Nova NovaBox HD 831 Manual - Εξοδοι Ηχου
14
ΕΞΟΔΟΙ ΗΧΟΥ
Εχετε την δυνατότητα να ρυθμίσετε τις εξόδους ήχου στο Μενού Ρυθμίσεις Ηχου . Για πρόσβαση σε αυτό το Μενού:
Μενού > Ρυθμίσεις > Τεχνικές Ρυθμίσεις > Ρυθμίσεις Τηλεόρασης > Ρυθμίσεις Ηχου
Επιλογή
Ρύθμιση
Σχόλια
Αναλογική
Εξοδος
Mono
Η έξοδος ήχου πραγματοποιείται σε ένα κανάλι .
Stereo*
Η έξοδος ήχου πραγματοποιείται σε δύο κανάλια .
Εξοδος 5 .1
Passthrough
Ο ήχος Dolby Digital μεταφέρεται αυτούσιος μέσω της εξόδου DIGITAL AUDIO OUT .
Downmix*
Ο ήχος Dolby Digital μετατρέπεται σε αναλογικό stereo (δύο κανάλια) .
Ρύθμιση
έντασης
Σταθερή
Η ένταση του ήχου δεν μπορεί να μεταβληθεί από το χειριστήριο του
αποκωδικοποιητή .
Μεταβλητή*
Η ένταση του ήχου μπορεί να μεταβληθεί από το χειριστήριο του
αποκωδικοποιητή .
Ρύθμιση
Lip-sync
0* to 300 ms
Αν διαθέτετε τηλεόραση HD και συνδέσετε ένα ξεχωριστό σύστημα ήχου (Home
Theater) υπάρχει η πιθανότητα να χρειαστεί να ρυθμίσετε το Lip-sync .
Αυτό συμβαίνει γιατί ο χρόνος που χρειάζεται η HD τηλεόρασή σας να προβάλλει
την εικόνα ίσως είναι λίγο μεγαλύτερος από το χρόνο που χρειάζεται το ηχητικό
σήμα να φτάσει στα ηχεία . Σε αυτή τη περίπτωση θα παρατηρήσετε ότι στο
πρόγραμμα που παρακολουθείτε, ακούγεται ομιλία πριν ο ομιλητής κινήσει τα
χείλια του . Για την διόρθωση αυτού του πιθανού προβλήματος, μπορείτε να δώσετε
μία καθυστέρηση στον ήχο, μέχρι να συγχρονιστεί με την εικόνα . Οι πιθανές τιμές
είναι 0 ms (Προεπιλογή) εώς 300 ms .
Επιλογή 5 .1
Αυτόματη
Ο ήχος Dolby Digital θα επιλεγεί αυτόματα αν είναι διαθέσιμος στο κανάλι .
Κατ’επιλογή*
Ο ήχος Dolby Digital δεν θα επιλεγεί αυτόματα ακόμα και αν είναι διαθέσιμος στο
κανάλι . Θα χρειαστεί να τον επιλέξετε πατώντας το μπλε πλήκτρο στο χειριστήριο .
* Προεπιλογή
Summary of NovaBox HD 831
Page 1
502-9042402 Εγχειρίδιο αποκωδικοποιητή / set-top box manual novabox hd 831 www.Nova.Gr.
Page 2: Περιεχομενα
1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Αποθήκευση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 3: Εισαγωγη
2 Σας παρακαλούμε να ακολουθήσετε προσεκτικά τις οδηγίες που περιέχονται στον Οδηγό Χρήστη, προκειμένου να απολαύσετε όλα τα πλεονεκτήματα του αποκωδικοποιητή σας σχετικά με τις υπηρεσίες της nova. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Εάν δεν χρησιμοποιήσετε τον αποκωδικοποιητή σας αμέσως μετά από την αγορά του, μπορείτε να ...
Page 4
3 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΑΣΦΑΛΗΣ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ Ο αποκωδικοποιητής σας έχει κατασκευασθεί για να πληροί τα διεθνή πρότυπα ασφαλείας, ωστόσο θα πρέπει να είστε προσεκτικοί και να τον χειρίζεστε με ασφάλεια . Είναι σημαντικό να διαβάσετε τις ακόλουθες οδηγίες ασφαλείας . . ΠΡΟΣΟΧΗ: Να ...
Page 5
4 Ο αποκωδικοποιητής σας είναι σχεδιασμένος έτσι ώστε να μειώνει το αντίκτυπο στο περιβάλλον και συμμορφώνεται πλήρως με τις σχετικές Ευρωπαϊκές οδηγίες 2005/125/ec . Ενσωματώνει μία επιπλέον λειτουργία γνωστή σαν «περιβαλλοντολογική κατάσταση αναμονής» η οποία καταναλώνει ελάχιστη ενέργεια, πολύ λι...
