All products are trademarks of nostalgia products group, llc. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2012 nostalgia products group, llc. Www.Nostalgiaelectrics.Com (rev. 04/10/14) 2014.
S p 4 4 0 s e r ie s stir-pop popcorn maker máquina de palomitas de maíz Éclateur de maïs instructions and recipes instrucciones y recetas instructions et recettes.
E n g li s h 2 make every day a party! Visit www.Nostalgiaelectrics.Com for more fun products. Contents important precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 important safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 introduction . . . . . . . . . . ...
E n g li s h 3 important precautions 1. Never immerse in water. 2. Never use near water. 3. Never use an abrasive sponge or cloth to clean the appliance. 4. Never use a scouring pad on the appliance. 5. Never leave appliance unattended while in use. 6. Unplug unit from outlet when not in use and dur...
E n g li s h 4 11. Do not use the appliance for other than its intended use. 12. An appliance that is plugged into an outlet should not be left unattended. 13. Extreme caution must be used when unloading popcorn. Always turn the unit away form you and over a countertop so that residual hot oil or bu...
E n g li s h 5 parts & assembly parts center knob base lid bowl stirring rod kernel measuring cup (¼ cup = 2 oz) oil measuring spoon (1 tbsp.).
E n g li s h 6 how to operate before first use, clean the bowl and lid by removing lid from bowl and wiping both with a moist, non-abrasive sponge, towel or cloth. Dry thoroughly with a non-abrasive dry towel. Remove the stirring rod from the base by turning center knob counterclockwise. Wipe the st...
E n g li s h 7 helpful tips never leave the unit unattended while operating. Smoking if your stir-pop popcorn maker begins to smoke during cooking, it may be due to grease build up. In order to reduce smoking, make sure that you clean the nonstick surface of the base between uses. Popcorn for best r...
E n g li s h 8 recipes the stir-pop popcorn maker makes hot, fresh popcorn anytime! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways: • add nuts to corn kernels to create a crunchy snack. • add sugar, cinnamon and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste. • flavored popcorn – add seasoning f...
E n g li s h 9 chunky monkey • 1 gallon of popped corn • 1 (12-oz.) bag semi-sweet chocolate chips • 1 (12-oz.) bag peanut butter morsels • 1 (4.2-oz) bag banana chips, broken into small pieces • 1 (11-oz.) bag peanuts pop corn kernels using the stir-pop popcorn maker as directed on page 6. Melt cho...
E n g li s h 10 returns & warranty should your unit not work or if damaged when you first take it out of the box, please return it to the place of purchase immediately. Stir-pop popcorn maker / sp440series should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number l...
11 e s p a Ñ o l 11 ¡convierta todos los días en una fietsa! Visite www.Nostalgiaelectrics.Com para ver más productos divertidos. Contenido precauciones importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 medidas importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
12 e s p a Ñ o l 12 precauciones importantes 1. Nunca lo sumerja en agua. 2. Nunca lo utilice cerca del agua. 3. Nunca use una esponja o paño abrasivo. 4. Nunca use una espátula sobre el aparato. 5. Nunca deje el aparato sin supervisar mientras lo está usando. 6. Desenchufe la unidad del tomacorrien...
13 e s p a Ñ o l 13 11. No utilice el aparato para un propósito diferente al indicado. 12. Un aparato que se enchufa en un tomacorriente no debe dejarse sin supervisión. 13. Se deben extremar las precauciones al sacar las palomitas de maíz. Siempre aleje la unidad y colóquela sobre una meseta de tal...
14 e s p a Ñ o l 14 piezas y ensamblaje montaje perilla central base tapa recipiente mezcladora taza medidora de granos (tamaño ¼) cuchara medidora de aceite (2 cucharadas).
15 e s p a Ñ o l 15 cÓmo funciona antes del primer uso, limpie el recipiente y la tapa retirando la tapa del recipiente y limpiando ambas partes con una esponja, toalla o paño húmero y no abrasivo y luego seque con una toalla seca no abrasiva. Retire la mezcladora de la base girando la perilla centr...
