Nova Steam Station Star Deluxe User Instructions

Summary of Steam Station Star Deluxe

  • Page 1

    Nederlands 1 english 8 français 14 deutsch 20 español 27 steam station star deluxe article 320300 • gebruiksaanwijzing • user's instructions • mode d'emploi • bedienungsanleitung • instrucciones de uso © n o v a 20 08 1081656_nova_steam station_320300_cover.Fm page 1 tuesday, august 26, 2008 10:46 a...

  • Page 2: Nederlands 1

    Nederlands 1 english 8 français 14 deutsch 20 español 27 steam station star deluxe article 320300 • gebruiksaanwijzing • user's instructions • mode d'emploi • bedienungsanleitung • instrucciones de uso © n o v a 20 08 1081656_nova_steam station_320300_cover.Fm page 1 tuesday, august 26, 2008 10:46 a...

  • Page 3

    1 max min max 12 11 10 9 8 7 6 5 2 1 3 4 13 a u g u s t 20 08 v 1 1081656_nova_steam station_320300_cover.Fm page 2 tuesday, august 26, 2008 10:46 am.

  • Page 4: Algemene Informatie

    1 steam station star deluxe article 320300 algemene informatie deze uitgebreide nova steam station star deluxe bestaat uit een strijkijzer met een afzonderlijke stoomgenerator. Dit strijkijzer is voorzien van een stoomknop voor het geven van stoomstoten en een temperatuurregelknop voor het instellen...

  • Page 5

    2 steam station star deluxe article 320300 netspanning overeenkomt met de spanning die op de voet van de stoomgenerator vermeld staat. 2 verwijder alle labels en stickers van het strijkijzer. Mogelijk komt er bij de eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt een beetje rook van het strijkijzer ...

  • Page 6

    3 steam station star deluxe article 320300 strijken met stoom 1 vul het waterreservoir. 2 plaats het strijkijzer in de houder op de stoomgenerator. 3 steek de stekker in het stopcontact. 4 zorg dat er voldoende water in het reservoir is. 5 zet de aan/uit-schakelaar (nr. 6) van de stoomgenerator in s...

  • Page 7: Onderhoud

    4 steam station star deluxe article 320300 het apparaat uitschakelen en opbergen 1 schakel de stoomgenerator uit. 2 haal de stekker uit het stopcontact. 3 laat het apparaat helemaal afkoelen. 4 reinig de buitenkant en laat al het water uit het apparaat lopen. (zie ‘onderhoud en reiniging’). 5 berg h...

  • Page 8: Veiligheid

    5 steam station star deluxe article 320300 9 schakel het apparaat uit, trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat 1 nacht staan zodat het ontkalkingsmiddel zijn werk kan doen. 10 spoel het reservoir met schoon water. 11 open de calc clean-ontkalkingsdop om het water uit de boiler te la...

  • Page 9

    6 steam station star deluxe article 320300 • zorg ervoor dat het stroomsnoer en de stekker niet in contact komen met warmtebronnen (bijv. Een warme kookplaat of hete vlam). • zorg ervoor dat het apparaat, het stroomsnoer en de stekker niet in contact komen met water, andere vloeistoffen of chemicali...

  • Page 10: Het Milieu

    7 steam station star deluxe article 320300 het milieu voer verpakkingsmateriaal (bijv. Kunststof en dozen) in de daarvoor bestemde afvalcontainer af. Een nog goed werkend of een eenvoudig te repareren apparaat kunt u recyclen. Aan het eind van de levensduur dient u het apparaat op een verantwoorde m...

  • Page 11: General Information

    8 steam station star deluxe article 320300 general information this complete nova nova steam station star deluxe consists of an iron with a separate steam generator. The iron is equipped with a steam button to give a shot of steam, and a temperature-control dial to set the temperature to the require...

  • Page 12

    9 steam station star deluxe article 320300 some parts of the iron are lightly greased, and it is possible that the iron will emit a little smoke when used for the first time. This smoke will stop after a short period of time, and is not indicative of a defect. 3 to remove residue from the soleplate,...