Page 6
5 ΑΝΟΙΓΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ Πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση του αποκωδικοποιητή σας, παρακαλούμε να ελέγξετε τον παρακάτω παρεχόμενο εξοπλισμό: • Μία μονάδα τροφοδοσίας ρεύματος 12 v • Ένα καλώδιο παροχής ρεύματος • Ένα χειριστήριο και 2 μπαταρίες τύπου ‘aa’ • Ενα καλώδιο scart • Ενα Εγχειρίδιο Οδηγ...
Page 7
6 ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΟΨΗ ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΤΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η μπροστινή όψη προστατεύεται από διάφανο πλαστικό κάλυμμα. Παρακαλούμε αφαιρέστε το προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τον αποκωδικοποιητή σας. Ο ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΤΗΣ ΣΑΣ Πλήκτρο reset Ξεκινά την διαδικασία επανεκκίνησης Πλήκτρο menu Εμφανίζει το κεντρικό Μενού Υπ...
Page 8
7 warranty void if broken or removed Ο ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΤΗΣ ΣΑΣ ΠΙΣΩ ΟΨΗ ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΤΗ power in Για σύνδεση με το καλώδιο του τροφοδοτικού ρεύματος . Συνδέστε το μόνο αφού έχετε πραγματοποιήσει ΟΛΕΣ τις υπόλοιπες συνδέσεις video out Για σύνδεση με καλώδιο rca (δεν παρέχεται) προς την υποδοχή rca video...
Page 9: Συνδεσεισ
8 warranty void if broken or removed hdmi antenna in scart tv ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΤΗ ΣΑΣ Πριν ξεκινήσετε, επιλέξτε μία κατάλληλη θέση για τον αποκωδικοποιητή σας, δίνοντας προσοχή στις προϋποθέσεις που έχουν τεθεί στην σελίδα 3 . ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΑΝΤΑ αποσυνδέετε τον αποκωδικοποιητή και τον ...
Page 10: Συνδεσεισ
9 ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ warranty void if broken or removed ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΤΗ ΣΤΟ ΠΙΑΤΟ ΠΡΟΣΟΧΗ: Η εγκατάσταση του αποκωδικοποιητή σας είναι σημαντικό να πραγματοποιηθεί από τεχνικό εγκεκριμένο από την nova. Συνδέστε το δορυφορικό καλώδιο απευθείας από το πιάτο στην είσοδο sat in στην πίσω όψη του αποκ...
Page 11: Συνδεσεισ
10 ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΘΕΤoΝΤΑΣ ΤΟΝ ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΤΗ ΕΚΤΟΣ ΚΑΙ ΕΝΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Όταν συνδέσετε τον αποκωδικοποιητή σας στο ρεύμα, θα ανάψει η φωτεινή ένδειξη s στην μπροστινή όψη . Αυτό υποδεικνύει ότι ο αποκωδικοποιητής σας είναι στο ρεύμα . Όταν ο αποκωδικοποιητής είναι σε κατάσταση αναμονής, η φωτεινή ένδε...
Page 12
11 ΤΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΣΑΣ rec g k b g l 2 8 0 v+ v- p+ p- radio tv games nova scope on demand extra play list book marks menu alt help subtitles language 1 abc def 3 ghi 4 jkl 5 mno 6 pqrs 7 tuv wxyz 9 txt * # ok tv guide info exit s exit Επιστροφή στο κανάλι που παρακολουθείτε ή έξοδο από Μενού standby...
Page 13
12 Η ΚΑΡΤΑ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΚΑΡΤΑΣ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ Η κάρτα πρόσβασης της nova σας δίνει την δυνατότητα να λαμβάνετε προγράμματα και υπηρεσίες στον δέκτη σας . Τοποθετήστε την όπως περιγράφεται παρακάτω και αφήστε την μόνιμα μέσα στον αποκωδικοποιητή σας . 1 . Κρατήστε την κάρτα σε οριζόντια θέση μ...
Page 14: Εξοδοι Εικονασ
13 ΕΞΟΔΟΙ ΕΙΚΟΝΑΣ Εχετε την δυνατότητα να ρυθμίσετε τις εξόδους εικόνας στο Μενού Ρυθμίσεις Οθόνης: Μενού > Ρυθμίσεις > Τεχνικές Ρυθμίσεις > Ρυθμίσεις Τηλεόρασης > Ρυθμίσεις Οθόνης Επιλογή Ρύθμιση Σχόλια Τύπος Οθόνης 4:3 Για τηλεοράσεις με τετράγωνη οθόνη (4:3) 16:9* Για τηλεοράσεις με ευρεία οθόνη ...
