 3. Never leave appliance unattended while in use. 4. Never place anything other than what is being cooked in or on the appliance. 5. Unplug unit from ...

  • Page 6: English

    English 4 a short power supply cord is provided to reduce the risk resulting 13. From becoming entangled or tripping over a long cord. Longer detachable power supply cords can be used if care is exercised in their use. 14. The marked electrical rating of an extension cord should be at 15. Least as g...

  • Page 7: English

    English 5 parts & assembly parts your breakfast toaster is fully assembled. Cooking settings griddle: 0-30 minute timer toaster: light to dark cord location cord wraps around brackets underneath the unit. Drip tray nonstick- folding griddle plate griddle latch toasting slots griddle lock.

  • Page 8: English

    English 6 how to operate place the breakfast toaster on a stable surface near an electrical outlet • before starting. Always make sure that the cord is away from any water source. Plug the appliance into an electrical socket. • pull out flip down griddle latch and lower nonstick • griddle so that la...

  • Page 9: English

    English 7 holes on the sides of the nonstick griddle base. Nonstick griddle will lock automatically. • helpful tips toasting the breakfast toaster is designed to use only two pieces of bread at a time. Do not force bread into toasting slots. Heating may cause large pieces of bread like bagels to swe...

  • Page 10: English

    English 8 dry all parts with a soft, non-abrasive towel or cloth. • do not operate breakfast toaster without • at least one peice of bread in place. Never use the breakfast toaster without the • nonstick griddle plate and drip tray in place. Recipes use your breakfast toaster for a quick, easy-to-se...

  • Page 11: English

    English 9 returns & warranty should your unit not work or is damaged when you first take it out of the box, please return it to the place of purchase immediately. Breakfast toaster / btg100 series should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed bel...

  • Page 13: Français

    11 franÇais 11 table des matiÈres prÉcautions importantes . . . . . . . . . . . . . . . . 12 mises en garde sÉcuritaires importantes . . . . . 12 introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 piÈces et assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 comment faire fonctionner . ...

  • Page 14: Français

    12 franÇais 12 prÉcautions importantes ne jamais immerger l’appareil dans l’eau. 1. Ne jamais utiliser l'appareil près de l'eau. 2. Ne jamais utiliser un chiffon ou une éponge abrasive sur l’appareil. 3. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance durant la mise en marche. 4. Ne jamais placer aut...

  • Page 15: Français

    13 franÇais 13 un appareil branché dans une prise ne devrait pas être 11. Laissé sans surveillance pendant son opération. Avant son utilisation, vérifiez l’appareil pour la présence d'autres objets. 12. Ne pas tenter d’enfoncer d’ustensiles ou autres objets 13. Dans le grille-pain pendant qi’il est ...

  • Page 16: Français

    14 franÇais 14 piÈces et assemblage composantes votre grille-pain pour petit dÉjeuner est entièrement assemblé. RÉglages de cuisson plaque chauffante : grille-pain : lÉger à foncÉ minuterie 0-30 minutes emplacement du cble le câble s’enroule autour des supports au bas de l’appareil. Plateau d’Égoutt...

  • Page 17: Français

    15 franÇais 15 comment faire fonctionner avant de débuter, placer le grille-pain pour petit dÉjeuner • sur une surface stable près d’une fiche électrique. Toujours s’assurer que le câble est loin de toute source d’eau. • brancher l’appareil dans une fiche électrique. • régler la minuterie de 2 à 5 m...

  • Page 18: Français

    16 franÇais 16 levez soigneusement la plaque chauffante antiadhésive vers le haut • tout en faisant attention de ne pas renverser de liquides chauds. Pour plus de sécurité, utilisez des poignées ou mitaines de four. Videz le contenu de la plaque chauffante antiadhésive • à la poubelle et nettoyez co...

  • Page 19: Français

    17 franÇais 17 nettoyage et entretien assurez-vous que l’appareil est débranché avant le nettoyage. Laissez le temps aux composantes de refroidir et d’être frais au toucher, spécialement la plaque chauffante antiadhésive et l’égouttoir.. Pour prolonger la durée de vie de votre grille-pain pour petit...

  • Page 20: Français

    18 franÇais 18 retours de la marchandise et garanties si votre appareil ne fonctionne pas ou est endommagÉ lorsque vous le sortez de la boÎte, veuillez le retourner immÉdiatement À l'endroit oÙ vous l'avez achetÉ. Grille-pain pour petit dÉjeuner / sÉrie btg100 pour toutes autres questions pertinente...

  • Page 21: Esp

    19 esp aÑol 19 contenido precauciones importantes . . . . . . . . . . . . . . . 20 medidas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 introducciÓn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 partes y ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 cÓmo funciona . . . . . . . ....

  • Page 22: Esp

    20 esp aÑol 20 precauciones importantes 1. Nunca sumerja el aparato en agua. 2. Nunca lo utilice cerca del agua 3. Nunca utilice una esponja o trapo abrasivo sobre el aparato. 4. Nunca deje el aparato desatendido mientras esté en uso. 5. Nunca coloque nada más que lo que vaya a ser cocinado dentro o...

  • Page 23: Esp

    21 esp aÑol 21 revise que el aparato no tenga objetos extraños antes de utilizarse. 11. No intente meter ningún utensilio u otros objetos en el 12. Tostador mientras el aparato esté conectado. Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir el 13. Riesgo de enredarse o tropezarse con un c...

  • Page 24: Esp

    22 esp aÑol 22 piezas y ensamblaje partes su tostador para desayuno está completamente ensamblado. Configuraciones de cocinado parrilla: claro a oscuro cronómetro del tostador de 0-30 minutos ubicaciÓn del cable el cordón se enreda en los soportes por debajo de la unidad. Bandeja de escurrimiento pa...

  • Page 25: Esp

    23 esp aÑol 23 cÓmo funciona coloque el tostador para desayuno sobre una superficie estable cerca de una toma de corriente eléctrica antes de empezar. Siempre asegúrese de que el cable esté lejos de cualquier fuente de agua. • conecte el aparato en el enchufe eléctrico. • jale y desbloquee el seguro...

  • Page 26: Esp

    24 esp aÑol 24 parrilla antiadherente al liberarse el mecanismo de seguridad. Levante cuidadosamente el plato de la parrilla antiadherente, con • mucho cuidado para evitar salpicar líquidos calientes. Para agregar más seguridad, use guantes para horno o un sujetador de olla. Vacíe los contenidos del...

  • Page 27: Esp

    25 esp aÑol 25 limpieza y mantenimiento asegúrese de que la unidad esté desconectada antes de limpiar. Deje que todas las partes de enfrÍen al tacto, especialmente el plato de la parrilla antiadherente y la bandeja de escurrimiento. Para prolongar la vida de su tostador para desayuno, por favor siga...

  • Page 28: Esp

    26 esp aÑol 26 devoluciones y garantÍa si su unidad no trabaja o estÁ daÑada cuando la extrae por primera vez de la caja, devuÉlvala inmediatamente al lugar donde la comprÓ. Tostador para desayuno / series btg100 si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número telefó...