  • Page 13: Maintenance

    10 steam station star deluxe article 320300 table 1 7 the temperature indicator light (no.3) on the iron is illuminated whilst the iron is heating up, and is extinguished once the iron has reached the set temperature. You can now start ironing. 8 whilst you are ironing you can give a shot of steam b...

  • Page 14: Safety

    11 steam station star deluxe article 320300 switch off the appliance, and wait until it has cooled down before you move it. • never immerse the appliance, the power cord or the plug in water or other liquids. If this happens do not use the appliance any more; dispose of the appliance. • never use co...

  • Page 15

    12 steam station star deluxe article 320300 • the use of this appliance by children or persons with a physical, sensory, mental or motor disability or with a lack of the necessary knowledge and experience may cause a hazard. Persons responsible for the safety of such people must give explicit instru...

  • Page 16: The Environment

    13 steam station star deluxe article 320300 • never leave the appliance unattended when in use. • make sure that the appliance is outside the reach of children. • certain parts of the appliance can become hot. Do not touch the warm parts of the appliance; these could cause burns. • fill the water re...

  • Page 17: Information Générale

    14 steam station star deluxe article 320300 information générale votre nova steam station plus star deluxe complet est un fer à repasser équipé d'un générateur de vapeur séparé. Le fer à repasser a un bouton vapeur pour donner un coup de vapeur, et un sélecteur de température pour régleur la tempéra...

  • Page 18

    15 steam station star deluxe article 320300 1 avant la première utilisation de votre fer à repasser, vérifiez que la tension d'alimentation est identique à la tension indiquée sur la plaquette type sur le socle du générateur de vapeur. 2 s'il y a des étiquettes ou autocollants sur le fer à repasser,...

  • Page 19

    16 steam station star deluxe article 320300 2 placez le fer à repasser sur le support prévu pour lui sur le générateur de vapeur. 3 branchez la fiche sur la prise. 4 vérifiez que le réservoir contient suffisamment d'eau. 5 mettez l'interrupteur (no. 6) du générateur de vapeur sur 'i'. Le générateur ...

  • Page 20: Entretien

    17 steam station star deluxe article 320300 4 remontez le réservoir sur le générateur de vapeur, en veillant à le placer correctement. Pour éteindre et ranger l'appareil 1 Éteignez le générateur de vapeur. 2 débranchez la fiche. 3 laissez l'appareil se refroidir complètement. 4 nettoyez le corps de ...

  • Page 21: Sécurité

    18 steam station star deluxe article 320300 10 rincez plusieurs fois le réservoir à l'eau claire. 11 ouvrez le bouchon de détartrage calc clean pour vider la chaudière. 12 remettez en place le bouchon de détartrage calc clean. 13 remplissez ensuite le réservoir d'eau claire. 14 branchez la fiche sur...

  • Page 22: Environnement

    19 steam station star deluxe article 320300 • assurez-vous que ni l'appareil, ni le cordon d'alimentation, ni la fiche n'entrent en contact avec de l'eau, d'autres liquides ou des produits chimiques. • si l'appareil est tombé à l'eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d'...

  • Page 23: Allgemeine

    20 steam station star deluxe article 320300 allgemeine informationen diese komplette nova steam station star deluxe besteht aus einem bügeleisen mit einem separaten dampfgenerator. Das bügeleisen ist mit einer dampftaste zur abgabe eines kurzen dampfstoßes und einem temperaturregler zur einstellung ...

  • Page 24

    21 steam station star deluxe article 320300 dampfgenerators und des bügeleisens berühren. 1 bevor sie das bügeleisen zum ersten mal benutzen, stellen sie sicher, dass die auf dem sockel des dampfgenerators genannte netzspannung mit ihrer netzspannung übereinstimmt. 2 entfernen sie alle eventuell am ...

  • Page 25

    22 steam station star deluxe article 320300 4 schalten sie die ein-/austaste und den temperaturregler (nr. 2) des bügeleisens ein, um die temperatur auf die gewünschte einstellung zu stellen. Das bügeleisen beginnt mit dem aufheizen. 5 stellen sie die temperatur gemäß den anweisungen in tabelle 1 ei...