Page 15: Εξοδοι Ηχου
14 ΕΞΟΔΟΙ ΗΧΟΥ Εχετε την δυνατότητα να ρυθμίσετε τις εξόδους ήχου στο Μενού Ρυθμίσεις Ηχου . Για πρόσβαση σε αυτό το Μενού: Μενού > Ρυθμίσεις > Τεχνικές Ρυθμίσεις > Ρυθμίσεις Τηλεόρασης > Ρυθμίσεις Ηχου Επιλογή Ρύθμιση Σχόλια Αναλογική Εξοδος mono Η έξοδος ήχου πραγματοποιείται σε ένα κανάλι . Stere...
Page 16
15 Εχετε την δυνατότητα να ρυθμίσετε την συχνότητα της οικολογικής κατάστασης αναμονής στο Μενού Περιβαλλοντολογικές Ρυθμίσεις . Για πρόσβαση σε αυτό το Μενού: Μενού > Ρυθμίσεις > Τεχνικές Ρυθμίσεις > Περιβαλλοντολογικές Ρυθμίσεις Στην οθόνη Περιβαλλοντολογικές Ρυθμίσεις έχετε την δυνατότητα να ρυθμ...
Page 17
16 ΕΞΗΓΗΣΗ ΤΩΝ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ Σε περίπτωση που εμφανιστεί κάποιο από τα παρακάτω μηνύματα, προσπαθήστε να το λύσετε με τον τρόπο που σας προτείνουμε πριν επικοινωνήσετε με το Τηλεφωνικό Κέντρο της nova . Μήνυμα στην Οθόνη Πιθανή αιτία Προτεινόμενη λύση Εισάγετε την κάρτα πρόσβασης Η κάρτα πρόσ...
Page 18
17 ΓΕΝΙΚΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Προτεινόμενη λύση Οι φωτεινές ενδείξεις στη μπροστινή όψη δεν ανάβουν . Ο αποκωδικοποιητής είναι εκτός ρεύματος . Ελέγξτε ότι ο ακροδέκτης από το καλώδιο ρεύματος είναι συνδεδεμένος πάνω στον αποκωδικοποιητή . Ελέγξτε ότι η μονάδα παροχής ρεύματος 12 v είνα...
Page 19
18 Πρόβλημα Πιθανή αιτία Προτεινόμενη λύση Αντιμετωπίζετε μηνύματα λάθους σχετικά με την κάρτα πρόσβασης . Ο αποκωδικοποιητής σας δεν αναγνωρίζει την κάρτα πρόσβασης . Σιγουρευτείτε ότι έχετε τη σωστή κάρτα πρόσβασης και ότι έχει τοποθετηθεί κατάλληλα . Αν τα μηνύματα επιμείνουν, παρακαλούμε να καλέ...
Page 20: Προδιαγραφεσ
19 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Λόγω της συνεχόμενης προσπάθειας για βελτίωση των υπηρεσιών μας, οι προδιαγραφές είναι δυνατόν να αλλάξουν χωρίς ειδοποίηση . ΓΕΝΙΚΑ Τάση Λειτουργίας μονάδας παροχής ρεύματος 220 v - 240 v ac 1 .3 a Κατανάλωση Ρεύματος 12 w (max) Διαστάσεις (Πλάτος x Βάθος x Υψος) 275 .16 mm x 159 .6...
Page 21: Παρατηρησεισ
20 ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ © pace plc 2011 . Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος . Τα pace και είναι εμπορικά σήματα και/ή καταχωρημένα εμπορικά σήματα της pace plc . Κατασκευάζεται μετά από άδεια της dolby laboratories . Τo dolby, καθώς και το λογότυπο με το διπλό d, είναι εμπορικά σήματα της dolby laboratori...
Page 22
21 ΕΓΓΥΗΣΗ ΔΟΡΥΦΟΡΙΚΟΥ ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΤΗ Σας ευχαριστούμε για την αγορά που πραγματοποιήσατε . Είμαστε βέβαιοι ότι θα μείνετε απόλυτα ικανοποιημένοι από την επιλογή σας να συνδεθείτε στο δίκτυο της Συνδρομητικής Τηλεόρασης . Ο ψηφιακός σας αποκωδικοποιητής έχει υποβληθεί σε όλους τους απαραίτητους τεχ...
Page 23
22.
Page 24: Contents
1 contents introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 25: Introduction
2 please follow the instructions in this user guide carefully to enjoy all the advantages of your set- top box for watching television programmes. Storage if your set-top box is not used directly after purchase, it can be stored in its original packaging, in a cool dry place, at a temperature betwee...
Page 26
3 important safety information using equipment safely your set-top box has been manufactured to meet international safety standards, but you must take care to operate it safely . It is important that you read these safety instructions . Warning: remember that contact with ac mains can be lethal or c...
Page 27: Important
4 this set-top box is designed to reduce its impact on the environment and complies with european directive 2005/125/ec . It has an extra mode of operation known as “eco” that needs very little power, certainly much less than is used in traditional standby . See the table below and please note that:...