16 e s p a Ñ o l 16 consejos Útiles humo si su máquina de palomitas de maíz comienza a despedir humo durante la cocción, puede deberse a la acumulación de grasa. Para reducir la formación de humo, asegúrese de limpiar la superficie no adherente de la base entre usos. Limpieza y mantenimiento 1. Aseg...
17 e s p a Ñ o l 17 recetas ¡la máquina de palomitas de maíz prepara palomitas de maíz calientes y frescas en cualquier momento! Disfrute de sus palomitas de maíz recién preparadas en una variedad de formas: • agregue nueces a los granos de maíz para crear un bocadillo crocante. • agregue azúcar, ca...
18 e s p a Ñ o l 18 bocadillos golosos • 1 galón de palomitas de maíz • 1 bolsa de 12 onzas de chispas de cholocate semi-amargo • 1 bolsa de 12 onzas de chispas de mantequilla de maní • bolsa de 4,2 onzas de galletas de banana, en trozos pequeños • bolsa de 11 onzas de maníes prepare las palomitas d...
19 e s p a Ñ o l 19 devoluciones y garantÍa si su unidad no trabaja o estÁ daÑada cuando la extrae por primera vez de la caja, devuÉlvala inmediatamente al lugar donde la comprÓ. MÁquina de palomitas de maÍz / sp440series si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el núme...
20 f r a n Ç a is 20 faire une fête tous les jours! Visiter le site web www.Nostalgiaelectrics.Com pour d’autres produits agréables. Table des matiÈres prÉcautions importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 mises en garde sÉcuritaires importantes . . . . . . . . . . . . . ....
21 f r a n Ç a is 21 prÉcautions importantes 1. Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau. 2. Ne jamais utiliser l'appareil près de l'eau. 3. Ne jamais utiliser une éponge ou un linge abrasi(f)ve sur l’appareil. 4. Ne jamais utiliser un tampon à récurer. 5. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillan...
22 f r a n Ç a is 22 10. Ne pas utiliser l’appareil sur une cuisinière, sous un grill ou dans un four. 11. Ne pas utiliser cet appareil pour un usage autre que celui pour lequel il est prévu. 12. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. 13. Soyez prudent lorsque vous enleve...
23 f r a n Ç a is 23 piÈces et assemblage montage bouton central socle couvercle bol agitateur tasse à mesurer les grains de maïs (¼ tasse) cuillère à mesurer l’huile (2 cuil. à table).
24 f r a n Ç a is 24 comment faire fonctionner avant le premier usage, enlever le couvercle et nettoyer le bol ainsi que le couvercle avec une serviette ou un linge non abrasi(f)ve et humide, puis essuyer avec une serviette non abrasive et assécher. Enlever l’agitateur du socle en tournant le bouton...
25 f r a n Ç a is 25 conseils pratiques fumée si votre Éclateur de maïs commence à fumer pendant la cuisson, ceci pourrait être dû à l'accumulation de graisse. Pour diminuer la fumée, nettoyer la surface antiadhésive du socle après chaque usage. Nettoyage et entretien 1. S’assurer que l’appareil est...
26 f r a n Ç a is 26 recettes Éclateur de maïs fait du maïs soufflé chaud en tout temps! Savourez votre maïs fraîchement éclaté de plusieurs façons : • ajouter des noix aux grains de maïs pour avoir une collation croustillante. • ajouter du sucre, de la cannelle et du sel au maïs soufflé pour y donn...
27 f r a n Ç a is 27 friandise chunky monkey • 1 gallon de maïs soufflé • 1 sac de 12 oz de grains de chocolat mi-sucré • 1 sac de 12 oz de morceaux de beurre d'arachide • 4,2 oz de croustilles de bananes, émiettées • 1 sac de 11 oz d'arachides maïs soufflé fait avec le Éclateur de maïs, tel qu'il e...
28 f r a n Ç a is 28 retours de la marchandise et garanties si votre appareil ne fonctionne pas ou est endommagÉ lorsque vous le sortez de la boÎte, veuillez le retourner immÉdiatement À l'endroit oÙ vous l'avez achetÉ. Éclateur de maÏs / sp440series pour toutes autres questions pertinentes, veuille...