OBH Nordica 6728 User Manual

Manual is about: easy eggs

Summary of 6728

  • Page 1

    Kitchen type 6728, 6729 easy eggs // egg boiler // egg pricker // takes 1 – 7 eggs // on/off lamp // 6728_6729_ul_uvn_310713.Indd 1 8/14/2013 10:58:27 pm.

  • Page 2

    Bruksanvisning - svenska .................................Sida 3 - 6 brugsanvisning - dansk ....................................Side 7 - 10 bruksanvisning - norsk .....................................Side 11 - 14 käyttöohjeet - suomi .........................................Sivu 15 - 18 instruction ...

  • Page 3: Obh Nordica Äggkokare

    3 obh nordica äggkokare säkerhetsanvisningar 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk. 2. Anslut endast apparaten till 230 volt växelström och använd endast apparaten till det den är avsedd för. 3. Dra alltid ur kontakten när apparaten inte används. 4. Appa...

  • Page 4

    4 17. Extra skydd rekommenderas genom installation av jordfelsbrytare med en märkström av 30 ma. Kontakta en auktoriserad elektriker. 18. Apparaten är endast för privat bruk. 19. Om produkten används till annat än den är till för, eller används utan att respektera bruksanvisningen bär användaren sjä...

  • Page 5

    5 • sätt på locket och anslut stickkontakten till vägguttaget. Sätt därefter på äggkokaren genom att trycka på strömbrytaren. • när vattnet dunstat ljuder en signal som signalerar att äggen är färdigkokta. Stäng av äggkokaren genom att trycka på strömbrytaren. Dra försiktigt ur kontakten från väggut...

  • Page 6

    6 kassering av förbrukad apparatur enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av appa-raterna återvinnas. Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal återvinningsstation. Reklamationsrätt reklamationsrätt enli...

  • Page 7: Obh Nordica Æggekoger

    7 obh nordica Æggekoger sikkerhed og el-apparater 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug, og gem den til senere brug. 2. Tilslut kun apparatet til 230 volt vekselstrøm, og brug kun apparatet til det formål, det er beregnet til. 3. Tag altid stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke ...

  • Page 8

    8 17. For ekstrabeskyttelse anbefales installation af fejlstrømsafbryder (hfi/pfi/hpfi-relæ-brydestrøm) på max. 30 ma. Kontakt en autoriseret el-installatør herom. 18. Apparatet er kun til husholdningsbrug. 19. Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige, eller betjenes det ikke i henhold ...

  • Page 9

    9 • sæt de prikkede æg i æggeholderen (1 til 7 æg), og sæt denne tilbage på bunden. • læg låget på og sæt stikket i en stikkontakt. Tænd derefter for æggekogeren ved at trykke på knappen foran på apparatet. • når vandet er fordampet, går et lydsignal i gang for at indikere, at æggene er færdige. Ægg...

  • Page 10

    10 nedsÆnk aldrig Æggekogerens bund i vand eller andre vÆsker bortskaffelse af apparatet lovgivningen kræver, at elektriske og elektroniske apparater indsamles, og dele af apparaterne genbruges. Elektriske og elektroniske apparater mærket med symbolet for affaldshåndtering skal afleveres på en kommu...

  • Page 11: Obh Nordica Eggkoker

    11 obh nordica eggkoker sikkerhet og elektriske apparater 1. Les gjennom bruksanvisningen før bruk og spar den til se- nere bruk. 2. Tilkoble apparatet kun til 230 volt vekselstrøm og bruk ap- paratet kun til det den er beregnet for. 3. Ta alltid støpslet ut av kontakten når apparatet ikke brukes. 4...

  • Page 12

    12 17. For ekstra beskyttelse bør man installere jordfeilbryter (rcd) som ikke overskrider 30 ma. Kontakt en autorisert elektri- ker. 18. Apparatet er kun beregnet til privat forbruk. 19. Hvis produktet brukes til annet enn den er beregnet for og ikke brukes i hendhold til bruksanvisningen bærer bru...

  • Page 13

    13 • sett de prikkede eggene i eggholderen (1 til 7 egg), og sett denne tilbake på bunnen. • legg på lokket og sett støpselet i en kontakten. Slå på eggkokeren ved å trykke på knappen foran på eggkokeren. • når vannet er fordampet vil en lydsignal indikere på at eggene er ferdig. Kokingen avbrytes v...

  • Page 14

    14 senk aldri eggkokerens bunn i vann eller andre v Æsker avlevering av apparatet loven krever, at elektriske og elektroniske apparater samles inn, og deler av apparatet gjenvinnes. Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for avfallshåndtering skal leveres på en kommunal gjennvinnin...

  • Page 15: Obh Nordica -Munankeitin

    15 obh nordica -munankeitin turvallisuusohjeet 1. Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. 2. Liitä laite ainoastaan 230 v:n verkkovirtaan ja käytä laitetta vain sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen. 3. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina,...

  • Page 16

    16 16. Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että laite, liitosjohto ja pistotulppa eivät ole vaurioituneet. Jos liitosjohto on vau- rioitunut, se on vaihdettava vaaratilanteiden välttämiseksi. Vaihdon saa suorittaa ainoastaan valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai muu pätevä henkilö. 17. Pistorasi...

  • Page 17

    17 • nosta kansi ja munateline pois paikaltaan. Tee kananmunien pohjaan reikä munatelineessä olevalla piikillä, jotta kuori ei halkeaisi keittämisen aikana. Ole varovainen, sillä piikki on hyvin terävä. • mittaa mitta-astiaan tarvittava määrä vettä, munien määrästä sekä halutusta kovuusasteesta riip...

  • Page 18

    18 kalkinpoisto poista munankeittimen lämpölevyltä mahdolliset kalkkisaostumat seuraavasti: sekoita väkiviinaetikkaa ja vettä 1:10 ja kaada seos lämpölevylle. Anna seoksen kiehua pari minuuttia ilman kantta. Huuhtele lämpölevy tämän jälkeen huolel- lisesti ja puhdista kuten mainittu. Toista kalkinpo...

  • Page 19: Obh Nordica Egg Boiler

    19 obh nordica egg boiler safety instructions 1. Read the instruction manual carefully before use, and save it for future use. 2. Plug the appliance to a household outlet of 230v only, and use the appliance only for the intended use. 3. Always unplug the appliance from the mains supply when not in u...

  • Page 20

    20 16. Always examine appliance, cord and plug for damage be- fore use. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, or his service agent or a similarly qual- ified person in order to avoid a hazard. 17. For additional protection the installation of a residual cur- rent de...

  • Page 21

    21 boiling • place the egg boiler on a heat-resistant, plain surface. • remove the dome and take out the tray. Pierce the thick end of the eggs on the spike attached to the egg tray. This will prevent the eggs from cracking while boiling. Be careful: the spike is sharp. • fill the measuring cup with...

  • Page 22

    22 • wipe the outside of the egg boiler’s base using a moist cloth. Avoid using scouring powder or other abrasive cleaners which may scratch or dull the surface of the appliance or scratch the base of the egg boiler. • be careful when cleaning the egg tray – the spike is very sharp ! Descaling the b...

  • Page 23

    • wipe the outside of the egg boiler’s base using a moist cloth. Avoid using scouring powder or other abrasive cleaners which may scratch or dull the surface of the appliance or scratch the base of the egg boiler. • be careful when cleaning the egg tray – the spike is very sharp ! Descaling the base...

  • Page 24

    24 se/ul/6728/6729/uvn_310713 6728_6729_ul_uvn_310713.Indd 24 8/14/2013 10:59:59 pm.