  • Page 26: Wartung

    23 steam station star deluxe article 320300 den wasserbehälter wieder auffüllen • die dampfstation ist mit einem warnsystem ausgestattet: ist der wasserstand im behälter zu niedrig, ertönt ein warnton und die anzeige „wasserbehälter leer“ leuchtet auf. 1 wenn sie den warnton hören oder die anzeige „...

  • Page 27: Sicherheit

    24 steam station star deluxe article 320300 kalkablagerungen entkalken sie das gerät einmal monatlich. 1 lassen sie das gerät abkühlen. 2 spülen sie den behälter mit sauberem wasser aus. 3 Öffnen sie zum entleeren des behälters den calc clean entkalkungsaufsatz. 4 bringen sie den calc clean entkalku...

  • Page 28

    25 steam station star deluxe article 320300 separaten fernbedienung vorgesehen. • verwenden sie das gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist, deutliche anzeichen von beschädigung aufweist oder wasser herausläuft. Elektrizität und wärme • stellen sie sicher, dass die netzspannung des geräts mit der ...

  • Page 29: Umwelt

    26 steam station star deluxe article 320300 einschalten. Füllen sie den wasserbehälter nur mit kaltem wasser. • füllen sie den wasserbehälter nie bis über die maximale wasserstandsmenge („max") hinaus. • reinigen sie das gerät nach der benutzung gründlich (siehe abschnitt „wartung und reinigung“). •...

  • Page 30: Información General

    27 steam station star deluxe article 320300 información general la completa nova nova steam station star deluxe consta de una plancha y un generador de vapor aparte. La plancha dispone de un botón mediante el cual se activa el chorro de vapor y un disco giratorio para ajustar la temperatura deseada....

  • Page 31

    28 steam station star deluxe article 320300 • el contacto con partes de metal calientes, agua caliente o vapor pueden causar quemaduras. Actúe con cuidado cuando toque las partes calientes del generador de vapor y de la plancha. 1 antes de usar la plancha por primera vez, verifique que el voltaje de...

  • Page 32

    29 steam station star deluxe article 320300 4 encienda el interruptor on/off y gire el botón de ajuste de la temperatura (núm. 2) a la posición requerida. La plancha empieza a calentarse. 5 ajuste la temperatura según las instrucciones indicadas en el cuadro 1. 6 cuando el indicador luminoso de la p...

  • Page 33: Mantenimiento

    30 steam station star deluxe article 320300 llenado del depósito para el agua • para su comodidad, la estación de planchado está protegida con un sistema de alarma: cuando el nivel del agua en el depósito es demasiado bajo, el aparato emite una señal acústica y el piloto indicador "tanque de agua va...

  • Page 34: Seguridad

    31 steam station star deluxe article 320300 5 llene el depósito con agua y vinagre en una proporción de 1:10 o un producto desincrustante especial que se venda en las tiendas (para aparatos domésticos). ¡verifique siempre que el producto desincrustante es apto para planchas! Siga las instrucciones d...

  • Page 35

    32 steam station star deluxe article 320300 a usar el aparato durante un largo período. • al retirar el enchufe de la toma, asegúrese de tirar siempre del enchufe y no del cable. • no tire nunca del cable para desplazar el aparato de un lugar a otro. • no use el aparato si éste o el cable de aliment...

  • Page 36: Medio Ambiente

    33 steam station star deluxe article 320300 medio ambiente tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello. Si desea desprenderse del aparato estando todavía en buen estado, o si puede repararse fácilmente, por favor, asegúrese de que pueda reciclarse. A...

  • Page 37

    34 steam station star deluxe article 320300 1081656_nova_steam station_320300_v1.Book page 34 tuesday, august 26, 2008 12:20 pm.

  • Page 38

    35 steam station star deluxe article 320300 1081656_nova_steam station_320300_v1.Book page 35 tuesday, august 26, 2008 12:20 pm.

  • Page 39

    36 steam station star deluxe article 320300 1081656_nova_steam station_320300_v1.Book page 36 tuesday, august 26, 2008 12:20 pm.