Page 28: Before You Begin
5 unpacking the carton before you start installing your set-top box, please check you have the following supplied accessories: • a 12 v power supply unit • a mains lead • a remote control and 2 ‘aa’ batteries • a scart cable • user guide • nova welcome pack (smart card included) before you begin v+ ...
Page 29: Your Set-Top Box
6 front panel note: the front panel is covered with a protective clear plastic film. Carefully remove it before using your set-top box. Your set-top box reset button resets the set-top box menu button displays the main menu smartcard slot insert your smartcard here ok button confirms a choice or mak...
Page 30: Your Set-Top Box
7 warranty void if broken or removed your set-top box rear panel power in do not connect the 12 v power supply unit here until you have made all the other connections video out connect a phono lead (not supplied) between here and a tv usb 2.0 port for future use audio l and r (left and right stereo ...
Page 31: Connecting Up
8 warranty void if broken or removed hdmi antenna in scart tv connecting up connecting your set-top box before starting, choose a suitable position for your set-top box, observing the ventilation requirements set out on page 3 . Warning: before you connect or disconnect your set-top box to/from any ...
Page 32: Connecting Up
9 connecting up warranty void if broken or removed connecting to the satellite dish warning: your set-top box should be installed by an authorised installer. Connect the lead directly from the dish to the connector labelled sat in on your set top box’s rear panel . The signal cable coming from the d...
Page 33: Connecting Up
10 connecting up switching your set-top box on and off when you have connected your set-top box to the power supply, the s indicator light on its front panel lights up . This shows that your set-top box is receiving power . When your set-top box is in standby, the s indicator light turns red; when y...
Page 34: Your Remote Control
11 your remote control rec g k b g l 2 8 0 v+ v- p+ p- radio tv games nova scope on demand extra play list book marks menu alt help subtitles language 1 abc def 3 ghi 4 jkl 5 mno 6 pqrs 7 tuv wxyz 9 txt * # ok tv guide info exit s exit to return to the last-viewed channel or to step back through on-...
Page 35: Your Smartcard
12 your smartcard inserting your smartcard you need the smartcard provided for your set- top box so that you can receive programmes and services . Insert it as follows and leave it in your set- top box permanently . 1 . Hold your smartcard with the gold chip bottommost and the arrows pointing toward...
Page 36: Video Output
13 video output you can access the video output settings by navigating through the following screens: menu > settings > advanced options > television setup > video output item settings comments aspect ratio 4:3 for ‘standard’ (4:3) tvs 16:9* for ‘widescreen’ (16:9) tvs video mode pan scan the side e...
Page 37: Audio Output
14 audio output you can access the audio output settings by navigating through the following screens: menu > settings > advanced options > television setup > audio output item settings comments analogue out mono audio output is single channel . Stereo* audio output is two channels . 5 .1 out passthr...
Page 38: Automatic Standby
15 you can access the automatic stand-by settings by navigating through the following screens: menu > settings > advanced option > environmental settings in the automatic stand-by settings screen, you can set the time after which your set-top box automatically goes into the standby mode . You can se...
Page 39: On-Screen Messages
16 on-screen messages if any of the following on-screen messages appear, you may attempt the suggested solutions to resolve it before contacting customer service . On-screen message possible cause suggested solution please insert smartcard . Your smartcard is not inserted in the smartcard slot of yo...
Page 40: General Problems
17 general problems problem possible cause suggested solution the indicators on the front panel do not light up . Your set-top box is not receiving power . Make sure the lead from the 12 v power supply unit is properly plugged into your set-top box . Check that the 12 v power supply unit is properly...
Page 41: General Problems
18 problem possible cause suggested solution there are smartcard error messages . Your set-top box cannot detect or recognise your smartcard . Make sure that you have the correct smartcard and that it is properly inserted . If the messages persist, please contact customer service . You have forgotte...
Page 42: Specifications
19 specifications due to continued product improvement, this specification may change without notice . General operating voltage for power supply unit 220 v - 240 v ac 1 .3 a power consumption 12 w (max) dimensions (w x d x h) 275 .16 mm x 159 .6 mm x 40 mm weight 1 .765 kg (packed, including access...
Page 43: Notices
20 notices © pace plc 2011 . All rights reserved . Pace and are trade marks and/or registered trade marks of pace plc . Manufactured under licence from dolby laboratories . Dolby and the double-d symbol are trademarks of dolby laboratories . ® hdmi, the hdmi logo and high-definition multimedia inter...
Page 44: Guarantee Of Set-Top Box
21 guarantee of set-top box we would like to thank you for your preference . We are definite that you will be absolutely satisfied by your choice to join our subscription based tv services . Your decoder has undergone all the necessary technical controls . In the event of any failure of the decoder,...
Page 45
22.
Page 46
502-9042403.